\n●建議年齡:歡迎各年齡層共同參與
\n●主辦單位保留活動變更權利
2019衛武營樹洞
\n喚起好奇心,走進樹洞,探索生活趣味
\n在開闊的榕樹廣場,發現創意的藝術體驗
\n\n\n\n
\n\n
\n\t\t\t 主題 \n\t\t\t | \n\t\t\t\n\t\t\t 日期 \n\t\t\t | \n\t\t
---|---|
\n\t\t\t\n\t\t\t | \n\t\t\t\n\t\t\t 03/24(日)16:30-18:00 \n\t\t\t | \n\t\t
\n\t\t\t\n\t\t\t | \n\t\t\t\n\t\t\t 04/26(五)、4/27(六)18:00-19:30 \n\t\t\t | \n\t\t
\n\t\t\t\n\t\t\t | \n\t\t\t\n\t\t\t 05/25(六)16:30-18:00 \n\t\t\t | \n\t\t
\n\t\t\t\n\t\t\t | \n\t\t\t\n\t\t\t 06/22(六)16:30-18:00 \n\t\t\t | \n\t\t
\n\t\t\t\n\t\t\t | \n\t\t\t\n\t\t\t 07/26(五)、07/27(六)18:00-19:50 \n\t\t\t | \n\t\t
\n\t\t\t\n\t\t\t | \n\t\t\t\n\t\t\t 08/24(六)18:30-20:30 \n\t\t\t | \n\t\t
\n\t\t\t\n\t\t\t | \n\t\t\t\n\t\t\t 08/30(五)、08/31(六)18:30-19:30 \n\t\t\t | \n\t\t
\n\t\t\t\n\t\t\t | \n\t\t\t\n\t\t\t 09/29(日)16:30-18:00 \n\t\t\t | \n\t\t
\n\t\t\t\n\t\t\t | \n\t\t\t\n\t\t\t 10/25(五)、10/26(六)18:00-19:30 \n\t\t\t | \n\t\t
\n\t\t\t\n\t\t\t | \n\t\t\t\n\t\t\t 11/30(六)16:30-18:00 \n\t\t\t | \n\t\t
\n\t\t\t\n\t\t\t | \n\t\t\t\n\t\t\t 12/29(日)14:00-16:00 \n\t\t\t | \n\t\t
*備註:可點選各活動主題,即可連結至各活動專頁。
\n\n\n\n
主辦單位│國家表演藝術中心衛武營國家藝術文化中心
\n\n合作夥伴│三牲獻藝、任明信、林呈擎(美味星球Every Planet)、洪榆橙、雲門舞集舞蹈教室、許榮展、HH、HOUSE OF DESIRE、KIMMI老師、SKYLINE FILM屋頂電影院、TIFA台灣國際家庭互助協會
\n\n\n\n
\n\n
\n',team:""},english:{tabs:[],onShelf:!0,sliders:[],title:"2019 Weiwuying Wonderland",cover:"83e6f8419e64b69101b4961723e25f2a",site:{isOther:!1,site:"5be1594c77d0790006d80c56",other:""},cautions:"
●Duration: 90 minutes
\n\t●Age Requirement: Visitors of all ages are welcome
\n\t●The entire event will be arranged in Mandarin
\n\t●The organizer reserves the right to make changes in the events.
\n\t
Ignite the imagination and enter the Weiwuying Wonderland for an adventure that explores the delights of everyday life!Discover artistic creativity in the Banyan Plaza.
\n\n\n\n
Come for an afternoon of yoga, watching movies, napping, drawing, listening to music, meeting people with different gender identifications, and making friends with people from South East Asia in the Weiwuying Wonderland!
\n\n\n\n\n\n
\n\n
\n\t\t\t Event \n\t\t\t | \n\t\t\t\n\t\t\t Date \n\t\t\t | \n\t\t
\n\t\t\t\n\t\t\t | \n\t\t\t\n\t\t\t 03/24(Sun)16:30-18:00 \n\t\t\t | \n\t\t
\n\t\t\t\n\t\t\t | \n\t\t\t\n\t\t\t 04/26(Fri)、4/27(Sat)18:00-19:30 \n\t\t\t | \n\t\t
\n\t\t\t\n\t\t\t | \n\t\t\t\n\t\t\t 05/25(Sat)16:30-18:00 \n\t\t\t | \n\t\t
\n\t\t\t\n\t\t\t | \n\t\t\t\n\t\t\t 06/22(Sat)16:30-18:00 \n\t\t\t | \n\t\t
\n\t\t\t\n\t\t\t | \n\t\t\t\n\t\t\t 07/26(Fri)、07/27(Sat)18:00-19:50 \n\t\t\t | \n\t\t
\n\t\t\t\n\t\t\t | \n\t\t\t\n\t\t\t 08/24(Sat)18:30-20:30 \n\t\t\t | \n\t\t
\n\t\t\t\n\t\t\t | \n\t\t\t\n\t\t\t 09/29(Sun)16:30-18:00 \n\t\t\t | \n\t\t
\n\t\t\t\n\t\t\t | \n\t\t\t\n\t\t\t 10/25(Fri)、10/26(Sat)18:00-19:30 \n\t\t\t | \n\t\t
\n\t\t\t\n\t\t\t | \n\t\t\t\n\t\t\t 11/30(Sat)16:30-18:00 \n\t\t\t | \n\t\t
\n\t\t\t\n\t\t\t | \n\t\t\t\n\t\t\t 12/29(Sun)14:00-16:00 \n\t\t\t | \n\t\t
\n\n
\n\n
\n\n
\n',team:""},createdAt:1549180096,updatedAt:1571335490,updatedBy:"通泰系統管理員"},{_id:"5c56af2862156f000673de95",catalogs:["5aec45edb01ea6000520f655"],dateTime:{first:1551855600,discrete:[],type:"continuous",continuous:{time:[1549177200],endTime:[],start:1551801600,end:1577203200}},activity:{type:"free",free:{description:"自由入場",englishDescription:"Free"}},sliders:[],showInProgramList:!0,chinese:{tabs:[],onShelf:!0,sliders:[{type:"image",key:"0c065c989e94bce267042469edc91704",title:"閱讀窩"},{type:"image",key:"5e1465bb0d53d92be7ebed3c423183b5",title:"閱讀窩 主視覺"}],title:"閱讀窩",cover:"5e1465bb0d53d92be7ebed3c423183b5",site:{isOther:!0,site:"",other:"3樓靠近樹冠露台(西)"},cautions:"",benefits:"",description:"挑一本喜歡的書自由自在的席地而坐、或坐或臥,享受獨自一人或與親朋好友的閱讀時刻,看看書、聽故事、聊聊天,一盞球燈與一顆懶骨頭,衛武營3樓西側角落閱讀窩隨時陪伴著你。",introduction:'
挑一本喜歡的書自由自在的席地而坐、或坐或臥,享受獨自一人或與親朋好友的閱讀時刻,看看書、聽故事、聊聊天,一盞球燈與一顆懶骨頭,衛武營3樓西側角落閱讀窩隨時陪伴著你。
\n
\n\n\n\n
\n\n
\n\n\n\n
在人類不斷的演化過程中留下一個又一個的故事,人們喜歡述說故事,同時也喜歡聆聽故事,聽故事時腦中建構的畫面、浮現的聲音、激盪的情緒都是想像力的發揮與創造。
\n
週三下午60分鐘的閱讀窩繪本說故事,由蒲公英故事閱讀推廣協會以台灣原創中文繪本、精選優良世界繪本為內容,以中文、英文、臺語朗讀故事,邀請喜歡聽故事的成人或親子共同加入。
\n
3月27日邀請蘭嬌皇后說故事,由臺灣第一位以扮裝皇后之姿為小朋友說故事的夢蘭嬌,透過故事認識多元性別、體會多元包容、勇敢做自己,本場活動建議年齡為3歲以上。
\n\n\n\n
繪本說故事場次表
\n\n\n\t\t\t 月份 \n\t\t\t | \n\t\t\t\n\t\t\t 繪本說故事日期 \n\t\t\t | \n\t\t
---|---|
\n\t\t\t 3月 \n\t\t\t | \n\t\t\t\n\t\t\t 3/06、3/13、★3/27蘭嬌皇后說故事 \n\t\t\t | \n\t\t
\n\t\t\t 4月 \n\t\t\t | \n\t\t\t\n\t\t\t 4/03、4/10 \n\t\t\t | \n\t\t
\n\t\t\t 5月 \n\t\t\t | \n\t\t\t\n\t\t\t 5/01、5/08 \n\t\t\t | \n\t\t
\n\t\t\t 6月 \n\t\t\t | \n\t\t\t\n\t\t\t 6/05、6/12、6/29 \n\t\t\t | \n\t\t
\n\t\t\t 7月 \n\t\t\t | \n\t\t\t\n\t\t\t 7/10、 7/17 \n\t\t\t | \n\t\t
\n\t\t\t 8月 \n\t\t\t | \n\t\t\t\n\t\t\t 8/07、8/14 \n\t\t\t | \n\t\t
\n\t\t\t 9月 \n\t\t\t | \n\t\t\t\n\t\t\t 9/04、9/11 \n\t\t\t | \n\t\t
\n\t\t\t 10月 \n\t\t\t | \n\t\t\t\n\t\t\t 10/02、10/09 \n\t\t\t | \n\t\t
\n\t\t\t 11月 \n\t\t\t | \n\t\t\t\n\t\t\t 11/06、11/13 \n\t\t\t | \n\t\t
\n\t\t\t 12月 \n\t\t\t | \n\t\t\t\n\t\t\t 12/04、12/11 \n\t\t\t | \n\t\t
時間 ∣ 星期三 15:00-16:00
\n地點 ∣ 衛武營國家藝術文化中心3樓,靠近樹冠露台(西)
\n方式 ∣ 席地而坐、輕鬆聽故事
\n\n
\n\n\n\n
這次我們不談書,也不談閱讀
\n閱讀窩聊聊邀請 「久沒閱讀 我會枯萎」的朋友跟各位一起談生活、談迷戀、談觀察
\n這群朋友包含插畫家、作家、詩人、音樂工作者、獨立書店工作者
\n帶著好奇心與認識新朋友的心情 一起來閱讀窩聊聊
\n\n
閱讀窩聊聊場次表
\n\n\n\t\t\t 月份 \n\t\t\t | \n\t\t\t\n\t\t\t 誰來聊聊 \n\n\t\t\t\n\t\t\t | \n\t\t\t聊聊什麼 | \n\t\t
---|---|---|
\n\t\t\t 3/20 \n\t\t\t | \n\t\t\t\n\t\t\t 謝一麟 \n\t\t\t | \n\t\t\t跑步六分速的城市風景 | \n\t\t
\n\t\t\t 4/17 \n\t\t\t | \n\t\t\t\n\t\t\t Daya Chang 張雅婷 \n\t\t\t | \n\t\t\t一家人的環島旅行 | \n\t\t
\n\t\t\t 4/24 \n\t\t\t | \n\t\t\t\n\t\t\t 燦爛時光移民工系列 | \n\t\t\t印尼農民愛攝影 | \n\t\t
\n\t\t\t 5/15 \n\t\t\t | \n\t\t\t\n\t\t\t 厭世姬 \n\t\t\t | \n\t\t\t再厭世也要打電動 | \n\t\t
\n\t\t\t 6/19 \n\t\t\t | \n\t\t\t\n\t\t\t 燦爛時光移民工系列 \n\n\t\t\tIndriati \n\t\t\t | \n\t\t\t印尼看護的臺灣生活 | \n\t\t
\n\t\t\t 8/21 \n\t\t\t | \n\t\t\t\n\t\t\t 柯智豪 \n\t\t\t | \n\t\t\t@#$%&*^Q^ | \n\t\t
\n\t\t\t 9/18 \n\t\t\t | \n\t\t\t\n\t\t\t 燦爛時光移民工系列 | \n\t\t\t我是移工我創作 | \n\t\t
\n\t\t\t 9/25 \n\t\t\t | \n\t\t\t\n\t\t\t 任明信 \n\t\t\t | \n\t\t\t\n\t\t\t 隨便生活 \n\t\t\t | \n\t\t
\n\t\t\t 10/16 \n\t\t\t | \n\t\t\t\n\t\t\t 林立青 \n\t\t\t | \n\t\t\t立青思考中 | \n\t\t
10/30 | \n\t\t\t夏夏 | \n\t\t\t\n\t\t\t 我們家的餐桌 \n\t\t\t | \n\t\t
11/20 | \n\t\t\t簡莉穎 | \n\t\t\t迷戀著漫畫 | \n\t\t
12/25 | \n\t\t\t\n\t\t\t 燦爛時光移民工系列 \n\t\t\t 鄧安芷 | \n\t\t\t我與移民工文學獎 | \n\t\t
\n時間 ∣ 星期三 15:00-16:00
\n地點 ∣ 衛武營國家藝術文化中心3樓,靠近樹冠露台(西)
方式 ∣ 席地而坐、暢快交談
\n\n\n\n
誰來聊聊 ∣ 謝一麟 | \n\t\t
如井底之蛙在高雄生活37年。39歲時開始迷上慢跑。40歲時完成大叔的人生初馬(全程馬拉松)。正職是三餘書店的長工。喜歡看電影,也做臺灣老戲院人物的訪調,以及各種題材的訪問報導。想傳遞生活周遭的人事物美好。希望立足現在,連結起過去與未來。生活在高雄,牽連起更寬廣的世界。養了:一盆龜背芋、一小缸水草、一隻巴西龜,一個5歲小男孩。 | \n\t\t
\n\n
誰來聊聊 ∣ Daya Chang張雅婷 | \n\t\t
是平面設計師、插畫工作者,也是熱愛體驗、感受生活的旅行者。「WORK HARD, EAT WELL, TRAVEL OFTEN」是期許自己的人生箴言。 擅長用繪畫及設計語彙紀錄對生活的觀察,創作內容多元豐富,從品牌規劃、產品包裝、插畫視覺設計,到個人創作的旅行生活日誌、花卉插畫等,著有《Daya 一筆一筆旅行插畫:跟著Daya一起探索世界,畫出風格獨具的動人插畫》 | \n\t\t
\n\n
誰來聊聊 ∣ 厭世姬 | \n\t\t
住在厭世動物園的一隻厭世的姬(雞),誤打誤撞成為圖文作家,但一直很想去徵信社上班。喜歡打電動和看影集,可以連打18小時的《文明帝國》,截至目前最喜歡的電動是《巫師3》,最喜歡的影集是《絕命毒師》。近日沈迷於鑽研武術,被武術教練稱讚是練武奇才,但後來教練韌帶斷掉所以目前荒廢中。 | \n\t\t
\n\n
誰來聊聊 ∣柯智豪 | \n\t\t
幫很多人或故事做音樂,傳統或流行,東方或西方,工作一年大概得看40本左右的劇本,300部左右的電影。平日很愛追劇,看一些書。有時寫一些亂七八糟的東西讓自己慢一點,一有機會就想散步。喜歡小情小愛,文化或科學的模糊地帶,不喜歡公眾場合。 | \n\t\t
\n\n
誰來聊聊 ∣任明信 | \n\t\t
高雄人,十一月生,東華大學創作暨英美文學研究所畢。喜歡夢,冬天,寫詩,節制地耽溺。著有詩集《你沒有更好的命運》、《光天化日》,散文集《別人》。 | \n\t\t
\n\n
誰來聊聊 ∣ 林立青 | \n\t\t\t\n\t\t |
\n\t\t | |
\n\t\t\t 景美市場養大的孩子,如同臺灣人的生產履歷般,照著考出來的分數選擇學校,照著這樣的模式一路讀完了私立科大。畢業後拿著文憑進了工地,擔任監工十餘年,既是第一線管理者,也周旋於業主、雇主、公部門等各路牛鬼蛇神之間,接受了社會不公,相信法律、制度和習慣都會造成現實社會的壓迫。由於發現「大多數的人真的不懂工地」,於是決定「寫到別人懂」,相信深刻的描述可以引人同理,進而減少誤解和歧視。他會寫作的原因只是想找回真實,因為多次祈求仍不可得一個不需說謊的人生後,唯有文字是最好的卸妝品:將平日堆疊在自己和周遭人的謊言、謠言一句句抹去,留下一個完整如初,卻又無法訴說感受的現實人生。 \n\t\t\t | \n\t\t\t\n\t\t |
\n\n
誰來聊聊 ∣ 夏夏 | \n\t\t
\n\t\t\t 高雄鳳山出生。隨年紀增長,日漸愛上美食。也寫字、閱讀。著有小說《末日前的啤酒》、《狗說》、《煮海》、《一千年動物園》。詩集 《德布希小姐》、 《小女兒》、《鬧彆扭》及編選《沉舟記—消逝的字典》、《一五一時》詩選集、《氣味詩》詩選集。戲劇編導作品《小宇宙跳舞》、《大海呀大海》、《小森林馬戲團》、《煮海的人》以及戲劇聽覺作品《契訶夫聽覺計畫》。 \n\t\t\t | \n\t\t
\n\t\t\t \n\n\t\t\t 誰來聊聊 ∣ 簡莉穎 \n\t\t\t | \n\t\t
編劇、劇場與影視工作者,雙胞胎,牡羊座,彰化人,喜歡看漫畫、看書、看電影、喝酒跟健身,討厭深蹲,喜歡硬舉跟胸推。最近的心願是自由接案久了很想領月薪。 | \n\t\t
\n\n
誰來聊聊 ∣ 燦爛時光東南亞主題書店 | \n\t\t
位新北市中和南勢角,期望異鄉人在翻閱母語書時眼睛一亮,也希望本地人在書店發現世界的多元與美妙,找到自己的燦爛時光。籌辦「移民工文學獎」,鼓勵東南亞移民工透過書寫發聲,每週日下午也在台北車站擺設「F24地板圖書館」,試圖在席地而坐時實踐平等。 | \n\t\t
\n\t\t |
Rangga Aditiawan、Yopie Nugraha ∣ 印尼影像工作者 | \n\t\t
Sunday Screen自2009年起進駐農村進行影像實驗,並舉辦鄉村錄像節(Village Video Festival,VVF),與當地鄉村居民合作拍攝他們的日常生活,並在當地舉辦放映,共同觀賞合作成果。 | \n\t\t
\n\n
Indriati ∣ 印尼移工、印尼空中大學Uters舞團成員 | \n\t\t
印尼空大學生舞團Uters,成員多是在臺擔任看護的印尼移工,她們的身影出現在臺北大大小小的印尼社群活動中。平常在結束了8至16小時的照護工作後,才能開始進行遠距學習及排練舞蹈。Indriati除鍾情表演,還跟一樣喜愛大自然的印尼同鄉組織社團,時常舉辦淨灘、淨山活動。 | \n\t\t
\n\t\t |
Mario Subeldia ∣ 藝術家、前菲律賓移工 | \n\t\t
生於菲律賓奎松省,曾於新竹科學園區擔任輪班作業員。馬力歐常與在臺菲律賓移工社群合作,目前專注於藝術創作,他也是極少數能以藝術家身分申請在臺居留的前移工。除沙畫創作,亦擅長以廢棄材料做為媒材,在臺灣知名地景展演。 | \n\t\t
\n\t\t |
鄧安芷 ∣ 越南新住民 | \n\t\t|
\n\t\t\t
| \n\t\t
\n\n
閱讀窩繪本說故事 ∣ 蒲公英故事閱讀推廣協會 | \n\t\t
成立至今12年,由一群喜愛閱讀的夥伴組成。在「閱讀是生活,生活是閱讀」的理念核心上,深耕在地閱讀的推廣。2010年開放小房子 閱讀‧生活空間, 2014年擴建將空間分為小房子藝廊、小房子書舖、蒲公英親子圖書館與蒲公英學校共四個空間,分別以親子圖書館、繪本書店與藝廊的複合藝文空間,透過講座與展覽的形式,拓展民眾對於文字與圖像閱讀多元的可能與想像。 | \n\t\t
\n\n
扮裝皇后∣ 夢蘭嬌 | \n\t\t
我是個扮裝皇后,退休的那種。以前我會大放碧昂絲或是LADYGAGA,然後在舞臺上假裝我是一個巨星,全世界都只看著我的美麗。但後來我發現,其實大家只想看走向哪一間廁所。是男是女,不是我自己決定就好了嗎?我是這樣想的,但大人不會這樣想,他們覺得這件事情很重要。我的事情,為何會是與我無關的人來決定呢?所以,我決定退休,我開始一邊旅行一邊説繪本裡的故事。我想要讓小朋友知道,你不需要變成其他人,你可以當你自己就好。我是夢蘭嬌,我說故事,說給你聽。 | \n\t\t
\n\n
\n\n
閱讀窩書單提供 ∣ 三餘書店
\n\n位於高雄,以人文閱讀、生活創意與藝術表演為主題的獨立書店。迷路的孩子、愛書的朋友、喝咖啡的人,還有關於高雄的風土,共同親吻也創造時間。「三餘」指冬天、夜晚、雨天,三個讀書的閒餘時間。
\n\n\n\n
\n\n
\n\n
閱讀窩由台灣福興文教基金會贊助
\n\n
\n\n
\n\n
\n\n
\n\n
\n\n
\n',team:""},english:{tabs:[],onShelf:!0,sliders:[],title:"READING CORNER",cover:"5e1465bb0d53d92be7ebed3c423183b5",site:{isOther:!0,site:"",other:"3F Crown Hall"},cautions:"",benefits:"",description:"Pick a book and choose a comfy spot to sit, curl, or lie down when you read. Enjoy some me time or get together with friends and family to read, share stories, or chat. The Reading Corner on the 3rd floor Crown Terrace (west) of Weiwuying welcomes you for some reading time with a lamp and bean chair. ",introduction:'
Pick a book and choose a comfy spot to sit, curl, or lie down when you read. Enjoy some me time or get together with friends and family to read, share stories, or chat. The Reading Corner on the 3rd floor Crown Terrace (west) of Weiwuying welcomes you for some reading time with a lamp and bean chair.
\n\n\n\n
Picture Book Story Time at the Reading Corner │ Read and Chat
\n\n\n\n
\n\n
Picture Book Story Time at the Reading Corner
\n\nHuman beings have left many stories throughout the process of evolution. People like to tell stories and to listen to stories. Stories form images, sounds, and emotions in our minds, encouraging imagination and creativity.
\n
Human beings have left many stories throughout the process of evolution. People like to tell stories and to listen to stories. Stories form images, sounds, and emotions in our minds, encouraging imagination and creativity.
\n
For 60 minutes on Wednesday afternoon, the Dandelion Organization of Storytelling as Literacy Advocacy will be reading quality Taiwan and international pictures stories in Mandarin, English, and Taiwanese. Story-loving adults and families are welcome to participate in the event.
\n
\n
On March 27th, Queen Meng Lan-Jiao the first drag queen in Taiwan, is invited to read stories to children. Queen Meng Lan-Jiao will be teaching children gender diversity and inclusiveness through storytelling, encouraging children to be themselves. The recommended age for this event is above three years old.
\n\n\n\n
\n\n
Picture Book Storytelling Schedule
\n\n\n\t\t\t Month \n\t\t\t | \n\t\t\t\n\t\t\t Date of Picture Book Storytelling \n\t\t\t | \n\t\t
\n\t\t\t March \n\t\t\t | \n\t\t\t\n\t\t\t March 6th Chinese picture book | \n\t\t
\n\t\t\t April \n\t\t\t | \n\t\t\t\n\t\t\t April 3rd Chinese picture book | \n\t\t
\n\t\t\t May \n\t\t\t | \n\t\t\t\n\t\t\t May 1st Chinese picture book | \n\t\t
\n\t\t\t June \n\t\t\t | \n\t\t\t\n\t\t\t June 5th Chinese picture book | \n\t\t
\n\t\t\t July \n\t\t\t | \n\t\t\t\n\t\t\t July 10th Chinese picture book | \n\t\t
\n\t\t\t August \n\t\t\t | \n\t\t\t\n\t\t\t August 7th Chinese picture book | \n\t\t
\n\t\t\t September \n\t\t\t | \n\t\t\t\n\t\t\t September 4th Chinese picture book | \n\t\t
\n\t\t\t October \n\t\t\t | \n\t\t\t\n\t\t\t October 2nd Chinese picture book | \n\t\t
\n\t\t\t November \n\t\t\t | \n\t\t\t\n\t\t\t November 6th Chinese picture book | \n\t\t
\n\t\t\t December \n\t\t\t | \n\t\t\t\n\t\t\t December 4th Chinese picture book | \n\t\t
Time: 1500-1600 Wednesday
\nLocation | 3rd floor of Weiwuying National Kaohsiung Center for the Arts, near the Crown Terrace (west)
\nMethod | Casually listening to stories while seated on the ground
\n\n
\n\n\n\n
This time, we won't be talking about books or reading
\n\nRead and Chat invite friends who “will wither without reading” to chat about life, obsessions, and observations.
\n\nThis group includes illustrators, writers, poets, musicians, and owners of private bookshops
\n\nCome join us at Read and Chat; bring your curiosity and prepare to meet new friends!
\n\n\n\n
Read and Chat Schedule
\n\n\n\t\t\t Month \n\t\t\t | \n\t\t\t\n\t\t\t Who's Coming \n\n\t\t\t\n\t\t\t | \n\t\t\tWhat Will We Talk About | \n\t\t
\n\t\t\t March 20th \n\t\t\t | \n\t\t\t\n\t\t\t Independent Bookstore | TaKao Books \n\t\t\t | \n\t\t\tStore | \n\t\t
\n\t\t\t April 17th \n\t\t\t | \n\t\t\t\n\t\t\t Illustrator | Daya Chang \n\t\t\t | \n\t\t\tThe family trip around the island | \n\t\t
\n\t\t\t April 24th \n\t\t\t | \n\t\t\t\n\t\t\t Rangga Aditiawan、Yopie Nugraha \n\t\t\t | \n\t\t\tIndonesian photography-loving farmers | \n\t\t
\n\t\t\t May 15th \n\t\t\t | \n\t\t\t\n\t\t\t Illustrator and writer | Yan Shi Ji \n\t\t\t | \n\t\t\tVideo games no matter what | \n\t\t
\n\t\t\t June 19th \n\t\t\t | \n\t\t\t\n\t\t\t\n\t\t\t | \n\t\t\tThe life of an Indonesian caretaker in Taiwan | \n\t\t
\n\t\t\t July 3rd \n\t\t\t | \n\t\t\t\n\t\t\t Poet | Xia Xia \n\t\t\t | \n\t\t\tOur dining table | \n\t\t
\n\t\t\t August 21st \n\t\t\t | \n\t\t\t\n\t\t\t Music producer | Blaire Ko \n\t\t\t | \n\t\t\t@#$%&*^Q^ | \n\t\t
\n\t\t\t September 18th \n\t\t\t | \n\t\t\t\n\t\t\t Mario Subeldia \n\t\t\t | \n\t\t\tMy life as an artist/foreign worker | \n\t\t
\n\t\t\t September 25th \n\t\t\t | \n\t\t\t\n\t\t\t Poet | Jen Ming-Hsin \n\t\t\t | \n\t\t\t\n\t\t\t Carefree living \n\t\t\t | \n\t\t
\n\t\t\t October 16th \n\t\t\t | \n\t\t\t\n\t\t\t Writer | Lin Li-Ching \n\t\t\t | \n\t\t\tTo be announced | \n\t\t
November 20th | \n\t\t\tWriter | Chien Li-ying | \n\t\t\tA love affair with comic books | \n\t\t
December 18th | \n\t\t\t\n\t\t\t Secret \n\t\t\t | \n\t\t\tSecret | \n\t\t
December 25th | \n\t\t\t\n\t\t\t The splendid times of a foreign worker series \n\t\t\t | \n\t\t\tTaiwan Literature Award for Migrants and I | \n\t\t
Time | 1500-1600 Wednesday
\nLocation | 3rd floor of Weiwuying National Kaohsiung Center for the Arts, near the Crown Terrace (west)
\nMethod | Casually chatting while seated on the ground
\n\n
\n\n
\n\n
Sponsor by
\n\n
\n\n
\n\n
\n\n
\n\n
\n\n
\n',team:""},createdAt:1549184808,updatedAt:1575375062,updatedBy:"葉奕萱"},{_id:"5cd9928675fe7e0006bad951",catalogs:["5aec4184b01ea6000520f633","5cf612cd35280d0006284282"],dateTime:{first:1575372600,discrete:[{time:1575372600}],type:"discrete"},activity:{type:"ticket",ticket:{price:[300,600,900,1200,1600,1800,2e3,2400],link:"https://www.artsticket.com.tw/CKSCC2005/Product/Product00/ProductsDetailsPage.aspx?ProductId=rotyiUrPteQOgUVoIYp2x"}},sliders:[{type:"image",key:"572ac41205f9b8d8194ad40f0dcb6f21"},{type:"image",key:"bb5d66b11be105c1cddbfd03837e4b38"}],showInProgramList:!0,chinese:{tabs:[],onShelf:!0,sliders:[],title:"【音樂廳精選】發現・室內樂 1 ",cover:"6aa918468f92dccf9f52f6e9f2bda871",site:{isOther:!1,site:"5aec47d3b01ea6000520f663",other:""},cautions:"
●演出全長約110分鐘,含20分鐘中場休息。
\n\n●建議7歲以上觀眾觀賞。
\n\n●遲到觀眾須遵循工作人員指示入場。
\n\n●本場地一樓觀眾席為階梯式入口,請斟酌考量購票。
\n",benefits:'●生活卡9折
\n\n●青年卡75折
\n\n●適用無限卡卡友
\n\n●會員優惠詳見會員優惠辦法
\n',description:"堪稱最悠久表演形式的室內樂,始於生活餘暇;有甜如蜜的對唱,也有劍拔弩張的對抗;變化萬千的編制與彈性,既記錄作曲家的內心話,亦是驗證創意技法的實驗場。",introduction:'衛武營聯手林肯中心室內樂協會
\n國際頂尖音樂家破天荒重軍集結
\n全新打造音樂教育扎根推廣計畫
\n\n
堪稱最悠久表演形式的室內樂,始於生活餘暇;有甜如蜜的對唱,也有劍拔弩張的對抗;變化萬千的編制與彈性,既記錄作曲家的內心話,亦是驗證創意技法的實驗場。
\n
室內樂的存在,填滿了獨奏到管弦樂曲中間最大一片空白,在演奏者的洗鍊技巧之外,瞬息間的互動、回應、彼此競爭又互相幫助,為音樂服務的信念,由此而生。
\n
\n「發現室內樂系列」,將是臺灣首見,集展演、講座、導聆於一的室內樂教育推廣計畫:美國林肯中心室內樂協會(CMS)的百餘位頂尖演奏家、三年六場絕妙曲目演示、將在衛武營帶著臺灣觀眾,一探室內樂百變相貌。
\n\n\n\n
\n\n
演前導聆
\n\n12/03 (二) 18:50-19:10於音樂廳三樓大廳由衛武營藝術總監 簡文彬進行演前導聆。
\n\n\n\n
林肯中心室內樂協會
\n\n\n\n\n現場演奏美國霎那永恆,令人屏息讚嘆-波士頓音樂情報
\n\n音樂穹蒼的耀眼明星-華爾街日報
\n
林肯中心室內樂協會(The Chamber Music Society of Lincoln Center CMS)創立於1965年,為林肯表演藝術中心12個常駐藝術團體之一,由當時林肯中心主席威廉・舒曼(William Schuman)號召樂壇籌組創立,查爾斯・沃茲沃思(Charles Wadsworth)出任首任藝術總監,建立一個致力於室內樂演奏的一流組織,與紐約愛樂管弦樂團、紐約市芭蕾舞團、林肯中心劇場、大都會歌劇院等同隸屬於美國林肯表演藝術中心的表演藝術組織,齊力為觀眾演繹表演藝術迷人的魅力。林肯室內樂協會在現任藝術總監大衛・芬柯與吳菡的帶領下,擴大CMS的國際版圖,透過眾多的教育發展計畫積極推廣室內樂藝術,現今已發展為囊含近200位頂尖音樂家的菁英團隊,是目前國際樂壇間最受推崇的室內樂組織。
\n
音樂蒼穹的耀目明星
\n\nCMS創立初始是以弦樂四重奏的編制為主,時至今日已蛻變為旗下近200位傑出演奏家、室內樂組合的頂尖室內樂組織,這些來自世界各地的傑出演奏家,透過CMS不斷推陳出新的節目設計、常態演出、巡迴計畫、教育計畫、工作坊、自立專輯品牌、發行刊物與媒體平台,成功吸引了廣大觀眾關注全新的室內樂面貌。
\n\nCMS的演奏曲目,範圍概括從文藝復興時期音樂至當代音樂,成立至今已委託創作超過150部當代音樂作品,是當今樂壇極度活躍的演奏團體,其優異的演奏品質使其在國際各大音樂場館、指標性音樂節間炙手可熱,其演出邀約不斷。除每年駐館於林肯中心250場的系列演出外,本於推廣室內樂藝術及眾的精神,每年更有超過70趟次,300場次的全美巡迴、世界巡迴與節慶單元演出。如此頻繁而活躍的演出活動,不斷向世界樂團體現CMS品牌的核心價值:始終如一的超高水準、精心編排的曲目、年輕音樂家與世界級大師同台競奏,更被《華爾街日報》盛譽為「音樂蒼穹的耀目明星」,無異是全球樂壇中最具代表性的室內樂組織。
\n\n\n\n
演出曲目
\n\n拉赫曼尼諾夫 : 《悲歌》,給鋼琴、小提琴與大提琴的G小調第一號三重奏
\n普羅高菲夫 : 給鋼琴與小提琴的D大調第二號奏鳴曲,作品94a
\n塔涅耶夫 : G小調鋼琴五重奏,作品30
\n\n
演出暨製作團隊
\n\n小提琴|黃俊文
\n小提琴|阿諾.蘇斯曼
\n中提琴|保羅.紐鮑爾
\n大提琴|大衛·芬克爾
\n鋼 琴|吳菡
\n\n
\n\n
\n\n
贊助單位
\n\n
\n\n
\n\n
\n\n
\n\n
\n',team:'
\n\n
小提琴|黃俊文 Paul Huang
\n\n旅美臺灣小提琴家黃俊文(Paul Huang),作為極具聲望的艾佛瑞·費雪職業大獎 (Avery Fisher Career Grant)2015年獲獎者和2017年林肯中心新銳藝術家獎(Lincoln Center Awards for Emerging Artists)得主,以其充滿說服力的音樂內涵、焠鍊的技巧與品味、以及渾然天成的舞台魅力迅速吸引了大眾的注意。
\n\n2017-18音樂季見證了黃俊文的多次首演:他不僅受指揮家瓦列里·捷傑耶夫(Valery Gergiev)之邀首次登台亮相聖彼得堡白夜音樂節(White Nights Festival in St. Petersburg),還將協同柏林交響樂團的成員第一次獻演柏林愛樂廳。除此之外,黃俊文還參與了北卡羅來納交響樂團、新墨西哥愛樂樂團、諾克斯維爾交響樂團、路易斯安那愛樂樂團的演出,並同臺北交響樂團在美國巡演。黃俊文還在拉霍亞、芝加哥、多倫多、棕櫚沙漠、臺灣三城巡演、紐約及華盛頓的肯尼迪中心舉辦獨奏音樂會。2017-18音樂季他還繼續與林肯中心室內樂協會在美國、歐洲、亞洲進行三場巡演,並回到Camerata Pacifica 樂團擔任首席樂手。他的首張獨奏唱片由奇美文化(CHIMEI)發行,其中收錄了他最受歡迎的返場曲目。
\n\n黃俊文從茱莉亞音樂學院獲得學士與碩士學位並贏得2011年國際青年演奏家競演(2011 Young Concert Artists International Auditions)。他的演奏用琴是由斯特拉迪瓦里收藏協會贊助的一把1742年製作的意大利Guarneri-del-Ges 名琴,此琴曾被小提琴家維尼亞夫斯基(Wieniawski)持有。此外黃俊文還是林肯中心室內樂協會青年藝術家培訓項目的一員。
\n
中提琴|保羅·紐鮑爾 Paul Neubauer
\n\n中提琴家保羅·紐鮑爾(Paul Neubauer)的傑出樂感和出神入化的演奏能力使他被《紐約時報》評價為「一位大師級別的音樂家」。他被任命為新澤西「Mostly Music」系列的最新藝術總監。
\n\n2016年9月他與林肯中心室內樂協會一起參與了「林肯中心音樂現場」節目的轉播。上個音樂季他與女高音蘇珊娜·菲利普斯 (Susanna Phillips) 、鋼琴家安妮瑪麗·麥克德莫特 (Anne-Marie McDermott) 表演了三重奏,同時在樂隊中擔任獨奏家。他與皇家北方小交響樂團錄制了艾倫·柯尼斯(Aaron Kernis)的中提琴協奏曲,唱片將由金革唱片發行。該曲曾由他與聖保羅室內樂團首演,之後與洛杉磯室內樂團、愛德懷藝術管弦樂團和肖托誇交響樂團都曾合作表演過。
\n\n紐鮑爾21歲時就被任命為紐約愛樂樂團首席中提琴家,曾作為獨奏家同包括紐約愛樂樂團、洛杉磯愛樂樂團、赫爾辛基愛樂樂團、美國國家交響樂團、聖路易斯交響樂團、底特律交響樂團、達拉斯交響樂團、舊金山交響樂團、伯爾尼茅斯交響樂團、聖塞西莉亞室內樂團、英格蘭室內樂團和貝多芬音樂廳交響樂團在內的超過100個樂團合作演出。他首演了巴托克、弗里德曼、格里埃爾、雅各、柯尼斯、拉扎羅夫、穆勒-西門子、奧特、潘德列茨基、皮克爾、蘇特、和托爾等作曲家的中提琴協奏曲,並被美國哥倫比亞廣播公司(CBS)「周日早新聞」、「牧場之家好作伴」 (A Prairie Home Companion)、英國《斯特拉德》雜誌 (Strad Magazines)、美國《弦樂》雜誌(String Magazines)和《人物》雜誌 (People Magazines)報導。
\n\n兩度獲得葛萊美獎提名的他曾為許多唱片公司灌制唱片,包括狄卡唱片公司 (Decca)、德意志留聲機公司 (Deutsche Grammophon)、RCA紅印鑒(RCA Red Seal)、索尼古典 (Sony Classic) ,並於2016年發行了在門羅室內樂藝術節 (Music@Menlo) 錄制的獨奏專輯。紐鮑爾目前任教於茱莉亞音樂學院和曼尼斯學院。
\n\n\n\n
大提琴|大衛·芬克爾 David Finckel
\n\n林肯中心室內樂協會聯合藝術總監、大提琴家大衛·芬克爾 (David Finckel)曾獲得權威音樂雜誌Musical America授予的「年度音樂家」稱號,這是美國音樂界最高榮譽之一。他的藝術生涯成就斐然,集音樂會演奏家、錄音室藝術家、教育家、管理學家和文化倡導人於一身,被認作現今最具影響力的古典音樂家之一。
\n\n大衛·芬克爾廣泛參與林肯中心室內樂協會的演出,演奏形式包括獨奏,與鋼琴家吳菡合奏,二人和小提琴家菲利普·賽澤(Philip Setzer)的三重奏。他與鋼琴家吳菡是備受贊譽的矽谷門羅室內樂藝術節(Music@Menlo)和培訓項目、以及韓國Chamber Music Today的創始人和藝術總監。此外,他也是阿斯本音樂節與學校(Aspen Music Festival and School)室內樂工作坊的創始人及藝術總監。在林肯中心室內樂協會的支持下,大衛·芬克爾和吳菡還領導了LG 室內樂學校(Chamber Music School),並共同建立了ArtistLed。該公司是古典音樂界第一家以音樂家為導向並基於互聯網的唱片公司,現已邁向其20週年,所收錄的19張專輯備受好評。
\n\n最新出版的唱片中有德沃夏克的大提琴協奏曲和奧古斯塔·托馬斯 (Augusta Read Thomas) 為他所做的樂曲。德意志留聲機公司(Deutsche Grammophon) 發行了大衛·芬克爾、吳菡、小提琴家丹尼爾·霍普 (Daniel Hope) 和中提琴家保羅·紐鮑爾 (Paul Neubauer)在艾莉絲·塔利廳鋼琴四重奏現場的錄制影片。大衛·芬克爾作為九度榮獲格萊美獎的愛默生弦樂四重奏(Emerson String Quartet)的前任大提琴手演出過34季。
\n\n大衛·芬克爾是俄羅斯著名大提琴演奏家羅斯特羅波維奇(Rostropovich)門下第一個美國學生,目前在茱莉亞音樂學院和紐約州立石溪大學任教。
\n\n\n\n
鋼琴|吳菡 Wu Han
\n\n林肯中心室內樂協會聯合藝術總監、鋼琴家吳菡(Wu Han)是當今世界最受人尊敬的、最有影響力的古典音樂家之一。她曾獲Musical America的「年度音樂家」的稱號,該獎項是美國音樂界的最高榮譽獎之一。吳菡集演奏家、藝術家、教育家、藝術管理家和文化倡導人於一身,享有國際盛名。
\n\n吳菡活躍於林肯中心室內樂協會CMS的舞台,她與大提琴家大衛·芬克爾(David Finckel)的獨奏以及二人和小提琴家菲利普·賽澤(Philip Setzer)的三重奏受到廣泛關注。她與大提琴家大衛·芬克爾都是硅谷備受贊譽的門羅室內樂藝術節(Music@Menlo)和培訓項目及韓國Chamber Music Today的創始人和藝術總監,同時也是阿斯彭音樂節和學校( Aspen Music Festival and School)室內樂工作室的聯合創始人兼藝術總監。在林肯中心室內樂協會CMS的贊助下,大衛·芬克爾與吳菡共同領導位於韓國的LG室內樂學校。吳菡還是ArtistLed的聯合創造者,這是古典音樂界第一家以音樂家為導向並基於互聯網的唱片公司,即將迎來其20週年,所收錄的19張專輯備受好評。最近的唱片包括由Artistled發行的《吳菡現場錄音系列 II》;由德意志留聲機唱片公司發行,吳菡與大提琴家大衛·芬克爾(David Finckel)、小提琴家丹尼爾·霍普(Daniel Hope)和中提琴家保羅·紐鮑爾(Paul Neubauer)在艾莉絲·塔利音樂廳的鋼琴四重奏現場錄音。吳菡近期的演出包括與阿斯彭室內樂團、亞特蘭大交響樂團和費城交響樂團的協奏曲演出。
\n\n\n\n
小提琴|阿諾德·蘇斯曼 Arnaud Sussmann
\n\n作為2009年艾弗里·費雪事業獎(Avery Fisher Career Grant)的獲得者,阿諾德·蘇斯曼(Arnaud Sussmann)以其獨特的琴聲、磅礡的氣勢和深厚的音樂修養脫穎而出。明尼蘇達州的《先鋒報》寫道,“蘇斯曼的演奏有一種經典的感覺,讓人聯想起老式唱片裡海菲茲或弗里茨·克萊斯勒的音樂,將甜蜜和流暢的感覺完美的融合在一起,然後把聽眾帶入甜美的夢鄉。”他在以色列巡演和在美國紐約林肯中心愛麗絲·塔利音樂廳、德國德累斯頓音樂節和美國華盛頓菲利普美術館的成功演出,吸引了了全球古典音樂評論家和觀眾關注這位令人激動的年輕音樂家。他曾在奧馬哈的星期二音樂俱樂部系列會、新奧爾良音樂之友(New Orleans by the Friends of Music)、特拉維夫藝術博物館和巴黎盧浮宮獻演。他還在莫扎特音樂節、莫裡茨堡音樂節(Moritzburg)、卡拉穆爾音樂節(Caramoor)、門羅室內樂藝術節(Music@Menlo)、拉霍亞仲夏音樂節(La Jolla SummerFest)、西雅圖室內樂、布裡奇漢普頓室內樂節(Bridgehampton Chamber Music festivals)及莫阿布鎮音樂節(Moab Music festivals)上表演。
\n\n蘇斯曼與當今的許多著名藝術家合作演出過,其中包括伊扎克·帕爾曼(Itzhak Perlman)、梅納昂·普萊斯勒(Menahem Pressler)、加里·霍夫曼(Gary Hoffman)、什穆埃爾·阿什肯納西(Shmuel Ashkenasi)、吳菡(Wu Han)、大衛·芬克爾(David Finckel)、揚·沃格勒(Jan Vogler),以及愛默生絃樂四重奏的其他成員。作為林肯中心室內樂協會青年音樂家培訓項目的前成員,他定期的出現在林肯中心室內樂協會的駐場演出與歐洲巡演中,包括在倫敦的維格莫爾音樂廳。
\n\n\n\n
\n\n
\n'},english:{tabs:[{reference:[],type:"content",name:"Team",content:'
\n\n
Violin|Paul Huang
\n\nRecipient of a prestigious 2015 Avery Fisher Career Grant and a 2017 Lincoln Center Award for Emerging Artists, violinist Paul Huang makes his recital debut this season at the Lucerne Festival in Switzerland. His recent and forthcoming appearances include those with the Mariinsky Orchestra under Valery Gergiev, Berliner Symphoniker, Detroit Symphony, Houston Symphony, Orchestra of St. Luke's, Seoul Philharmonic, and Taipei Symphony. This season he will also appear with the Grant Park Festival Orchestra, Buffalo Philharmonic, as well as the symphony orchestras of Baltimore, Santa Barbara, Charlotte, Alabama, Pacific, and the National Symphony Orchestra of Taiwan. A frequent guest artist at music festivals worldwide, he regularly appears at the Seattle, Music@Menlo, Caramoor, Bridgehampton, La Jolla, Moritzburg, and PyeongChang Music Festivals. His collaborators have included Gil Shaham, Nobuko Imai, Lawrence Power, Mischa Maisky, Lynn Harrell, Yefim Bronfman, and Marc-André Hamelin. Winner of the 2011 Young Concert Artists International Auditions, Mr. Huang earned both bachelor’s and master’s degrees at The Juilliard School where he was the recipient of the inaugural Kovner Fellowship. He plays on the 1742 ex-Wieniawski Guarneri del Gesù on loan through the Stradivari Society of Chicago and is an alum of The Bowers Program (formerly CMS Two) and a principal artist for Camerata Pacifica.
\n\n\n\n
Viola|Paul Neubauer
\n\n“a master musician” - New York Times
\n\nViolist Paul Neubauer's exceptional musicality and effortless playing led the New York Times to call him “a master musician.” In 2018 he made his Chicago Symphony subscription debut with conductor Riccardo Muti and his Mariinsky Orchestra debut with conductor Valery Gergiev. He also gave the US premiere of the newly discovered Impromptu for viola and piano by Shostakovich with pianist Wu Han. In addition, his recording of the Aaron Kernis Viola Concerto with the Royal Northern Sinfonia, was released on Signum Records and his recording of the complete viola and piano music by Ernest Bloch with pianist Margo Garrett was released on Delos. Appointed principal violist of the New York Philharmonic at age 21, he has appeared as soloist with over 100 orchestras including the New York, Los Angeles, and Helsinki philharmonics; National, St. Louis, Detroit, Dallas, San Francisco, and Bournemouth symphonies; and Santa Cecilia, English Chamber, and Beethovenhalle orchestras. He has premiered viola concertos by Bartók (revised version of the Viola Concerto), Friedman, Glière, Jacob, Kernis, Lazarof, Müller-Siemens, Ott, Penderecki, Picker, Suter, and Tower and has been featured on CBS's Sunday Morning, A Prairie Home Companion, and in Strad, Strings, and People magazines. A two-time Grammy nominee, he has recorded on numerous labels including Decca, Deutsche Grammophon, RCA Red Seal, and Sony Classical. Mr. Neubauer is the artistic director of the Mostly Music series in New Jersey and is on the faculty of The Juilliard School and Mannes College as well as a visiting professor at DePaul University.
\n\n\n\n
Cello|David Finckel
\nCellist David Finckel’s multifaceted career as concert performer, artistic director, recording artist, educator, and cultural entrepreneur distinguishes him as one of today’s most influential classical musicians. A recipient of Musical America’s Musician of the Year award, he appears annually at the world’s most prestigious concert series and venues, as both soloist and chamber musician. He tours extensively with pianist Wu Han, in trios with Philip Setzer, and in a quartet with Daniel Hope and Paul Neubauer. Together with Wu Han, he serves as co-artistic director of the Chamber Music Society of Lincoln Center, and they are the founding artistic directors of Music@Menlo, the San Francisco Bay Area’s premier summer chamber music festival and institute. In East Asia, he serves as founding co-artistic director of Chamber Music Today, an annual festival in Seoul. His wide-ranging musical activities include the launch of ArtistLed, classical music’s first musician-directed and Internet-based recording company. BBC Music Magazine saluted the label’s 20th anniversary with a cover CD featuring David Finckel and Wu Han. This new recording is to be released on the ArtistLed label in the fall. He is professor of cello at The Juilliard School and artist-in-residence at Stony Brook University. Through a variety of educational initiatives, including directing the LG Chamber Music School in Seoul under the auspices of CMS, he has received universal praise for his passionate commitment to nurturing the artistic growth of countless young artists. David Finckel served as cellist of the Grammy Award-winning Emerson String Quartet for 34 seasons.
\n\n
Piano|Wu Han
\n\nPianist Wu Han ranks among the most influential classical musicians in the world today. Leading an unusually multifaceted artistic career, she has risen to international prominence as a concert performer, artistic director, recording artist, educator, and cultural entrepreneur. A recipient of Musical America’s Musician of the Year award, she appears annually at the world’s most prestigious concert series and venues, as both soloist and chamber musician. She tours extensively with cellist David Finckel, in trios with Philip Setzer, and in a quartet with Daniel Hope and Paul Neubauer. Together with David Finckel, she serves as co-artistic director of the Chamber Music Society of Lincoln Center and founding co-artistic director of Music@Menlo, the San Francisco Bay Area’s premier summer chamber music festival and institute. In East Asia, she serves as founding co-artistic director of Chamber Music Today, an annual festival in Seoul. Wolf Trap Foundation for the Performing Arts recently appointed Wu Han artistic advisor for Chamber Music at the Barns. Her wide-ranging musical activities include the launch of ArtistLed, classical music’s first musician-directed and Internet-based recording company. BBC Music Magazine saluted the label’s 20th anniversary with a cover CD featuring David Finckel and Wu Han. This new recording is to be released on the ArtistLed label in the fall. Through a multitude of educational initiatives, including directing the LG Chamber Music School in Seoul under the auspices of CMS, she has received universal praise for her passionate commitment to nurturing the artistic growth of countless young artists.
\n\n
\nViolin|Arnaud Sussmann
“Sussmann has an old-school sound reminiscent of what you'll hear on vintage recordings by Jascha Heifetz or Fritz Kreisler, a rare combination of sweet and smooth that can hypnotize a listener.” - Pioneer Press
\n\nWinner of a 2009 Avery Fisher Career Grant, Arnaud Sussmann has distinguished himself with his unique sound, bravura, and profound musicianship. Minnesota’s Pioneer Presswrites, “Sussmann has an old-school sound reminiscent of what you'll hear on vintage recordings by Jascha Heifetz or Fritz Kreisler, a rare combination of sweet and smooth that can hypnotize a listener.” A thrilling young musician capturing the attention of classical critics and audiences around the world, he has appeared on tour in Israel and in concert at Lincoln Center’s Alice Tully Hall, the White Nights Festival in Saint Petersburg, the Dresden Music Festival in Germany, and the Phillips Collection in Washington, DC. He has been presented in recital in Omaha on the Tuesday Musical Club series, New Orleans by the Friends of Music, Tel Aviv at the Museum of Art, and at the Louvre Museum in Paris. He has also given concerts at the OK Mozart, Moritzburg, Caramoor, Music@Menlo, La Jolla SummerFest, Mainly Mozart, Seattle Chamber Music, Bridgehampton, and the Moab Music festivals. Mr. Sussmann has performed with many of today’s leading artists including Itzhak Perlman, Menahem Pressler, Gary Hoffman, Shmuel Ashkenasi, Wu Han, David Finckel, Jan Vogler, and members of the Emerson String Quartet. An alum of The Bowers Program (formerly CMS Two), he regularly appears with CMS in New York and on tour, including performances at London’s Wigmore Hall.
\n\n\n\n
\n\n
\n'}],onShelf:!0,sliders:[],title:"Discovering Chamber Music 1",cover:"6aa918468f92dccf9f52f6e9f2bda871",site:{isOther:!1,site:"5aec47d3b01ea6000520f663",other:""},cautions:"
●Duration is 110 mins with 20 mins intermission. .
\n\n●Suitable for age 7+.
\n\n●Latecomers must follow staff instructions for entry and re-entry.
\n",benefits:'●10% off for Weiwuying Lifestyle member
\n\n●25% off for Weiwuying Youth member
\n\n●Applicable for Weiwuying Unlimited member
\nFor details, please see Weiwuying Members Benefit
Chamber Music Society of Lincoln Center
\n\n\n\n
The Chamber Music Society of Lincoln Center, (CMS) is one of eleven constituents of the largest performing arts complex in the world, Lincoln Center for the Performing Arts, which includes the New York Philharmonic, New York City Ballet, Lincoln Center Theater, and The Metropolitan Opera. CMS has its home in Lincoln Center's magnificent Alice Tully Hall. Through its many performance, education, recording, and broadcast activities, it brings the exhilarating experience of great chamber music to more people than any other organization of its kind. Under the inspired leadership of Co-Artistic Directors David Finckel and Wu Han, CMS presents a wide variety of concert series and educational events for listeners of all ages, appealing to both connoisseurs and newcomers. The performing artists constitute a revolving multi-generational and international roster of the world’s finest chamber musicians, enabling CMS to present chamber music of every instrumentation, style, and historical period. Annual activities include a full season in New York, an equally full season of national and international tours, nationally televised broadcasts on PBS’s Live From Lincoln Center, an international radio series, and regular broadcasts on SiriusXM and American Public Media’s Performance Today. Audiences worldwide enjoy an extensive selection of New York performances through live stream on the CMS website.
\n\n\n\n\n\n
\n\n
Program
\n\nSergei Rachmaninov:Trio Elégiaque No.1 in G Minor For Piano, Violin and Cello
\nSergei Sergeyevich Prokofiev: Sonata No. 2 in D Major for Violin and Piano, Op. 94a
\nSergei Ivanovich Taneyev: Quintet for Piano, Two Violins, Viola and Cello in G Minor, Op. 30
\n\n
Creative and Production Team
\n\nViolin|Paul Huang
\nViolin|Arnaud Sussmann
\nViola|Paul Neubauer
\nCello|David Finckel
\nPiano|Wu Han
\n\n
\n\n
\n\n
\n\n
Sponsor
\n\n
\n\n
\n\n
\n',team:""},createdAt:1557762694,updatedAt:1567656801,updatedBy:"葉奕萱"},{_id:"5cdaba6175fe7e0006baffd7",catalogs:["5aec4184b01ea6000520f633","5c1f074d5a5bea0006f3eb13","5cf612cd35280d0006284282"],dateTime:{first:1576841400,discrete:[{time:1576841400},{time:1576909800},{time:1576927800}],type:"discrete"},activity:{type:"ticket",ticket:{price:[300,600,900,1200,1500],link:"https://www.artsticket.com.tw/CKSCC2005/Product/Product00/ProductsDetailsPage.aspx?ProductId=rotyiUrPteTUmVRabcdefcDmNk"}},sliders:[],showInProgramList:!0,chinese:{tabs:[],onShelf:!0,sliders:[],title:"【家庭系列】【音樂廳精選】《雪人》與《我們要去捉狗熊》動畫音樂會",cover:"517322753d37bbf1e43168799c1a7ff0",site:{isOther:!1,site:"5aec47d3b01ea6000520f663",other:""},cautions:"
●演出全長約80分鐘,含20分鐘中場休息。
\n●上半場音樂會為大螢幕播《雪人The Snowman》全片動畫,管絃樂團現場同步演出。
●下半場音樂會為大螢幕播放《我們要去捉狗熊We`re Going on a Bear Hunt》全片動畫,管絃樂團現場同步演出。
\n●電影原聲對白以英文發音,搭配中文字幕。
●遲到觀眾須遵循工作人員指示入場。
\n\n●本場地一樓觀眾席為階梯式入口,請斟酌考量購票。
\n",benefits:'●生活卡9折
\n\n●青年卡75折
\n\n●適用無限卡卡友
\n\n●會員優惠詳見會員優惠辦法
\n',description:"一場視聽絕美交融的耶誕奇幻旅程",introduction:'兩大金獎動畫交響音樂會
\n一場視聽絕美交融的耶誕奇幻旅程
\n《我們要去捉狗熊》作曲家史都華.漢考克,親臨現場指揮兩大電影動畫
\n\n
兩部經典動畫,電影交響原版重現!本節目上半場以大銀幕播放英國經典動畫《雪人》影片,由對位室內樂團現場原音演奏動畫音樂,劇情描述小男孩與雪人的友情與相遇的故事,適逢聖誕佳節之際,在小男孩如天籟般優美的歌聲中,帶領觀眾展開一場奇幻的旅程;電影主題曲—漫步在雲端(Walking in the Air)由作曲家霍華‧布列克(Howard Blake)特別為此動畫量身打造。下半場則由英國兒童書籍暢銷作家和詩人麥可‧羅森(Michael Rosen)及全球最受歡迎、備受各界讚譽的童書插畫家海倫‧奧森柏莉(Helen Oxenbury)攜手描繪的暢銷書《我們要去捉狗熊》,榮獲全球各地獎座加冕的榮耀,至今全球已熱賣突破900萬本的動畫躍上大銀幕,本部影像由贏得英國多項獎座的史都華‧漢考克(Stuart Hancock)執掌配樂,電影原聲對白以英文發音,搭配中文字幕。
\n\n\n\n
演前導聆
\n\n12/20 (五) 18:50-19:10於音樂廳三樓大廳由衛武營節目部經理 林娟代與梁孔玲進行演前導聆。
\n12/21 (六) 13:50-14:10於音樂廳三樓大廳由衛武營節目部經理 林娟代與梁孔玲進行演前導聆。
\n12/21 (六) 18:50-19:10於音樂廳三樓大廳由衛武營節目部經理 林娟代與梁孔玲進行演前導聆。
\n\n
指揮|史都華.漢考克
\n\n1999年至2005年間,史都華.漢考克在倫敦音樂和媒體學院以電影和電視作曲碩士學位畢業後,進入倫敦音樂製作公司麥卡索工作,並為所有商業型媒體平台創作和製作音樂。現在史都華為自由作曲家,包含創作電影、電視、商業、戲劇和音樂會的管弦樂曲。
\n\n史都華從他作為作曲家的職業生涯中,因他的音樂和聲響設計而獲得多項大獎;作品亦包括在英國電影分級委員會、紐約Burberry 旗艦店和 BBC 世界盃報導中的宣傳活動。史都華持續為許多獨立的電影創作音樂,既有短片、也有特寫紀錄片;第一個大熱門是 EMR,在雨舞影展獲獎,並於2005年夏天在坎城首映後全面上映。史都華創作的配樂兩個 MMA 動作電影《終極保鑣:限時救援》亦發行 CD 。2010年,史都華為世界盃足球賽製作的電影《決戰杜林》創作音樂獲得了極大的迴響,他的合唱/管弦樂作品的專輯在奇幻電影《鷹》中獲得了許多榮譽。
\n\n\n\n
演出樂團|對位室內樂團
\n\n自1997年成立以來持續深耕南臺灣的音樂環境,北京國際音樂節、及上海、蘇州演出,歐洲奧勒松室內音樂等藝術節演出。對位室內樂團演出、執行近200場音樂會,推廣與深耕南臺灣音樂環境。「國藝會演藝團隊分級獎助專案」之補助團隊。
\n\n\n\n
演出暨製作團隊
\n\n指揮|史都華.漢考克
\n樂團|對位室內樂團
\n\n
雪人
\n\n作者|雷蒙‧佈雷格斯
\n作曲家|霍華‧布列克
\n\n
我們要去捉狗熊
\n\n作者|麥可‧羅森
\n作曲家|史都華.漢考克
\n\n
雪人
\n\n© Snowman Enterprises Limited
\n“The Snowman” by Raymond Briggs is published by Puffin
\n image © Snowman Enterprises Ltd
\n\n
我們要去捉狗熊
\n\nA Lupus Films production in association with Bear Hunt Films and Walker Productions for Channel 4, Universal Pictures and Herrick Entertainment with the support of Creative Europe – MEDIA programme of the European Union. "We're Going on a Bear Hunt The Film: Live in Concert is produced in association with City of London Sinfonia.
\n\n image© Bear Hunt Films Limited MMXVI
\n
\n\n
\n\n
\n\n
\n\n
\n\n
\n\n
\n\n
\n\n
\n\n
贊助單位
\n\n
\n\n
\n\n
\n\n
\n\n
\n\n
\n',team:""},english:{tabs:[],onShelf:!0,sliders:[{type:"image",key:"066623f55aa291acc1aaf9fe69bc055f",title:"【Family Series】“The Snowman ”&“ We're Going on a Bear Hunt ”The Film : Live in Concert"},{type:"image",key:"757f633219f33e4817b97b0cc63c922a",title:"【Family Series】“The Snowman ”&“ We're Going on a Bear Hunt ”The Film : Live in Concert"},{type:"image",key:"67efc6728b1ba69810a807d9052198cc",title:" We're Going on a Bear Hunt "},{type:"image",key:"c0ebd1d37f18b4f5cedcb9c3f455fe41",title:"The Snowman"}],title:"【Family Series】“The Snowman ”&“ We're Going on a Bear Hunt ”The Film : Live in Concert",cover:"517322753d37bbf1e43168799c1a7ff0",site:{isOther:!1,site:"5aec47d3b01ea6000520f663",other:""},cautions:"
●Duration is 80 mins with 20 mins intermission.
\n\n●The first half of the concert features The Snowman shown on the Hall’s big screen with live orchestral performance.
\n\n●In the second half of the concert, We`re Going on a Bear Hunt will be shown on the Hall’s big screen with live orchestral performance .
\n\n●The original film dialogue is currently in English with Chines subtitles.
\n\n●Latecomers must follow staff instructions for entry and re-entry.
\n",benefits:'●10% off for Weiwuying Lifestyle member
\n\n●25% off for Weiwuying Youth member
\n\n●Applicable for Weiwuying Unlimited member
\nFor details, please see Weiwuying Members Benefit
The first half of the program is going to present The Snowman screening live in concert, seeing the enchanting animated film The Snowman. This film is accompanied by the Counterpoint Ensemble, injecting tingle-down-the-spine magic into Walking in the Air. The book by Michael Rosen with illustrations by Helen Oxenbury is well known to millions of children and families across the world. The story follows the adventures of siblings Stan, Katie, Rosie, Max, the baby and their pet dog Rufus, who decide one day to go on an adventure through the countryside in search of bears.
\n\nOn the second half of the performance, the ever-popular children's book'We're Going on a Bear Hunt’ is brought to life with Lupus Films' beautiful hand-drawn animation on screen and a live orchestra performing the award-winning soundtrack by Stuart Hancock. The 'Live in Concert' presentation also includes a lively introduction to the musical world of ‘Bear Hunt’ as well as fun sing-alongs and original closing credits song ‘Me & You’ by George Ezra. Stuart Hancock, composer of the original soundtrack, is available to conduct performances.
\n\n\n\n
Stuart Hancock
\n\nBetween 1999 and 2005, after graduating with distinction from the Masters course in composing for film and television at the London College of Music and Media, Stuart was full-time with London music production company Mcasso, where he composed and produced music for all commercial media. He is now forging a career as a busy freelance composer and orchestrator of film, television, commercial, theatre and concert music.
\n\nStuart won industry awards for his music and sound design from early on in his career as a commercial composer, including his work on campaigns for the British Board of Film Classification, Burberry New York and the BBC’s World Cup coverage. He has gone on to score many independent films, both shorts and features; a first big hit was EMR, which won the Raindance Film Festival and went on general release in the summer of 2005 following its Cannes premiere. Stuart’s soundtracks to two MMA action feature films - Underground and Bodyguard: A New Beginning - were released on CD and to download in June 2009 to rapturous reviews. In 2010, Stuart scored the World Cup football documentary One Night In Turin, which went on general cinematic release, and the album of his choral/orchestral score to the fantasy film Hawk has garnered many accolades on both sides of the Atlantic.
\n\n\n\n
Counterpoint Ensemble
\n\nIn 1997, Kung-Ling Liang, the Art Director and founder of Counterpoint Ensemble, gathered the impassioned, professional musicians and built up the Ensemble in Southern Taiwan. The Ensemble has not only performed in chamber music, but also created interdisciplinary program, in which the Ensemble works with visual artists, dancers, actors to express classical music in the diversified circumstances. In 2011, the Ensemble worked with a renowned French mime group and performed L'Amour. Bunya Koh and His Two Wives, the multidisciplinary program the Ensemble made in 2014, had been nominated by Taishin Bank Foundation for Arts and Culture. the commentator of National Culture and Arts Foundation once considered the performance of the Ensemble was “the perfect balance of music and theater.” Counterpoint Ensemble had performed in several concert halls in Taiwan, including Kaohsiung and Taipei, also acquired commendation from government for almost a decade. Furthermore, the Ensemble has received commendation from Taiwan Ministry of Culture for 5 years, being a recognition for the Ensemble's effort and quality.
\n\n\n\n
Creative and Production Team
\n\nConductor|Stuart Hancock
\nEnsemble|Counterpoint Ensemble
\n\n
The Snowman
\n\nAuthor|Raymond Briggs
\n\nComposer|Howard Blake
\n\n\n\n
We're Going on a Bear Hunt
\n\nAuthor|Michael Rosen
\n\nComposer|Stuart Hancock
\n\n\n\n
\n\n
Snowman
\n\n© Snowman Enterprises Limited
\n“The Snowman” by Raymond Briggs is published by Puffin
\n image © Snowman Enterprises Ltd
\n\n
We're Going on a Bear Hunt
\n\nA Lupus Films production in association with Bear Hunt Films and Walker Productions for Channel 4, Universal Pictures and Herrick Entertainment with the support of Creative Europe – MEDIA programme of the European Union. "We're Going on a Bear Hunt The Film: Live in Concert is produced in association with City of London Sinfonia.
\n\n image© Bear Hunt Films Limited MMXVI
\n
\n\n
\n\n
\n\n
\n\n
\n\n
\n\n
\n\n
Sponsor
\n\n
\n\n
\n\n
\n\n
\n\n
\n',team:""},createdAt:1557838433,updatedAt:1574667572,updatedBy:"葉奕萱"},{_id:"5cdbb50175fe7e0006bb205e",catalogs:["5aec418cb01ea6000520f635"],dateTime:{first:1576305e3,discrete:[{time:1576305e3}],type:"discrete"},activity:{type:"ticket",ticket:{price:[300,600,900,1200,1600,2e3],link:"https://www.artsticket.com.tw/CKSCC2005/product/product00/ProductsDetailsPage.aspx?ProductId=rotyiUrPteSikjHOK5yEZg"}},sliders:[],showInProgramList:!0,chinese:{tabs:[],onShelf:!0,sliders:[{type:"image",key:"ff0aca56d6eabfcf6a60858a573a1920",title:"2019青春搖滾京劇《水滸108III─蕩寇誌》 主視覺"}],title:"2019青春搖滾京劇《水滸108III─蕩寇誌》",cover:"769cdb578a8928b8aaef3d15bf716c14",site:{isOther:!1,site:"5aec4743b01ea6000520f65e",other:""},cautions:"
當代傳奇劇場 青春搖滾京劇《水滸108III─蕩寇誌》,2014年香港藝術節、上海國際藝術節場場爆滿,佳評如潮。
\n\n\n\n
曾經造成兩岸三地大轟動2014「蕩寇誌」再次強檔回歸!
\n\n吳興國、張大春、周華健再度兄弟聯手,共創水滸大業,創新演繹水滸傳72回~120回的江湖文化「蕩寇誌」。
\n\n話說,共同歷經無數次淋漓熱血洗禮的一百單八將,這回卻遵奉聖旨,身穿錦襖,頂盔掛甲,征討方臘。故事錯位了,角色替換了,誰是正?誰是反?誰是忠?誰是奸?誰在禍國?誰在救民?快馬交鋒宣揚起英雄人物心中一汪生命的漣漪!
\n\n「蕩寇誌」的美學力求京劇與電子搖滾混血合擊,劇情衝突矛盾,多重時空疊影並行,色彩瑰麗,唱、唸、作、打,樣樣鑽精,將創造全新視覺 聽覺,感官與心靈的終極震撼!
\n\n\n\n
演出暨製作團隊
\n\n原著小說|施耐庵
\n編 劇|張大春
\n藝術總監‧導演|吳興國
\n作曲配樂|周華健
\n演出製作|當代傳奇劇場
\n製作人‧編舞|林秀偉
\n編 腔|李連璧
\n舞台設計|王孟超
\n服裝造型|康延齡
\n燈光設計|黃祖延
\n影像設計|葉蔭龍
\n執行導演|馬寶山
\n演 員|吳興國、朱柏澄、黃若琳、楊瑞宇、施宏駿、林益緣………等台灣京劇演員。
\n\n
\n\n
\n\n
\n',team:""},english:{tabs:[],onShelf:!0,sliders:[],title:"2019 CLT “ 108HEROS-Tales from Water Margin ”",cover:"",site:{isOther:!1,site:"5aec4743b01ea6000520f65e",other:""},cautions:"
●Weiwuying membership discount please see below list.
\n\n●Duration is 180 mins with 20 mins intermission.
\n\n●Performed in Chinese with Chinese and English subtitles.
\n\n●Suitable for age 7+
\n\n●Latecomers must follow staff instructions for entry and re-entry.
\n",benefits:"With the support of the 108 heroes of Liangshan, Song Jiang becomes their leader and commander, ascending to the Hall of Loyalty and Righteousness in glory.
\n\nYet, the mountain refuge for bandits and criminals is only a temporary spiritual home for Song Jiang. What he longs for is to return to the court to do his service, and to find a place in history. Sadly, Emperor Huizong of Song is not a clear-sighted ruler. Neither are destined for what they dream of – their aspirations for greatness are never to be realised.
\n\n108 Heroes III starts from chapter 72 of The Water Margin and ends with the book's final chapter 120. It follows Song Jiang's strategy to gain imperial attention: on one hand, he shows off the prowess of the Liangshan heroes in their standoff against the imperial army; on the other hand, he openly shares his own aspirations with captured officials. By cleverly deploying Yan Qing who persuades the famous courtesan Li Shishi to help, Song Jiang successfully petitions for imperial amnesty.
\n\nThe Liangshan heroes, who set out to deliver justice on Heaven's behalf, now battle with the Liao state and rebel leaders Tian Hu, Wang Qing and Fang La, at Emperor Huizong's order. What they receive in exchange for their sweat, their blood and their lives, is the tragedy of unquestioning loyalty for the Emperor.
\n\nSong Jiang leads a gang of outlaws to exterminate other outlaws, suffering a great number of casualties. What he receives from the court is a plot to end his life.
\n\nLoyalty can find no home. When will the palace be rebuilt?
\n
As a woman, Li Shishi hopes to find love from Yan Qing. Li Kui and the 108 heroes swear loyalty to Song Jiang, hoping to live and die as brothers. And Song Jiang stakes everything on Emperor Huizong, but his reward from the Emperor is a cup of poisoned wine.
\n\n108 Heroes III is the tumultuous roar of heroic spirits. It is a thunderous transformation of Beijing opera.
\n\n\n\n
\n\n
Production Team
\n\nOriginal Author|Shi Naian
\nAdaptation|Chang Ta-chuen
\nDirector‧Artistic Director|Wu Hsing-kuo
\nComposer|Chau Wa-kin
\nProducer‧Choreographer|Lin Hsiu-wei
\nVocal Designer|Li Lian-bi
\nStage Designer|Austin Wang
\nCostume Designer|Kang Yen-ling
\nLighting Designer|Wong Choo-yean
\nVisual Designer|Yeh Yin-long
\nDeputy Director|Wang Zhuo
\nDeputy Director|Ma Bo-shan
\n\n
Performers
\n\nActors|Wu Hsing-Kuo、CHU, PO-CHENG、HUANG, JO-LIN、YANG,JUI-YU、SHIH, HUNG-CHUN、LIN, YI-YUAN………
\n\n\n\n
\n\n
\n\n
\n\n
\n\n
\n\n
\n\n
\n',team:""},createdAt:1557902593,updatedAt:1573703066,updatedBy:"葉奕萱"},{_id:"5cdbe69d75fe7e0006bb2996",catalogs:["5aec418cb01ea6000520f635"],dateTime:{first:1576927800,discrete:[{time:1576927800},{time:1576996200}],type:"discrete"},activity:{type:"ticket",ticket:{price:[300,600,900,1200,1600,2e3],link:"https://www.artsticket.com.tw/CKSCC2005/Product/Product00/ProductsDetailsPage.aspx?ProductId=rotyiUrPteQ6davbXJ30R"}},sliders:[{type:"image",key:"70cf6c498529691a2a3ce36fb80f1fd1"},{type:"image",key:"dcca548c32e4e373e09a32624cd07c10"},{type:"image",key:"d83bb276c50e1f6ccd8fca5cda9c6213"}],showInProgramList:!0,chinese:{tabs:[],onShelf:!0,sliders:[],title:"奇巧歌仔武俠劇場《鞍馬天狗》",cover:"41286ec38b1333365b55924905a1a1fe",site:{isOther:!1,site:"5aec47eeb01ea6000520f665",other:""},cautions:"
●5/23(四)至6/1(六)*奇巧會員專屬代購,可同時訂購台北場及高雄場,並享75折優惠
\n\n●演出全長約140分鐘,含20分鐘中場休息。
\n\n●建議12歲以上觀眾觀賞,12歲以下觀眾需家長陪同。
\n\n●遲到觀眾須遵循工作人員指示入場。
\n\n●本場地一樓觀眾席為階梯式入口,請斟酌考量購票。
\n",benefits:'●生活卡9折
\n\n●青年卡75折
\n\n●適用無限卡卡友
\n\n●會員優惠詳見會員優惠辦法
\n',description:"2016 由衛武營委託製作,2019 年重製演出的「奇巧胡撇仔」第二號作品《鞍馬天狗》,向胡撇仔戲與歌仔戲歷史致敬,在音樂上延續胡撇仔的中/日/西混融風,呈現歌仔戲、豫劇、搖滾樂等豐富多元的聽覺饗宴。",introduction:'衛武營 X 奇巧劇團
\n\n歌仔武俠劇場《鞍馬天狗》2019華麗回歸
\n\n\n\n
轟動武林、驚動萬教,半仙半妖的天狗大人駕到!胡撇仔歌仔戲威力「架、逆、大」!
\n\n擅長搓融傳統戲曲與現代戲劇的奇巧劇團,這回挑戰歌仔戲、武俠、搖滾樂、豫劇、寶塚風格融合,推出經典劇目《鞍馬天狗》。該劇靈感源自日本大佛次郎原著小說,一個存在傳說中的鞍馬天狗,一群挺身對抗軍政的革命志士,一場結局未知的大戰…?!鋤奸扶弱的俠義故事,由劉建幗編導,全明星卡司-豫劇王子劉建華、歌仔戲魅力小生李佩穎、劇場才子韋以丞、明華園天字團主力菁英孫詩雯、明華園總團優質小生李郁真主演!每個身在臺灣的你,心中都有一抹歌仔戲魂,新世代的胡撇仔,新時代的武俠歌仔劇場,《鞍馬天狗》一刀打開你對歌仔戲的想像,卡緊來看!
\n
2016年由衛武營委託製作,首演後好評如潮、加演聲浪不斷,2019年將重製演出的奇巧歌仔武俠劇場《鞍馬天狗》,向胡撇仔戲與歌仔戲歷史致敬,在音樂上延續胡撇仔的中/日/西混融風,呈現歌仔戲、豫劇、搖滾樂等豐富多元的聽覺饗宴之外,更將寶塚歌舞、殺陣劍術,揉雜成一齣華麗多元的魔幻寫實戲劇,將胡撇仔美學精神發揮極致,打造當代藝術精品。
\n\n\n\n\n\n
\n\n
奇巧劇團
\n\n奇巧劇團成立於2004年的南臺灣,2014年起連年獲選文化部傑出分級獎助團隊,現為國藝會2019Taiwan Top。其核心主創成員為戲曲世家母女-豫劇國寶大師王海玲及劉建華(現任臺灣豫劇團生行演員)、劉建幗(現任奇巧劇團戲劇總監、編劇及導演)。
\n\n奇巧劇團致力於「傳統」與「創新」的持續對話,其作品被廣為肯定的最大特色,在於劇種與音樂的混融雜糅。以貼近當代的胡撇仔美學,打造一部部多元且風貌不同的獨特原創劇目。期許以豐沛的創作能量、輕鬆活潑的表現手法、新世代語言的運用,帶動更多年輕族群走進劇場、感受精彩多元的表演藝術,使傳統戲曲文化得以在寶島紮根、永續流傳。
\n\n\n\n
編劇、導演|劉建幗
\n\n出身戲劇世家,擅長跨文化、跨劇種、跨語言的多重融合。2016年以「不拘傳統多元揮灑 翻轉故事獨樹一格」獲選為《PAR表演藝術》雜誌年度人物。作品涵括舞台劇、音樂劇、歌仔戲、京劇、豫劇與電視劇,力圖打破劇種與文化的疆界,開創新世代戲曲風格。
\n\n代表作品:高雄春天藝術節-歌仔戲環境劇場《見城》編劇/副導演、國光劇團《十八羅漢圖》編劇(與王安祈教授合編,獲選臺新藝術獎年度五大作品)、臺灣豫劇團特別公演《觀‧音》【回眸:王海玲的華麗轉身】編劇、臺北藝術節X奇巧劇團《波麗士灰闌記》編劇/導演、奇巧劇團《蝴.蝶.效.應》編劇、《我可能不會度化你》《Roseman玫瑰俠》《鞍馬天狗》等編劇/導演。
\n\n\n\n
製作團隊
\n\n藝術總監| 王海玲
\n戲曲顧問| 林鶴宜、徐亞湘、謝筱玫
\n編 劇| 劉建幗
\n導 演| 劉建幗
\n副導演| 劉建華
\n製作統籌| 陳璟慧
\n音樂設計| 何玉光、李常磊
\n豫劇編腔設計| 王海玲
\n舞蹈設計| 彭筱茵
\n武術設計| 彭偉群
\n服裝設計| 李育昇
\n容妝設計| 謝夢遷
\n舞臺設計| 黃郁涵
\n燈光設計| 鄧振威
\n多媒體設計| 陳彥任
\n舞臺監督| 吳沛穎
\n\n
領銜主演
\n\n豫劇王子 劉建華
\n歌仔戲魅力小生 李佩穎
\n劇場全方位才子 韋以丞
\n明華園天字團當家小旦 孫詩雯
\n明華園戲劇總團青年軍 李郁真
\n歌仔戲美聲小旦 童婕渝
\n舞台精靈 鄭舜文
\n
贊助單位
\n
\n\n
\n\n
\n\n
其他巡演場次
\n\n12/14(六)19:30、12/15(日)14:30 臺灣戲曲中心大表演廳
\n\n\n\n
\n\n
\n\n
\n\n
\n\n
\n\n
\n\n
\n',team:""},english:{tabs:[],onShelf:!0,sliders:[],title:"ChiChiao Musical Theatre “Kurama Tengu”",cover:"41286ec38b1333365b55924905a1a1fe",site:{isOther:!1,site:"5aec47eeb01ea6000520f665",other:""},cautions:"
●Duration is 140 mins with 20 mins intermission.
\n\n●Suitable for age 7+.Children under age 7 need to be accompanied by an adult.
\n\n●Latecomers must follow staff instructions for entry and re-entry.
\n●The 1st level entrance of the venue (Playhouse/Concert Hall) is equipped with stairs.
●10% off for Weiwuying Lifestyle member
\n\n●25% off for Weiwuying Youth member
\n\n●Applicable for Weiwuying Unlimited member
\nFor details, please see Weiwuying Members Benefit
Weiwuying X ChiChiao Musical Theater
\n\nKurama Tengu, a Taiwanese Opera Wuxia Theater—a Grand Return in 2019
\n
Sensational and thrilling, half-fairy half-monster, Tengu is arriving! The power of oo-phiat-a Taiwanese Opera is amazing!
\n\n\n\nThe Chi-chiao Musical Theater specializes in combining elements of traditional operas with modern stage plays, and so it took up the challenge of fusing Taiwanese Opera, wuxia, rock music, Yu Opera, and the bling-bling style of Japanese Takarazuka Revue to perform their classic Kurama Tengu. Based on the novel written by Osaragi Jiro, the opera is about Kurama Tengu, a legendary figure, together with a group of revolutionary heroes, and a battle with an open ending. It’s a story of chivalry about extirpating the evil-doer and helping the down-trodden that was written and directed by Liu Jian-guo and performed by an all-star cast, including Liu Jian-hua, Prince of Yu Opera, Li Pei-ying, a charming young sheng actor of Taiwanese Opera, Wei Yi-cheng, a young theatrical talent, Sun Shi-wen, a major actor of Ming Hwa Yuan “Tian” Taiwanese Opera Co., and Li Yu, a major sheng actor of Ming Hwa Yuan Taiwanese Opera Co. Each and every one of us in Taiwan has Taiwanese Opera in our soul. Kurama Tengu is an oo-phiat-a Taiwanese Opera of the new generation and a wuxia Taiwanese Opera theater of the new generation. It will open up your imagination to Taiwanese Opera. Be sure to come and experience it!
\n\nThe production commissioned by Weiwuying National Kaohsiung Center for the Arts in 2016 won much acclaim after its premiere and there have been constant requests for a new production. In 2019, we are once again presenting Kurama Tengu, a Taiwanese Opera wuxia theater of the ChiChao Musical Theater, to show our deep respect for oo-phiat-a Taiwanese Opera and the history of Taiwanese Opera. We continue to adopt the combination of Chinese, Japanese and Western music typical of oo-phiat-a Taiwanese Opera to present a rich and diversified feast of Taiwanese Opera, Yu Opera, and rock-and-roll. In addition, we fuse the bling bling-style of Japanese Takarazuka Revue and the formations and swordsmanship of wuxia to present a magical-realist opera, which displays the aesthetic spirit of oo-phiat-a Taiwanese Opera to the limit as a refined work of modern art.
\n\n\n\n
ChiChiao Musical Theatre
\n\nChiChiao Musical Theatre was founded in Southern Taiwan in 2004. Since 2014, the troupe has won awards of various levels for its distinctivenssconferred by the Ministry of Culture. The main founders of the troupe are Wang Hai-ling, a national treasure and the Diva of Taiwan BangZi Opera, and her two daughters, Liu Jian-hua (a sheng actor of Taiwan BangZi Opera Company, nicknamed “Chi”) and Liu Jian-guo (script writer, director, and the present director of the troupe, nicknamed “Chiao”).
\n\nChiChiao Musical Theatre continues its efforts in creatinga dialogue between “tradition” and “innovation.” The most characteristic feature of their widely praised works is the fusion of different kinds of operas and music. They create original operas of diversified styles with the aesthetics of the hu-pie-zi opera. We hope to see that through their abundant creative energy, lively presentation, and the use of language of the new generation, it can attract a younger audience to the theater to enjoy the wonderful and diversified performance art to ensure that traditional dramatic culture prospers and is sustained on this island.
\n\n\n\n
\n\n
\n\n
Sponsor
\n
\n\n
\n\n
\n',team:""},createdAt:1557915293,updatedAt:1566744706,updatedBy:"葉奕萱"},{_id:"5cf4ff6035280d0006283459",catalogs:["5cf8ad8e35280d00062862ce"],dateTime:{first:1560301200,discrete:[],type:"continuous",continuous:{time:[1559523600],endTime:[1559556e3],start:1560268800,end:1577721600}},activity:{type:"free",free:{description:"線上申請,媒合參與",englishDescription:"Apply"}},attachment:{key:"85c28f79c4c6c066da9033eeeada6671",name:"aesthetic education",ext:"pdf"},sliders:[],showInProgramList:!0,chinese:{tabs:[],onShelf:!0,sliders:[{type:"image",key:"2bb770079a4e26c5ff03f925fba0d609",title:"藝企學—美感教育計畫總覽"}],title:"藝企學—美感教育計畫總覽",cover:"6cba39f53b20b330e9b95bd73f07d3d1",site:{isOther:!1,site:"5aec47d3b01ea6000520f663",other:""},cautions:"",benefits:"",description:" 衛武營國家藝術文化中心成立,實屬南臺灣一大要事,除了帶來國際級的藝術表演,更要讓原本南北失衡的藝文發展,開始拉近距離,在教育、文化平權上盡一份心力。",introduction:'
衛武營國家藝術文化中心成立,實屬南臺灣一大要事,除了帶來國際級的藝術表演,更要讓原本南北失衡的藝文發展,開始拉近距離,在教育、文化平權上盡一份心力。
\n\n教育部、文化部、衛武營國家藝術文化中心共同攜手推出【藝企學-南臺灣校園美感教育推廣計畫】,欲在2019下半年-2020年推動南臺灣藝術教育、綜合性美學在基礎、中等教育上的普及與扎根。
\n\n本計畫更透過有心於推廣教育、文化的民間企業支持,促成本計畫圓夢,讓南部/偏鄉學子能獲得更多接觸美學、培養多元智能的機會。
\n\n\n\n
推廣對象
\n\n南部六縣市之國小五年級生至高中職生,分為:
\n\n\n\n\n\n
推廣場次
\n2019年共計21場,請參考各學程節目頁面與申請表
\n\n
體驗內容
\n\n衛武營國家藝術文化中心擁有亞洲最大的管風琴,並有美麗的葡萄園式座席設計的音樂廳,為能讓南臺灣學生能有機會進入到如此具有特色的音樂廳,並且透過藝文欣賞的體驗,讓美感教育潛移默化,將各級教育單位致力推廣的「美感教育」在衛武營裡得以延伸、實踐。
\n\n體驗內容將包含「欣賞表演體驗」、「劇場禮儀」及「國際廳院介紹」等。
\n\n\n\n
體驗時間
\n各場次約100分鐘
\n\n
申請流程
\n\n本計畫僅提供南部六縣市學校,以學校為單位進行申請
\n\n申請時程
\n\n\n\n
注意事項
\n\n\n\n
計畫聯絡窗口
\n\n張先生(07)262-6911 / 蘇先生 (07)262-6903
\n\n\n\n
\n\n
主辦單位:衛武營國家藝術文化中心
\n合作單位:教育部、文化部
贊助單位:永豐銀行(5場次)、和碩聯合科技股份有限公司(1場次)、鎧勝控股有限公司(1場次)、景碩科技股份有限公司(1場次)、華擎科技股份有限公司(1場次)、捷揚光電股份有限公司(1場次)、聚和文化藝術基金會(1場次)、瑞儀教育基金會(1場次)、台灣福興文教基金會(1場次)
\n\n\n\n
\n\n\n\n
\n\n
\n\n
\n\n
\n',team:""},english:{tabs:[],onShelf:!0,sliders:[],title:"Collaboration between Arts and Other Sectors—The Overview of Outreach Aesthetic Education Project ",cover:"6cba39f53b20b330e9b95bd73f07d3d1",site:{isOther:!1,site:"5aec47d3b01ea6000520f663",other:""},cautions:"",benefits:"",description:" Ever since its opening, The National Kaohsiung Center for the Arts (Weiwuying) has introduced a variety of programs to present world-class performances as well as outreach projects to reduce the gap of arts development between south and north in Taiwan, dedicating our efforts in education and culture equity. ",introduction:'
Ever since its opening, The National Kaohsiung Center for the Arts (Weiwuying) has introduced a variety of programs to present world-class performances as well as outreach projects to reduce the gap of arts development between south and north in Taiwan, dedicating our efforts in education and culture equity.
\n\nThe Ministry of Education, the Ministry of Culture, and Weiwuying are jointly launching Collaboration between Arts and Other Sectors—The Outreach Aesthetic Education Project on Campus in Southern Taiwan . This project will be made available from mid-2019 to 2020, hoping to promote the popularity of arts education and comprehensive aesthetics at elementary, junior high, and vocational high and other high schools in Southern Taiwan.
\n\nThis outreach project aims to promote collaboration between the arts—and private sectors, helping realize the dream of youngsters from the remote areas to acquire the opportunities to appreciate aesthetics and develop their multi-talents.
\n\n\n\n
Applicable to:
\n\nFifth graders to vocational high school/high school students from the six cites/counties in Southern Taiwan:
\n\n\n\n
Outreach Sessions:
\n21 sessions are available in 2019. Please refer to the homepage of each session for the application form.
\n\n
Content:
\n\nNational Kaohsiung Center for the Arts (Weiwuying) has the grandest pipe organ in Asia. The Concert Hall features a unique vineyard style, which will allow students in Southern Taiwan to experience arts performance as well as to appreciate the optimal acoustic and visual effects. It is our hope that the aesthetic education highly promoted at various schools can be well-extended and fully realized at Weiwuying.
\n\nEach session will include enjoying performances, theatre etiquette, and introduction to international concert halls.
\n\n\n\n
Duration:
\nEach session lasts for about 100 minutes.
\n\n
Application Steps:
\n\nApplication Timetable:
\n\n\n\n
Notes:
\n\n\n\n
Points of Contact:
\n\nMr. Chang (Tel:07-262-6911)/Mr. Su (Tel: 07-262-6903)
\n\n\n\n
\n\n
\n\n
\n\n\n\n
\n\n
\n\n
\n\n
\n',team:""},createdAt:1559560032,updatedAt:1574993371,updatedBy:"葉奕萱"},{_id:"5cf504d435280d00062834be",catalogs:["5cf8ad8e35280d00062862ce"],dateTime:{first:1568595600,discrete:[],type:"continuous",continuous:{time:[1559523600],endTime:[1559556e3],start:1568563200,end:1575216e3}},activity:{type:"free",free:{description:"線上申請,媒合參與"}},sliders:[],showInProgramList:!0,chinese:{tabs:[],onShelf:!0,sliders:[{type:"image",key:"cfc9a8f133705096e23053e1df449214",title:"藝企學-美感教育計畫(國小場)"}],title:"藝企學-美感教育計畫(國小場)",cover:"71ca65cbb83eb70e66ca995081e4c953",site:{isOther:!1,site:"5aec47d3b01ea6000520f663",other:""},cautions:"",benefits:"",description:"衛武營國家藝術文化中心成立,實屬南臺灣一大要事,除了帶來國際級的藝術表演,更要讓原本南北失衡的藝文發展,開始拉近距離,在教育、文化平權上盡一份心力。",introduction:'
衛武營國家藝術文化中心成立,實屬南臺灣一大要事,除了帶來國際級的藝術表演,更要讓原本南北失衡的藝文發展,開始拉近距離,在教育、文化平權上盡一份心力。
\n\n由教育部、文化部攜手指導支持,衛武營國家藝術文化中心推出【藝企學-南臺灣校園美感教育推廣計畫】,欲推動南部/偏鄉的藝術教育、綜合性美學在基礎、中等教育上的普及與扎根。
\n\n本計畫更透過有心於推廣教育、文化的民間企業支持,促成本計畫圓夢,讓南部/偏鄉學子能獲得更多接觸美學、培養多元智能的機會。
\n\n\n\n
體驗內容
\n\n衛武營國家藝術文化中心擁有亞洲最大的管風琴,並有美麗的葡萄園式座席設計的音樂廳,為能讓南臺灣學生能有機會進入到如此具有特色的音樂廳,並且透過藝文欣賞的體驗,讓美感教育潛移默化,將各級教育單位致力推廣的「美感教育」在衛武營裡得以延伸、實踐。
\n\n體驗內容將包含「欣賞表演體驗」、「劇場禮儀」及「國際廳院介紹」等。
\n\n\n\n
體驗時間
\n各場次約100分鐘
\n\n
推廣對象
\n\n南部六縣市之國小五、六年級生
\n(另有國中場與高中職場次,請見節目頁面)
\n\n
推廣場次
\n9/16(一) 14:00-15:00、9/17(二) 10:00-11:00、9/18(三) 10:00-11:00、9/24(二) 10:00-11:00、10/8(二) 10:00-11:00、10/9(三) 10:00-11:00、10/15(二) 10:00-11:00、10/23(三) 10:00-11:00、11/7(四) 14:00-15:00、11/12(二) 10:00-11:00、11/27(三) 10:00-11:00、12/2(一) 14:00-15:00
\n\n
申請流程
\n\n本計畫僅提供南部六縣市學校,以學校為單位進行申請
\n\n\n\n
申請時程
\n\n\n\n
注意事項
\n\n\n\n
計畫聯絡窗口
\n\n張先生(07)262-6911 / 蘇先生 (07)262-6903
\n\n\n\n
\n\n\n\n
\n\n
\n\n
\n\n
\n',team:""},createdAt:1559561428,updatedAt:1574993357,updatedBy:"葉奕萱"},{_id:"5cf5089335280d00062834ff",catalogs:["5cf8ad8e35280d00062862ce"],dateTime:{first:1568768400,discrete:[],type:"continuous",continuous:{time:[1559523600],endTime:[1559563200],start:1568736e3,end:1577635200}},activity:{type:"free",free:{description:"線上申請,媒合參與"}},sliders:[],showInProgramList:!0,chinese:{tabs:[],onShelf:!0,sliders:[{type:"image",key:"57a323218c47fe872093692745fd4ffe",title:"藝企學-美感教育計畫(高中職場)"}],title:"藝企學-美感教育計畫(高中職場)",cover:"55aa7ff865df8e2d55b4da35d3ba9a29",site:{isOther:!1,site:"5aec47d3b01ea6000520f663",other:""},cautions:"",benefits:"",description:" 衛武營國家藝術文化中心成立,實屬南臺灣一大要事,除了帶來國際級的藝術表演,更要讓原本南北失衡的藝文發展,開始拉近距離,在教育、文化平權上盡一份心力。",introduction:'
衛武營國家藝術文化中心成立,實屬南臺灣一大要事,除了帶來國際級的藝術表演,更要讓原本南北失衡的藝文發展,開始拉近距離,在教育、文化平權上盡一份心力。
\n\n由教育部、文化部攜手指導支持,衛武營國家藝術文化中心推出【
本計畫更透過有心於推廣教育、文化的民間企業支持,促成本計畫圓夢,讓南部/偏鄉學子能獲得更多接觸美學、培養多元智能的機會。
\n\n\n\n
體驗內容
\n\n衛武營國家藝術文化中心擁有亞洲最大的管風琴,並有美麗的葡萄園式座席設計的音樂廳,為能讓南臺灣學生能有機會進入到如此具有特色的音樂廳,並且透過藝文欣賞的體驗,讓美感教育潛移默化,將各級教育單位致力推廣的「美感教育」在衛武營裡得以延伸、實踐。
\n\n體驗內容將包含「欣賞表演體驗」、「劇場禮儀」及「國際廳院介紹」等。
\n\n\n\n
體驗時間
\n各場次約100分鐘
\n\n
推廣對象
\n\n南部六縣市之高中職生
\n(另有國小場與國中場次,請見節目頁面)
\n\n
推廣場次
\n9/24(二) 14:00-15:00、10/15(二) 14:00-15:00、11/12(二) 14:00-15:00
\n\n
申請流程
\n\n本計畫僅提供南部六縣市學校,以學校為單位進行申請
\n\n\n\n
申請時程
\n\n\n\n
注意事項
\n\n\n\n
計畫聯絡窗口
\n\n張先生(07)262-6911 / 蘇先生 (07)262-6903
\n\n\n\n
\n\n
\n\n\n\n
\n\n
\n\n
\n',team:""},createdAt:1559562387,updatedAt:1574993310,updatedBy:"葉奕萱"},{_id:"5d0ae7ded6da880006473fee",catalogs:["5d08a4a8d6da88000647288c"],dateTime:{first:156195e4,discrete:[],type:"continuous",continuous:{time:[1560999600],endTime:[1561035600],start:1561910400,end:1577721600}},activity:{type:"free",free:{description:"線上報名,媒合參與",englishDescription:"Apply"}},attachment:{key:"37eb49e0b93da94ab8606fe73f2bad92",name:"experiential education",ext:"pdf"},sliders:[{type:"image",key:"18c59b380efbf33e6ea8ad70a3d3a2db"}],showInProgramList:!0,chinese:{tabs:[],onShelf:!0,sliders:[],title:"劇場藝術體驗教育計畫",cover:"18c59b380efbf33e6ea8ad70a3d3a2db",site:{isOther:!0,site:"",other:"衛武營國家藝術文化中心"},cautions:"",benefits:"",description:"衛武營國家藝術文化中心(以下簡稱衛武營)為南臺灣唯一國家級場館,肩負文化平權、健全表演藝術生態系…等使命。",introduction:'
衛武營國家藝術文化中心(以下簡稱衛武營)為南臺灣唯一國家級場館,肩負文化平權、健全表演藝術生態系…等使命。過去,衛武營是南臺灣的新兵訓練中心,如今是國家的藝術文化中心,從軍事到藝術,不變的是,衛武營將持續把培育年輕血脈,視為自己的責任。因此,衛武營將透過「劇場藝術體驗教育」計畫(以下簡稱本計畫),培育在地的藝術專業人才,並推動藝術教育從小扎根。
\n\n\n\n
推廣對象
\n\n\n\n
體驗內容
\n\n本計畫擬從欣賞表演前的「通識課程」、欣賞表演時的「劇場體驗課程」及欣賞表演後的「交流分享與傳承」,讓學生以不同的方式與不同的角度建立對於藝術的欣賞方式。
\n\n欣賞表演前-通識課程:兩堂課,共2小時,課程時間由教師與共學講師共同研議。
\n欣賞表演-劇場體驗課程:視媒合結果而定。
\n欣賞表演後-交流分享與傳承:兩堂課,共2小時,課程時間由教師與共學講師共同研議。
\n\n
推廣場次
\n2019年共計8場。
表演類型 | \n\t\t\t演出團隊與演出節目 | \n\t\t\t節目簡介 | \n\t\t
---|---|---|
戲劇 | \n\t\t\t\n\t\t\t 新古典室內樂團《文學音樂劇場-築詩‧逐詩》 | \n\t\t\t新古典室內樂團近年來致力於大型跨界的展演製作,《文學音樂劇場 - 築詩‧逐詩》,是以臺灣文學家牛津獎與客家終身貢獻獎得主曾貴海、吳三連文學獎得主江自得兩位醫生詩人的詩文作為創作藍本,委託金曲獎作曲家劉聖賢為全劇譜曲,透過詩意想像的空間概念,以及舞台上大規模的跨界共製和高度整合的異質元素,成功帶出詩歌的純粹力量。 | \n\t\t
新馬戲 | \n\t\t\t\n\t\t\t 芬茲.帕斯卡劇團《魔幻旅程》 \n\n\t\t\t2019.09.28(六)14:30 \n\t\t\t | \n\t\t\t《魔幻旅程》融合了特技表演、戲劇、舞蹈和現場音樂演奏,受到1940年代薩爾瓦多.達利在美國紐約所繪製的《瘋狂崔斯坦》布幕畫。11位多才多藝的表演者們在舞台上,變換出千變萬化的炫技動作、載歌載舞,創造出連續不斷、幕幕雋永又絢爛的經典畫面,帶領著我們經歷了再真實也不過又超現實魔幻的愛情故事,一部偉大的特技史詩鉅作因此而誕生。 | \n\t\t
舞蹈 | \n\t\t\t 韓國安銀美《跳舞ㄚ嬤》\n\t\t\t 2019.10.06(日)14:30 \n\t\t\t | \n\t\t\t《跳舞ㄚ嬤》由9位安銀美工作室的舞者帶領15位年長的女士,在舞台上呈現一場一個半小時長的舞蹈漩渦。在傳統韓國音樂與現代混音融合的音樂中,舞者在台上在狹窄的距離中互動,卻從不碰觸,好比習慣了人口擁擠的亞洲城市。在緊湊的步伐中,年長與年輕舞者在舞台上歡愉地不斷進出、轉身、迴旋。這很難說是哪一種風格,反而更像是一個融合了過去與現在、傳統與現代的大熔爐。很快的,大家忘記了時間,忘記了年齡。表演的最後,觀眾也被邀請站上舞台,與各年齡的舞者共舞。 | \n\t\t
舞蹈 | \n\t\t\t\n\t\t\t 《雲門舞集 陶身体劇場 ─ 林懷民 陶冶 鄭宗龍》 | \n\t\t\t\n\t\t\t 林懷民退休前為雲門策劃的最後一檔節目,開展新局,令人興奮,引人遐想:雲門舞集及陶身体劇場,交換編舞家,同台演出。鄭宗龍為陶身体舞者編作《乘法》, 陶冶為雲門舞者創作《12》,以及林懷民為雲門資深舞者編創的《秋水》。 三位國際級編舞家,兩大超級舞團聯手,激盪出N倍加乘的震撼,絕對不能錯過! \n\t\t\t | \n\t\t
歌仔戲 | \n\t\t\t\n\t\t\t 唐美雲歌仔戲《月夜情愁》 \n\t\t\t2019.11.10(日)14:30 | \n\t\t\t《月夜情愁》由邱坤良教授編劇及執導、唐美雲歌仔戲團演出。邱坤良表示,本劇情節描繪演出連鎖劇歌仔戲的「双雲陞」戲班,赴臺灣東北部巡演,意外捲入西皮與福路兩派強烈對抗的環境中,這是世界藝術史少有的戲劇與音樂之戰。場景約略設定在一九三○至五○年代初期的臺灣東北部,全劇將塑造時尚、摩登的時代社會氛圍,並顯現當時內台戲班的蓬勃活力。 | \n\t\t
新馬戲 | \n\t\t\t\n\t\t\t FOCA福爾摩沙馬戲團《一瞬之光:How Long Is Now?》 \n\t\t\t2019.11.24(日)11:00 | \n\t\t\t\n\t\t\t 《一瞬之光:How Long Is Now?》將「物件劇場」的概念加入馬戲演出,賦予新的觀看和敘述方式。 \n\t\t\tFOCA福爾摩沙馬戲團結合傳統文化、在地文化、街頭文化、馬戲與劇場藝術,以創造屬於臺灣多樣化的當代馬戲藝術為宗旨,媒合各類表演型態,發展獨具一格的肢體語彙。團隊成員來自不同的表演領域,包括特技、雜耍、舞蹈、戲劇等,為國內少數擁有超過十位正職表演者的馬戲團隊。 | \n\t\t
戲劇 | \n\t\t\t\n\t\t\t 江明龍《高雄大王》 \n\t\t\t2019.12.15(日)14:30 | \n\t\t\t\n\t\t\t 《高雄大王》=從過去到現在,在高雄不同產業環境中堅持,擁有勇於突破的意志與韌性的人。高雄城市裡的「大王」代表了高雄人率性的自信與霸氣,大王無所不在,是街頭招牌店名,在日常生活之間,尚有許多不為人知於高雄發跡的企業,默默地供應著南臺灣以至全臺灣的民生或工業所需。這些來自不同業別、具備專精技藝或產業龍頭地位的《高雄大王》,各自蘊含著在地紮根成長的產業故事,深入挖掘後,更看到超越外在形象下深厚的經營哲學。更是飲食起居不可或缺而累積的生活記憶。 \n\t\t\t這是一場歌仔戲的全新嘗試,打破既有的演出形制,並導入紀錄劇場的概念,企圖將《高雄大王》生命記憶,透由這臺灣土生土長的劇種以傳統戲曲符號與現代語彙對話方式,傳達給民眾認識。 | \n\t\t
戲劇 | \n\t\t\t\n\t\t\t 奇巧歌仔武俠劇場《鞍馬天狗》 \n\n\t\t\t2019.12.22(日)14:30 \n\t\t\t | \n\t\t\t擅長搓融傳統戲曲與現代戲劇的奇巧劇團,這回挑戰歌仔戲、武俠、搖滾樂、豫劇、寶塚風格融合,推出經典劇目《鞍馬天狗》。該劇靈感源自日本大佛次郎原著小說, 2016年由衛武營委託製作,首演後好評如潮;2019年重製演出,向胡撇仔戲與歌仔戲歷史致敬,在音樂上延續胡撇仔的臺/日/西混融風,呈現歌仔戲、豫劇、搖滾樂等豐富多元的聽覺饗宴之外,更將寶塚歌舞、殺陣劍術,揉雜成一齣華麗多元的魔幻寫實戲劇,將胡撇仔美學精神發揮極致,打造當代藝術精品。 | \n\t\t
\n\n
申請流程
\n\n本計畫僅提供南部七縣市學校,以班級為單位進行申請,須由教師提出申請
\n\n\n\n
申請時程
\n\n\n\n
注意事項
\n\n\n\n
計畫聯絡窗口
\n\n衛武營行銷部 (07)262-6905、(07)262-6903
\n\n\n\n
主辦單位:衛武營國家藝術文化中心
\n贊助單位:義美食品、玉山文教基金會
\n\n
\n\n
\n\n\n\n
\n\n
\n',team:""},english:{tabs:[],onShelf:!0,sliders:[],title:"Theater Art Experiential Education Project Overview",cover:"e13ef6d460260f8f7da69374bd415715",site:{isOther:!0,site:"",other:"National Kaohsiung Center for the Arts (Weiwuying)"},cautions:"",benefits:"",description:"National Kaohsiung Center for the Arts (hereafter referred to as Weiwuying) is the only national-level venue in southern Taiwan, with goals including promoting cultural accessibility and encouraging the healthy development of performance arts. ",introduction:'
National Kaohsiung Center for the Arts (hereafter referred to as Weiwuying) is the only national-level venue in southern Taiwan, with goals including promoting cultural accessibility and encouraging the healthy development of performance arts. In the past, Weiwuying was a training site for new soldiers in the south of Taiwan; today, the venue is transformed into a national center for culture and the arts. However, the change from military training to art does not alter the mission of cultivating the young. With this responsibility in mind, Weiwuying will continue the task of encouraging new blood through the Theater Art Experiential Education Project (hereafter referred to as “the project”), cultivating local art professionals and promoting art education among the young.
\n\n\n\n
Prospective Participants
\n\n\n\n
Promotional Sessions
\n8 sessions in total for 2019.
\n\n
Content
\n\nThe project includes pre-performance “general education courses,” during-performance “theater experience courses,” and post-performance “sharing sessions,” allowing students to construct a method of art appreciation from different approaches and perspectives.
\n\n\n\n
Schedule
\n\nEach session is 320 minutes in total and includes three classes.
\n\n\n\n
Application Procedure
\n\nProspective participants should attend the project orientation.
\n\nThe project is exclusively aimed at schools within the six counties and cities in Southern Taiwan. Applications should be submitted as classes.
\n\n\n\n
Application Timeline
\n\n\n\n
Precautions
\n\n\n\n
Contact
\n\nWeiwuying Marketing Department (07)262-6905; (07)262-6903
\n\n\n\n
Organizer: National Kaohsiung Center for the Arts (Weiwuying)
\n\nSponsor: I-Mei Foods
\n\n\n\n
\n\n
Please see the project description for further information
\n\n\n\n\n\n
\n',team:""},createdAt:1560995806,updatedAt:1571336970,updatedBy:"通泰系統管理員"},{_id:"5d1729a48b5ac1000643dcc6",catalogs:["5d197ceb8b5ac1000643f3e6"],dateTime:{first:1575688200,discrete:[{time:1575688200}],type:"discrete"},activity:{type:"signup",signup:{limit:23,standby:0,updatable:!1,cancelable:!1,basicFields:[],fields:[{required:!0,key:"5c5169ff62156f0006731a9a",text:"家長真實姓名 Full Name of Parent",english:"家長真實姓名 Full Name of Parent"},{required:!0,key:"5c516a2062156f0006731aa4",text:"家長性別 Gender of Parent",english:"家長性別 Gender of Parent"},{required:!0,key:"5c516a2b62156f0006731aa8",text:"家長暱稱 Nickname of Parent",english:"家長暱稱 Nickname of Parent"},{required:!0,key:"5c516a3a62156f0006731aac",text:"聯絡手機號碼 Cell number",english:"聯絡手機號碼 Cell number"},{required:!0,key:"5c516a4762156f0006731aad",text:"聯絡E-mail",english:"聯絡E-mail"},{required:!0,key:"5c516a5d62156f0006731ab1",text:"郵寄地址(請填寫郵遞區號) Address",english:"郵寄地址(請填寫郵遞區號) Address"},{required:!0,key:"5c516a6962156f0006731ab6",text:"第一位小朋友暱稱 Nickname of 1st Attending Child",english:"第一位小朋友暱稱 Nickname of 1st Attending Child"},{required:!0,key:"5c516a9d62156f0006731ac4",text:"第一位小朋友出生年月日(西元年/月/日) Birthday of 1st Attending Child (Year/Month/Day/)",english:"第一位小朋友出生年月日(西元年/月/日) Birthday of 1st Attending Child (Year/Month/Day/)"},{required:!1,key:"5c516aa962156f0006731ac7",text:"第二位小朋友暱稱 Nickname of 2nd Attending Child",english:"第二位小朋友暱稱 Nickname of 2nd Attending Child"},{required:!1,key:"5c516abf62156f0006731ace",text:"第二位小朋友出生年月日(西元年/月/日) Birthday of 2nd Attending Child (Year/Month/Day/)",english:"第二位小朋友出生年月日(西元年/月/日) Birthday of 2nd Attending Child (Year/Month/Day/)"},{required:!1,key:"5c74964e62156f000676ffd0",text:"第二位家長暱稱",english:"第二位家長暱稱"},{required:!1,key:"5c74965c62156f000676ffd6",text:"第二位家長 性別",english:"第二位家長 性別"}],vip:{start:1561797e3,end:1575215999},open:{start:1561797e3,end:1575215999},description:'
●報名人數:20組,額滿為止
\n\n●報名流程:官網報名 → 繳交費用 → 檢視官網報名狀況 → 完成報名
\n●報名時請確實填寫報名資訊,以利報到進場。
●報名後請於衛武營官網報名系統繳費期限內繳交費用;逾期未繳者,系統將自動釋出名額。
\n\n●退費機制:報名人須主動聯絡主辦單位申請退費(learning@npac-weiwuying.org),報名人須於活動前10天辦理申請,取消報名將酌收報名費10%的手續費,逾期恕不受理
\n',englishDescription:"",payment:{type:"pay",method:["virtual","credit"],invoiceEnable:!0,pays:[{cost:300,limit:0,english:"",name:"發現香草的小秘密|雙人套票(限1名家長與1名2-8歲幼兒)",_id:"5d1729a48b5ac1000643dcc5"},{cost:500,limit:0,english:"",name:"發現香草的小秘密||3人套票(至少需有1名家長)",_id:"5d1729a48b5ac1000643dcc4"}],multiple:!1}}},sliders:[],showInProgramList:!0,chinese:{tabs:[],onShelf:!0,sliders:[{type:"image",key:"b20d6dd8cd17157f8201276f3643051b",title:"親子日-發現香草的秘密主視覺"}],title:"發現香草的小秘密",cover:"b20d6dd8cd17157f8201276f3643051b",site:{isOther:!1,site:"5b1029cdda0322000751e9ad",other:""},cautions:'2-8歲幼兒家庭的想像力時光
\n拋開手機束縛的50分鐘,透過引導讓親子沉浸於彼此激盪的空間
\n藉著對自然材質的採集、觸摸、嗅聞等感官體驗遊戲,
\n打開對生活周遭的感知,促發更細膩的察覺與連結。
\n\n
★感覺香草不同的顏色與味道
\n\n涼涼的、香香的、苦苦的,搓一搓,聞到芬香,抹在身上,又是什麼感覺呢?
\n讓我們打開嗅聞與觸覺,來認識香草植物,再用香草一起變出顏色的魔術!
\n\n
大媽媽∣左涵潔
\n\n從小跳舞,長大編舞,然後一頭栽入劇場製作與創作的世界;當了媽之後,用劇場帶小孩,再從小孩身上看見了寶寶與劇場的完美結合。
現為両両製造聚團團長及藝術總監,畢業於高師大跨領域藝術研究所,以不同的創作角度找尋劇場與日常生活的連結;2016年獲得文化部藝術新秀補助,製作第一寶寶劇場系列演出品《我們需要一朵花》,從嬰幼兒的肢體與感官發展過程,重新解構劇場元素與美學,讓寶寶與成人能一起沉浸於其中。
\n\n\n\n
親子日夥伴∣日青創藝
\n\n日青創藝有限公司於2012年底成立,公司現進駐於高雄三餘書店內。以藝術中介者的角色,連結藝術家與創作者,策辦藝文展覽、藝文活動,執行文字及設計整合。擅長在一地方、空間、或與藝術創作者,藉著梳理脈絡找尋以藝文形式與之交往、創發的可能。日青創藝工作範圍包含「日青策展」、「日青好物」、「日青手作」、「日青專研」等不同面向與觀眾進行創意產業、藝文鏈結與溝通的內容。
\n\n\n\n
\n\n
親子日合作夥伴∣黃阿不-植物及製香職人
\n\n\n\n
報名對象與方式
\n\n\n\n
衛武營親子日由明揚國際科技股份有限公司贊助
\n\n\n\n
\n\n
其他主題活動
\n\n\n\t\t\t 情緒繪畫體驗 \n\t\t\t | \n\t\t\t\n\t\t\t 大自然的音樂想像 \n\t\t\t | \n\t\t\t\n\t\t\t 植物小偵探 \n\t\t\t | \n\t\t\t樹葉的想像與拼貼 | \n\t\t
08/10 (六) 11:10 | \n\t\t\t09/14 (六) 11:10-12:00 | \n\t\t\t10/12 (六) 11:10-12:00 | \n\t\t\t11/09 (六) 11:10-12:00 | \n\t\t
報名 | \n\t\t\t報名 | \n\t\t\t報名 | \n\t\t\t報名 | \n\t\t
\n\n
\n\n
\n\n
\n',team:""},english:{tabs:[],onShelf:!0,sliders:[],title:"Looking for Herbs’ Little Secrets",cover:"b20d6dd8cd17157f8201276f3643051b",site:{isOther:!1,site:"5b1029cdda0322000751e9ad",other:""},cautions:"",benefits:"",description:"What do you feel or smell after rubbing herbs and applying them to your body? Cool? Fragrant? Bitter? Let’s use our senses of smell and touch to know and enjoy various herbs and then create a magical tapestry of colors!",introduction:'
Family Time Fueled by Inspiration from Kids Aged 2 to 8
\nSpend 50 minutes away from a screen, and immerse yourselves in some family time. Let us help you! The sensations you achieve through doing, smelling, and touching natural materials will enhance your feelings for the environment, and promote more delicate and sensitive connections with it.
\n\n
★Enjoy the different colors and tastes of herbs.
\n\nWhat do you feel or smell after rubbing herbs and applying them to your body? Cool? Fragrant? Bitter? Let’s use our senses of smell and touch to know and enjoy various herbs and then create a magical tapestry of colors!
\n\n\n\n
Big Mama by Han Jie Zuo
\n\nHaving studied dance since her youth, Han Jie Zuo has choreographed many pieces and dedicated herself to the world of theatre production and creation. After becoming a mother, she used theatre to raise her children and to witness the perfect connection between babies and theatres.
\n\nLeader and Arts Director of Art-Mate, Zuo graduated from the Graduate Institute of Transdiciplinary Art. She has created many pieces, linking theatres and daily life. In 2016, Zuo created “We Need a Flower” for the Number 1 Baby Theatre Series, having been granted a stipend for young art elite by the Ministry of Culture. It is via the physical and sensual development of babies, we learn to deconstruct elements and aesthetics of theatre, allowing babies and adults to be immersed in the theatre.
\n\n\n\n
Family Day Partner by Kelio Art
\n\nFounded in 2012, Kelio Art is currently located at Takao Books, Kaohsiung. As an art agent, Kelio Art connects artists and innovators, organizing arts exhibitions, activities, writing, and designs. Kelio Art fuses local features, space, and arts creators to jointly explore the possibilities of new artistic forms and development. Kelio Art’s job duties include Kelio Exhibition, Kelio Goods, Kelio Arts and Crafts, and Kelio Workshops to make the public understand how creative industries, arts activities, and communication are well integrated.
\n\n\n\n
\n\n
Participants & Registration
\n\n(1) No photos, no filming, and no cellphones during the 50-minute event. We would like to remind all parents to abide by the rules accordingly.
\n\n\t(2) No food or drinks during the event. Please make sure that children have their breakfast prior to participation.
\n\n\t(3) Each kid has his/her own unique thinking so we would like to reserve more time for kids.
\n\n\t(4) Please fill in the registration form to better facilitate the registration process.
\n\t\n\n
Weiwuying Family Day is sponsored by Launch Technologies Co., LTD.
\n\n\n\n
\n\n
\n\n
\n\n
\n',team:""},createdAt:1561799076,updatedAt:1572949269,updatedBy:"葉奕萱"},{_id:"5d1742368b5ac1000643ddf6",catalogs:["5c63926562156f0006752d64"],dateTime:{first:1575284400,discrete:[{time:1575284400},{time:1576494e3}],type:"discrete"},activity:{type:"signup",signup:{limit:20,standby:0,updatable:!1,cancelable:!1,basicFields:[{required:!0,key:"BASIC_USER_NAME",text:"姓名"}],fields:[{required:!0,key:"5c518af662156f00067321f7",text:"暱稱 Nickname",english:"暱稱 Nickname"},{required:!0,key:"5c518b1b62156f00067321fe",text:"性別 Gender",english:"性別 Gender"},{required:!0,key:"5c518d2e62156f0006732291",text:"出生年月日(西元年/月/日) Date of birth (yyyy/mm/dd)",english:"出生年月日(西元年/月/日) Date of birth (yyyy/mm/dd)"},{required:!0,key:"5c516a3a62156f0006731aac",text:"聯絡手機號碼 Cell number",english:"聯絡手機號碼 Cell number"},{required:!0,key:"5c516a4762156f0006731aad",text:"聯絡E-mail",english:"聯絡E-mail"},{required:!0,key:"5c516a5d62156f0006731ab1",text:"郵寄地址(請填寫郵遞區號) Address",english:"郵寄地址(請填寫郵遞區號) Address"},{required:!0,key:"5c518b4662156f0006732209",text:"就讀學校 Name of School",english:"就讀學校 Name of School"},{required:!0,key:"5c518b6f62156f0006732215",text:"學校年級 Year in School",english:"學校年級 Year in School"},{required:!0,key:"5c518b7b62156f0006732217",text:"學校科系 Department",english:"學校科系 Department"}],vip:{start:1561803164,end:1575129599},open:{start:1561803164,end:1575129599},description:'
●報名人數:20組,額滿為止
\n\n●報名流程:官網報名 → 繳交費用 → 檢視官網報名狀況 → 完成報名
\n●報名時請確實填寫報名資訊,以利報到進場。
●報名後請於衛武營官網報名系統繳費期限內繳交費用;逾期未繳者,系統將自動釋出名額。
\n\n●退費機制:報名人須主動聯絡主辦單位申請退費(learning@npac-weiwuying.org),報名人須於活動前10天辦理申請,取消報名將酌收報名費10%的手續費,逾期恕不受理
\n',englishDescription:"",payment:{type:"pay",method:["virtual","credit"],invoiceEnable:!0,pays:[{cost:200,limit:0,english:"",name:"青少年|我旅行在臺灣",_id:"5d1742368b5ac1000643ddf5"}],multiple:!1}}},sliders:[{type:"image",key:"0eada4576b513bda0af18a97ff42fdb4"}],showInProgramList:!0,chinese:{tabs:[],onShelf:!0,sliders:[],title:"麻煩了青少年-我旅行在臺灣",cover:"0eada4576b513bda0af18a97ff42fdb4",site:{isOther:!1,site:"5b1029cdda0322000751e9ad",other:""},cautions:'與15至18歲的你共同思考與對話
\n\n由引航人開啟每次主題,引航人是與青少年一同經歷旅程的對話夥伴,上半年以「我」為出發點。
\n\n麻煩了青少年非專業性與知識性之傳達,亦非辯論能力養成型態,首重思考與對話過程、鼓勵發問並啓動思考,彼此聆聽不同的看法與意見,在此分享個人觀點並無角度之對錯。
\n\n\n\n
★我旅行在臺灣
\n\n你去過最遠的地方是哪裡?旁邊的行政區、隔壁的城市,搭船到離島,還是坐飛機換護照;到別的地方生活,跟在家裡有什麼不同?旅行是什麼?
\n\n\n\n
\n\t\t\t 引航人|蔡瑞伶 Stella Tsai 高雄人,年資從出生到成年。小時候認為只有先跨出家門,才能走得更遠;沒想到跨越縣市還不夠,還一路跨出國界,借讀書之名行萬里路之實。越走越遠,越走越北,成為典型的北漂患者。喜歡設計,快樂地做了雜誌編輯;愛看表演,就義無反顧跟著團隊走天涯;鍾情電影,又一頭熱地闖進影展至今。唯一不變的是,從未停止書寫,也始終相信,好奇心是人類的無價之寶。 \n\t\t\t | \n\t\t\t\n\t\t\t | \n\t\t |
\n\n
報名對象與方式
\n\n\n\n
其他主題活動
\n
我的語言 | \n\t\t\t我跟社會 | \n\t\t\t我跟文化藝術 | \n\t\t\t我看臺灣在國際 | \n\t\t\t\n\t\t |
---|---|---|---|---|
8/12(一) \n\t\t\t8/19(一) | \n\t\t\t9/02(一) \n\t\t\t9/16(一) | \n\t\t\t10/07(一) \n\t\t\t10/21(一) | \n\t\t\t11/04(一) \n\t\t\t11/18(一) | \n\t\t\t\n\t\t |
引航人:劉逸姿 | \n\t\t\t引航人:蔡瑞伶 | \n\t\t\t引航人:陳俊佑、劉恩豪 | \n\t\t\t引航人:洪凱西 | \n\t\t\t\n\t\t |
報名 | \n\t\t\t報名 | \n\t\t\t報名 | \n\t\t\t報名 | \n\t\t\t\n\t\t |
\n\n
\n\n
\n\n
\n\n
\n',team:""},createdAt:1561805366,updatedAt:1571337807,updatedBy:"通泰系統管理員"},{_id:"5d2805fc2f7e79000645d6e7",catalogs:["5c63927362156f0006752d66"],dateTime:{first:1565847e3,discrete:[],type:"continuous",continuous:{time:[1562909400],endTime:[1562922e3],start:1565798400,end:1576771200}},activity:{type:"signup",signup:{limit:0,standby:0,updatable:!1,cancelable:!1,basicFields:[],fields:[{required:!0,key:"5cab1057552deb0006aa1cb8",text:"參與者姓名 Name of Attendee",english:"參與者姓名 Name of Attendee"},{required:!0,key:"5c518af662156f00067321f7",text:"暱稱 Nickname",english:"暱稱 Nickname"},{required:!0,key:"5c516a3a62156f0006731aac",text:"聯絡手機號碼 Cell number",english:"聯絡手機號碼 Cell number"},{required:!0,key:"5c516a4762156f0006731aad",text:"聯絡E-mail",english:"聯絡E-mail"},{required:!0,key:"5c518d2e62156f0006732291",text:"出生年月日(西元年/月/日) Date of birth (yyyy/mm/dd)",english:"出生年月日(西元年/月/日) Date of birth (yyyy/mm/dd)"}],vip:{start:1562895907,end:1577807999},open:{start:1562895907,end:1577807999},description:'
每人可同時報名多主題課程,付款前請注意金額是否正確,欲同時報名六主題者,請選擇全系列課程(六主題) 選項。
\n\n
\n●主題每次活動時間為90-120分鐘。
●官網報名→繳交費用→檢視官網報名狀況→完成報名。
\n\n●報名後請於衛武營官網報名系統繳費期限內繳交費用;逾期未繳者,系統將自動釋出名額。
\n\n●退費機制:報名人須主動聯絡主辦單位申請退費(learning@npac-weiwuying.org),報名人須於活動前10天辦理申請,取消報名將酌收報名費10%的手續費,逾期恕不受理。
\n\n●主辦單位保留本活動變更權利。
\n\n●相關問題請洽learning@npac-weiwuying.org
\n',englishDescription:"",payment:{type:"pay",method:["virtual","credit"],invoiceEnable:!0,pays:[{cost:1800,limit:5,english:"",name:"全系列課程(六主題)",maxEachPerson:1,_id:"5d2875c92f7e79000645db99"},{cost:300,limit:3,english:"",name:"08/15 《永恆的直線》舞台解密",maxEachPerson:1,_id:"5d2875c92f7e79000645db98"},{cost:300,limit:13,english:"",name:"09/20 表演體驗",maxEachPerson:1,_id:"5d2875c92f7e79000645db97"},{cost:300,limit:16,english:"",name:"10/04 《跳舞ㄚ嬤》 肢體工作坊",maxEachPerson:1,_id:"5d2875c92f7e79000645db96"},{cost:300,limit:5,english:"",name:"10/24 《拉拉練》 排練現場直擊",maxEachPerson:1,_id:"5d2875c92f7e79000645db95"},{cost:300,limit:5,english:"",name:"11/22 解密《孿生兄弟》",maxEachPerson:1,_id:"5d2875c92f7e79000645db94"},{cost:300,limit:20,english:"",name:"12/20 解密《鞍馬天狗》及編導分享",maxEachPerson:1,_id:"5d2875c92f7e79000645db93"}],multiple:!0}}},sliders:[],showInProgramList:!0,chinese:{tabs:[],onShelf:!0,sliders:[{type:"image",key:"97b47bcbefad6cb2754bbc732e3a4c2a",title:"五感體驗藝文旅程"}],title:"五感體驗藝文旅程",cover:"97b47bcbefad6cb2754bbc732e3a4c2a",site:{isOther:!0,site:"",other:"依報名主題課程安排"},cautions:'●主題每次活動時間為90-120分鐘。
\n\n●官網報名→繳交費用→檢視官網報名狀況→完成報名。
\n\n●報名後請於衛武營官網報名系統繳費期限內繳交費用;逾期未繳者,系統將自動釋出名額。
\n\n●退費機制:報名人須主動聯絡主辦單位申請退費(learning@npac-weiwuying.org),報名人須於活動前10天辦理申請,取消報名將酌收報名費10%的手續費,逾期恕不受理。
\n\n●主辦單位保留本活動變更權利。
\n\n●相關問題請洽learning@npac-weiwuying.org
\n',benefits:"",description:"「五感體驗藝文旅程」活動規劃,透過藝術賞析進入單一作品的介紹,並邀請編導演對談,旅程進行方式由劇場編導演杜思慧擔任領隊,帶領討論及實際參與並重。",introduction:'「五感體驗藝文旅程」活動規劃,透過藝術賞析進入單一作品的介紹,並邀請編導演對談,旅程進行方式由劇場編導演杜思慧擔任領隊,帶領討論及實際參與並重。
\n藝術家是思想的先鋒、行動的轉輪,總是不斷掏空自己又填入新的事物,旅程將沿途認識劇場工作者一顆顆奇幻異想的腦袋,在相互交流與激盪外,亦能認識藝文愛好者並逐步建立固定聚會的夥伴群。
\n\n
★五感體驗藝文旅程
\n※各主題分別報名
主題 | \n\t\t\t日期 | \n\t\t\t\n\t\t\t 主題內容 \n\t\t\t | \n\t\t\t地點 | \n\t\t
---|---|---|---|
\n\t\t\t 《永恆的直線》舞台解密 \n\t\t\t | \n\t\t\t\n\t\t\t 8/15(四)13:30-15:00 \n\t\t\t | \n\t\t\t於戲劇院舞台上,邀請安娜琪舞蹈劇場團隊成員,分享舞台技術相關知識 | \n\t\t\t戲劇院 | \n\t\t
\n\t\t\t 表演體驗 \n\t\t\t | \n\t\t\t\n\t\t\t 9/20(五)13:30-15:30 \n\t\t\t | \n\t\t\t由系列導師杜思慧帶領體驗表演藝術 | \n\t\t\t排練室 | \n\t\t
\n\t\t\t 《跳舞ㄚ嬤》肢體工作坊 | \n\t\t\t\n\t\t\t 10/04(五)15:00-17:00 \n\t\t\t | \n\t\t\t由編舞家安銀美,親自帶領肢體工作坊,並分享《跳舞ㄚ嬤》創作理念 | \n\t\t\t排練室 | \n\t\t
\n\t\t\t 《拉拉練》排練現場直擊 \n\t\t\t | \n\t\t\t\n\t\t\t 10/24(四)13:30-15:00 \n\t\t\t | \n\t\t\t排練現場直擊 | \n\t\t\t排練室 | \n\t\t
解密《孿生兄弟》 | \n\t\t\t\n\t\t\t 11/22(五)13:30-15:00 \n\t\t\t | \n\t\t\t天才馬戲兄弟檔演出,搶先目睹排練過程 | \n\t\t\t戲劇院 | \n\t\t
解密《鞍馬天狗》及編導分享 | \n\t\t\t12/20(五)15:00-16:30 | \n\t\t\t《鞍馬天狗》排練現場直擊,並邀請編劇、導演劉建幗分享 | \n\t\t\t戲劇院觀眾席 | \n\t\t
\n\n
\n\n\t\t\t 系列導師∣杜思慧 \n\t\t\t | \n\t\t\t\n\t\t |
紐約沙羅勞倫斯大學表演藝術碩士(Sarah Lawrence College, MFA)。發表過多齣劇場編導演作品,其中《島語錄~一人輕歌劇》於法國2010年外亞維儂藝術節演出,繼而更受邀在2012年於法國新東向藝術節巡迴演出。最近期作品首次嘗試跨界展覽《「 」態百IN》2017年於台北美術館展出。近一年作品有2018台北藝術節《我並不哀傷是因為你離我很遠》擔任演員、2018衛武營開幕季《簡吉》擔任演員、2018-19果實三十創作計畫《你好嗎?》編導。曾獲榮譽有英國文化協會藝術年獎劇場類監台北國際藝術村出訪澳洲藝術家。出版有三本劇本集及專書《單人表演》、《看見·觀點》。 | \n\t\t
\n\n
報名方式
\n\n報名對象:歡迎各界喜愛藝文活動的朋友參與,惟《跳舞ㄚ嬤》肢體工作坊主要針對40歲以上朋友設計,敬請斟酌報名參與。
\n\n報名費用與名額:
\n\n報名時程:即日起至額滿為止。
\n報名流程:官網報名 → 繳交費用 → 檢視官網報名狀況 → 完成報名。
活動地點:依報名場次而定。
\n\n\n\n
活動注意事項
\n\n\n\n
\n\n
\n\n
\n\n
\n',team:""},english:{tabs:[],onShelf:!0,sliders:[],title:"Arts Matinée",cover:"97b47bcbefad6cb2754bbc732e3a4c2a",site:{isOther:!0,site:"",other:"Rehearsal Room"},cautions:'
●Each session is 90-120 minutes long.
\n\n●Register on the official webpage → complete payment → check registration status on the official webpage → registration complete.
\n\n●Please pay the registration fee at the Weiwuying official webpage before the payment deadline. Places of those who are unable to pay the fees within the limited time will be given to others.
\n\n●Refund: The person who made the registration should contact the event organizer at learning@npac-weiwuying.org for refunds. All refund procedures should be completed 10 days before the event. A 10% administration fee will be charged for cancellations. Overdue not accepted.
\n\n●The event organizer reserves the right to make changes in the event.
\n\n●For further inquiries, please contactlearning@npac-weiwuying.org
\n',benefits:"",description:"“Arts Matinée” presents a series of activities that inspires art appreciation by introducing individual works and conversations with writers, directors, and actors. Discussions will be led by theatre writer/director Tu Shih-Hue and will include visitor participation. ",introduction:'“Arts Matinée” presents a series of activities that inspires art appreciation by introducing individual works and conversations with writers, directors, and actors. Discussions will be led by theatre writer/director Tu Shih-Hue and will include visitor participation.
\n\nArtists are pioneers in thought and the wheels of actions, constantly emptying the self and adding new elements. The Arts Matinée will embark on a journey that encourages further understanding of the fantastic inner world of theater professionals and enable regular gatherings between art lovers through the sharing of ideas and interaction.
\n\n\n\n
★Arts Matinée
\n※Please make separate registrations for each theme
Theme | \n\t\t\tDate and Time | \n\t\t\t\n\t\t\t Topic \n\t\t\t | \n\t\t\tLocation | \n\t\t
\n\t\t\t Decoding the Stage of The Eternal Straight Line \n\t\t\t | \n\t\t\t\n\t\t\t 13:30-15:00 Thursday 15th August \n\t\t\t | \n\t\t\tMembers of Anarchy Dance Theatre will be invited on stage to share knowledge on stage techniques | \n\t\t\tPlayhouse | \n\t\t
\n\t\t\t Performance Workshop \n\t\t\t | \n\t\t\t\n\t\t\t 13:30-15:30 Friday 20th September \n\t\t\t | \n\t\t\tPerformance art lessons will be led by series tutor Tu Shih-Hue | \n\t\t\tRehearsal Room | \n\t\t
\n\t\t\t Dancing Grandmothers Workshop | \n\t\t\t\n\t\t\t 15:00-17:00 Friday 4th October \n\t\t\t | \n\t\t\tChoreographer Eun-Me Ahn will be personally leading the workshop and sharing the creative concept behind Dancing Grandmothers | \n\t\t\tRehearsal Room | \n\t\t
\n\t\t\t La Lian Rehearsal \n\t\t\t | \n\t\t\t\n\t\t\t 13:30-15:00 Thursday 24th October \n\t\t\t | \n\t\t\tA peek into the rehearsal session | \n\t\t\tRehearsal Room | \n\t\t
Decoding Dios | \n\t\t\t\n\t\t\t 13:30-15:00 Friday 22nd November \n\t\t\t | \n\t\t\tWitness the rehearsal of the genius circus brothers | \n\t\t\tPlayhouse | \n\t\t
Decoding Kumara Tengu and Conversations with the Writer/Director | \n\t\t\t15:00-16:30 Friday 20th December | \n\t\t\tThe rehearsal session of Kumara Tengu and talks with writer/director Liu Jian-Guo | \n\t\t\tPlayhouse audience section | \n\t\t
\n\n
\n\n\t\t\t Series Tutor Tu Shih Hue \n\t\t\t | \n\t\t\t\n\t\t |
\n\t\t\t Tu Shih-Hue has an MFA in performing arts from Sarah Lawrence College and has presented multiple theatre works. A writer and director, Tu’s A Voyage to the Island — A Solo Operetta was presented at the 2010 Avignon OFF and was later invited to be performed at the 2012 A l'Est du Nouveau in France. Tu’s recent works are interdisciplinary exhibitions, with Clownerie showcased at the Taipei Fine Arts Museum in 2017. Recent acting experiences include In Our Distance, There Is No Sorrow at the 2018 Taipei Arts Festival and Jian Ji at the Weiwuying Grand Opening in 2018. Tu is also the writer and director for the 2018-19 Gosh Foundation 30th anniversary creative project How Are You?. Tu is the recipient of the British Council Annual Art Award in Theatre for stage director and was given a residency in Australia by Taipei Artist Village. Tu has published three script collections and books Solo Performance and Seeing・Perspective. \n\t\t\t | \n\t\t
\n\n
Registration
\n\nProspective participants: We welcome all art and culture lovers. However, Dancing Grandmothers Workshop is only open to participants over the age of 40.
\n\nRegistration Fees and Number of Places:
\n\nRegistration Date: As of today until all places are full.
\n\nRegistration procedure: Register on the official webpage → complete payment → check registration status on the official webpage → registration complete.
\n\nEvent location: Locations differ according to sessions.
\n\n\n\n
Notices
\n\n\n\n
\n\n
\n\n
\n\n
\n',team:""},createdAt:1562904060,updatedAt:1574743780,updatedBy:"葉奕萱"},{_id:"5d37bef22f7e790006467c7f",catalogs:["5aec4184b01ea6000520f633"],dateTime:{first:1575113443,discrete:[{time:1575113443}],type:"discrete"},activity:{type:"ticket",ticket:{price:[400,700,1e3],link:"https://www.artsticket.com.tw/CKSCC2005/Product/Product00/ProductsDetailsPage.aspx?ProductId=rotyiUrPteQIXVb1hZCEaQ"}},sliders:[{type:"image",key:"7d9c87b5d2b4a3d3390217d1b36b24c2"}],showInProgramList:!0,chinese:{tabs:[],onShelf:!0,sliders:[],title:"巔峰之作— 鋼琴三重奏",cover:"7d9c87b5d2b4a3d3390217d1b36b24c2",site:{isOther:!1,site:"5aec4800b01ea6000520f668",other:""},cautions:"
●非主辦節目,會員折扣請見下方「會員優惠」說明。
\n●演出全長約100分鐘,含中場休息20分鐘。
\n●建議7歲以上觀眾觀賞,7歲以下觀眾需家長陪同。
\n●遲到觀眾須遵循工作人員指示入場。
●生活卡9折
\n\n●青年卡9折
\n●無限卡9折
\n※以上優惠最低票價除外
本次音樂會將呈獻兩首風格迥異、對比強烈,但同樣不朽的室內樂作品,並透過推廣講座音樂會(雲林場) 以及正式音樂會(高雄場)的方式呈現。 第一首降B大調《大公》是貝多芬在逐漸失聰的創作中期的一部高貴莊嚴作品;第二首則是捷克作曲家史麥塔納將失去妻兒的創痛化為創作,譜下濃烈深刻的G小調鋼琴三重奏。命運的安排,讓兩位傑出的作曲家在中年都面臨失聰的折磨, 但也造就了如此獨一無二的巔峰之作。
\n\n\n\n
演出曲目:
\n\n1.Ludwig van Beethoven (1770-1827) Piano trio in B-flat Major, Op. 97 “Archduke”
\n貝多芬:降B大調第七號鋼琴三重奏「大公」,作品97
Allegro moderato 中庸的快板
\nScherzo: Allegro 詼諧曲:快板
\nAndante cantabile ma però con moto 如歌的行板但速度略快
\nAllegretto moderato 中庸的快板
\n2.Bedřich Smetana (1824-1884) Piano trio in G minor, Op. 15
\n史麥塔納:G小調鋼琴三重奏,作品15
Moderato assai 相當的中板
\nAllegro, ma non agitato 快板,但不激動的
\nFinale: Presto 急板
\n\n
曲目介紹:
\n貝多芬 降B 大調《大公》三重奏是一首高貴莊嚴的作品。貝多芬將此曲獻給他的學生、摯友及伯樂-魯道夫大公( Archduke Rudolf of Austria)。這位與貝多芬相差十八歲的維也納年輕貴族,在貝多芬最困苦時伸出了援手,給與他穩定的生活資助,讓他無後顧之憂的專心創作。《大公》三重奏相較於其他同期的作品,少了衝突與對立;在優美的旋律中,充滿了尊貴大氣風範。然而優雅宏偉的同時,仍具備作曲家富創意的調性轉換以及張力。 這也是貝多芬在逐漸失聰的創作中期最偉大的作品,帶領聽眾感受無限昇華的樂音。捷克作曲家史麥塔納的鋼琴三重奏完成於1855年,創作動機是史麥塔納永遠的痛:短短的兩年內,他失去了三個女兒,妻子臥病在床不久即離世;而年紀四歲半的大女兒Bedriška無預警的離世更讓他陷入難以平撫的哀傷中。 在這段日子裏,史麥塔納發揮波希米亞的特質,將強烈而深刻的情感化為創作,勇於展現心中深深的叩問,並在悲慟的情緒下,全心投入寫下了他一生中最濃烈傑出的作品。命運的安排,讓兩位傑出的作曲家在中年都面臨失聰的折磨, 但也造就了如此獨一無二的光輝之作。
\n\n
演出人員簡介:
\n小提琴|李宜錦
\n以碩士學術科特優獎畢業於新英格蘭音樂學院,精湛琴藝屢獲國際樂壇肯定,歷年來曾經先後獲得Musicorda Concerto 大賽首獎、Fischoff 國際室內樂競賽銀牌等獎項。亦曾受邀參加泛太平洋音樂季、坦格塢音樂季、德國什列斯威-霍爾斯坦音樂節及日本霧島國際音樂祭。致力於推廣現代音樂及涉獵各領域演出,累積豐富而多元的舞台經驗。曾任國家交響樂團NSO首席十餘年。現為國立台北藝術大學音樂系專任副教授。
\n\n
大提琴|高炳坤
\n演出領域廣泛, 從古典、現代、民族及另類流行音樂均有涉獵 。音樂足跡遍及亞洲,北美洲,及歐洲。自青少年時期屢獲全額獎金受邀參與歐美著名音樂節,並於各類比賽獲得多項獎項。2011年與吳亞欣組成之二重奏獲義大利第九屆International Music Competition Premio“CittadiPadova”室內樂首獎。現為國立台北藝術大學音樂系專任助理教授並任職於國立台灣師範大學。
\n\n
鋼琴|王佩瑤
\n畢業於美國寇提斯音樂院和耶魯大學研究所。曾為林肯中心長駐室內樂鋼琴家,林肯中心室內樂協會新銳成員 (Chamber Music Society,CMS Two),於美國主要演奏廳院演出上百場。2006年起曾受聘擔任紐約大都會歌劇院聲樂指導。所參與製作並發行DVD的歌劇《原子彈之父》(Doctor Atomic),於2012年2月榮獲美國葛萊美最佳歌劇錄音獎。
\n\n
\n\n
其他巡演場次
\n11/09 雲林聲泊廳
\n11/10 雲林聲泊廳
\n\n
\n\n
\n\n
\n",team:""},english:{tabs:[],onShelf:!0,sliders:[],title:"Pinnacle – Piano Trio",cover:"7d9c87b5d2b4a3d3390217d1b36b24c2",site:{isOther:!1,site:"5aec4800b01ea6000520f668",other:""},cautions:"
●Weiwuying membership discount please see below list.
\n●Duration is 100 mins with 20 mins intermission.
\n●Suitable for age 7+
\n●Latecomers must follow staff instructions for entry and re-entry.
●10% off for Weiwuying Lifestyle member
\n●10% off for Weiwuying Youth member
\n●10% off for Weiwuying Unlimited member
※Discount is not applied to Lowest price.
\n",description:"This concert features two seminal works in the genre of piano trio. The celebrated “Archduke” by Ludwig von Beethoven evokes a noble and grandiose quality, just as the title suggests. In contrast, Bedřich Smetana’s only piano trio shows daring Bohemian instincts, revealing strong and deep emotions of both despair and tender experienced by the composer. ",introduction:'This concert features two seminal works in the genre of piano trio. The celebrated “Archduke” by Ludwig von Beethoven evokes a noble and grandiose quality, just as the title suggests. In contrast, Bedřich Smetana’s only piano trio shows daring Bohemian instincts, revealing strong and deep emotions of both despair and tender experienced by the composer.
\n\n\n\n
Program
\n\n1.Ludwig van Beethoven (1770-1827) Piano trio in B-flat Major, Op. 97 “Archduke”
\n2.Bedřich Smetana (1824-1884) Piano trio in G minor, Op. 15
\n\n
Violin /I-Ching Li
\nI-Ching has served at the National Symphony Orchestra of Taiwan since 2004 as the concertmaster. She enjoyed having a multifaceted career as soloist, orchestra member, chamber musician and teacher. She has won prizes including including Musicorda Concerto Compeitition, Massachusetts String Teacher Competition, Heida Hermann Interna-tional Compeition, and among others. She has premiered the works of Grammy Award Winner John Corgliano, Alan Fletcher, John Harbison, Susan Botti. Ms. Li recently devoted herself on music educational concert and participated on production on NSO Kids Series Concert “Mommy’s Stories” and recorded an album “The Naughty Mozart”.
\n\n
Cello / Victor Coo
\nVictor Coo has established himself as a chamber musician, recitalist, soloist, and educator. Performing frequently with various ensembles and collaborating with musicians and other artists from different fields in the arts, he braves himself in challenging musical languages from Early Music to 21st Century Music, while having interest in classical, folk, and alternative music from different countries and traditions. With a strong interest in education, Mr. Coo has held master classes and lectures both in Taiwan and Philippines. Currently a cello faculty at the Taipei National University of the Arts and National Taiwan Normal University.
\n\n
Piano / Pei-Yao Wang
\nPei-Yao Wang was widely in demand as a soloist, chamber musician, vocal coach as well as producer. As a chamber musician, she has performed with numerous world renown string quartets as well as instrumentalist. As a graduate of the Metropolitan Opera Lindemann Young Artist Program, Ms. Wang has worked with various noted conductors, as well as over 30 opera productions in the US and Taiwan. Her involvement in the production of “Doctor Atomic” by John Adams received the Grammy Award in 2011.Ms. Wang has commissioned and premiered over 20 solo and chamber works in the past. She made her conducting debut in 2017 at the National Concert Hall in Taipei, Taiwan, premiering 7 vocal works by Taiwanese female composers. In 2019-2020 season, Ms. Wang will be featured in performances around the world, including Netherlands, United States, Japan and China.
\n',team:""},createdAt:1563934450,updatedAt:1565771816,updatedBy:"葉奕萱"},{_id:"5d411fe42f7e79000646e09b",catalogs:["5aec4184b01ea6000520f633"],dateTime:{first:1575111600,discrete:[{time:1575111600}],type:"discrete"},activity:{type:"ticket",ticket:{price:[1200,1800,2100,2400,2700,3e3,3300,3600,3900,4800],link:"https://www.ticket.com.tw/application/UTK02/UTK0201_.aspx?PRODUCT_ID=N05HB31H"}},sliders:[],showInProgramList:!0,chinese:{tabs:[],onShelf:!0,sliders:[{type:"image",key:"9bd627fd178c5a81980e0f4506558ebe",title:"青少年音樂計畫 ─ 安-蘇菲 · 慕特"},{type:"image",key:"d8deeaa2b3313761d53ac939cae9dac9",title:"安-蘇菲 · 慕特"}],title:"青少年音樂計畫 ─ 安-蘇菲 · 慕特",cover:"8606946cc62565870dd10c44e5030002",site:{isOther:!1,site:"5aec47d3b01ea6000520f663",other:""},cautions:"
●非主辦節目,恕不適用衛武營會員優惠活動。
\n\n●演出全長約110分鐘,含中場休息20分鐘。
\n●建議6歲以上觀眾觀賞。
●遲到觀眾須遵循工作人員指示入場。
\n●本場地一樓觀眾席為階梯式入口,請斟酌考量購票。
\n●主辦:牛耳有限公司。
小提琴天后 安-蘇菲‧慕特音樂會
\n\n小提琴天后安-蘇菲‧慕特屹立樂壇數十載,走遍世界知名音樂廳、琴音感動跨世代人心,也深深啟發了無數習琴學子。2019年第12度訪臺,慕特將親獻三首貝多芬經典小提琴奏鳴曲,與臺灣樂迷分享數十年時光的領會。16歲時,慕特與恩師–指揮帝王 卡拉揚合作的貝多芬協奏曲錄音,至今仍為樂迷津津樂道。1998年,她與鋼琴搭檔藍伯特攜手錄製「貝多芬小提琴奏鳴曲」全集,獲得葛萊美獎殊榮,亦是許多樂迷的必收名盤!今年11月訪臺,慕特將獻上最經典的貝多芬奏鳴曲,以天后風範再現古典樂派美好樂章!
\n\n\n\n
演前導聆
\n11/30 (六) 18:10-18:40於音樂廳三樓大廳由賴偉峯先生進行演前導聆。
\n\n
演出曲目
\n\n貝多芬:a小調小提琴奏鳴曲,作品23
\n貝多芬:F大調小提琴奏鳴曲,作品24 《春》
\n貝多芬:A大調小提琴奏鳴曲,作品47《克羅采》
\n\n
演出團隊
\n\n小提琴|安-蘇菲‧慕特
\n鋼琴|藍伯特‧歐爾吉斯
\n\n
照片版權| Herald Hoffmann DG、MONIKA HÖFLER
\n\n\n\n
\n\n
\n\n
\n',team:""},english:{tabs:[],onShelf:!0,sliders:[],title:"Anne-Sophie Mutter Violin Recital",cover:"8606946cc62565870dd10c44e5030002",site:{isOther:!1,site:"5aec47d3b01ea6000520f663",other:""},cautions:"
●Weiwuying membership discount are not applicable.
\n\n●Duration is 110 mins with 20 mins intermission.
\n\n●Suitable for age 6+.
\n\n●Latecomers must follow staff instructions for entry and re-entry.
\n●The 1st level entrance of the venue (Playhouse/Concert Hall) is equipped with stairs.
●Organized by The Management of New Arts
\n",benefits:"",description:" ",introduction:'Anne-Sophie Mutter is a musical phenomenon: for more than 40 years the virtuoso has now been a fixture in all the world’s major concert halls, making her mark on the classical music scene as a soloist, mentor and visionary.
\n\nAt the age of 16, Mutter and her mentor, Maestro Herbert von Karajan collaborated on an phenomenon Beethoven violin concert record. In 1998, she released Grammy award-winning album of complete Beethoven violin sonatas with pianist Lambert Orkis.
\n\nThis November, as her 12th visit to Taiwan, Mutter will perform three violin sonata written by L. Beethoven, sharing her thoughts and music ideals with audience in Taiwan.
\n\n\n\n
Program
\n\nBeethoven: Violin Sonata in a minor, op. 23
\nViolin Sonata in F Major, op. 24 "Spring"
\nViolin Sonata in A Major, op. 47 "Kreutzer"
\n\n
Cast
\n\nViolin|Anne-Sophie Mutter
\nPiano|Lambert Orkis
\n\n
\n\n
\n\n
\n',team:""},createdAt:1564549092,updatedAt:1574907589,updatedBy:"葉奕萱"},{_id:"5d413f6c2f7e79000646e1f9",catalogs:["5aec4184b01ea6000520f633"],dateTime:{first:1575181800,discrete:[{time:1575181800}],type:"discrete"},activity:{type:"ticket",ticket:{price:[500,800,1200,1500,2e3],link:"https://www.artsticket.com.tw/CKSCC2005/Product/Product00/ProductsDetailsPage.aspx?ProductId=rotyiUrPteTQMaB5Gw1cJQ"}},sliders:[{type:"image",key:"a14472a2c460dea85e360be046f7a36c"}],showInProgramList:!0,chinese:{tabs:[],onShelf:!0,sliders:[],title:"時空迴響-華特凡豪瓦&邱聖芳 木笛演奏會",cover:"94bb6ed4e657821aba2e5be9ab0ea731",site:{isOther:!1,site:"5aec47d3b01ea6000520f663",other:""},cautions:"
●非主辦節目,恕不適用衛武營會員優惠活動。
\n\n●演出全長約100分鐘,含中場休息15分鐘。
\n●建議4歲以上觀眾觀賞,7歲以下孩童需家長陪同。
●遲到觀眾須遵循工作人員指示入場。
\n●本場地一樓觀眾席為階梯式入口,請斟酌考量購票。
\n●主辦:大樹下木笛樂團
本場音樂會隆重邀請到木笛界祖師巨擘—華特凡豪瓦與臺灣新生代木笛演奏家—邱聖芳合作演出,特別選擇了文藝復興、巴洛克以及現代音樂精華一次展現,跨時代的曲目組合,由有兩位來自不同時代與背景的木笛演奏家跨世代演繹。兩位演出者基於對木笛與音樂的執著和熱忱,透過木笛分享一系列文藝復興時期至21世紀經典曲目,穿越時空摩擦出不同凡響的火花。
\n\n\n\n
演出曲目
\n\n莫雷:幻想曲
\n凡˙羅森達爾:迴旋
\n凡˙艾克:組曲
\nC.Ph.E.巴赫:A小調無伴奏長笛奏鳴曲
\nJ.S.巴赫:《平均律鍵盤曲集》前奏曲
\n尹伊桑:牧野訪客
\n歐特泰爾:B小調組曲,作品4
\n泰勒曼:長笛幻想曲
\n貝里歐:動勢
\n泰勒曼:二重奏鳴曲
\n\n
演出暨製作團隊
\n\n主辦|大樹下木笛樂團
\n協辦|歐普思音樂藝術
\n承辦|臺中市大樹下音樂工作坊
\n贊助|音樂園文化有限公司
\n演出者|華特‧凡豪瓦、邱聖芳
\n\n
\n\n
\n\n
\n',team:""},english:{tabs:[],onShelf:!0,sliders:[],title:"Walter van Hauwe & Sheng-Fang Chiu Duo Concert",cover:"94bb6ed4e657821aba2e5be9ab0ea731",site:{isOther:!1,site:"5aec47d3b01ea6000520f663",other:""},cautions:"
●Weiwuying membership discount are not applicable.
\n\n●Duration is 100 mins with 15 mins intermission.
\n\n●Suitable for age 4+.Children under age 7 need to be accompanied by an adult.
\n\n●Latecomers must follow staff instructions for entry and re-entry.
\n●The 1st level entrance of the venue (Playhouse/Concert Hall) is equipped with stairs.
●Organized by BIG TREE RECORDER GROUP
\n",benefits:"",description:"Walter van Hauwe&Sheng-Fang Chiu Recorder Recital",introduction:'ResoundA cross-cultural musical encounter brought together by Walter van Hauwe, one of the most ground-breaking and influential recorder players and pedagogues of the past 50 years and renowned young Taiwanese recorder player Sheng-Fang Chiu. Combining both traditional and avant-garde recorder literature, Van Hauwe and Chiu present a collection of timeless compositions throughout the Renaissance, Baroque era and the 20th century, making a unique journey beyond time and space.
\n\n\n\n
Program
\nThomas Morley (c.1557-c.1602): Fantasies
\nJan Rokus van Roosendael (1960-2005): Rotations
\nJacob van Eyck (c.1590-1657): Medley
\nCarl Philipp Emanuel Bach (1714-1788): Flute Sonata in A minor, H.562C.Ph.E.
\nJohann Sebastian Bach (1685-1750): 2 Praeludiums from The Well-Tempered ClavierJ.S.
\nIsang Yun (1917-1995): The Visitor of the Idyll
\nJacques-Martin Hotteterre (1674-1763): Suite in B minor, Op.4
\nGeorg Philipp Telemann(1681-1767): Fantasia for flute
\nLuciano Berio(1925-2003): Gesti
\nGeorg Philipp Telemann(1681-1767): Sonata 5 TWV 40:104
\n\n
Creative and Production Team
\n\nPresenter|BIG TREE RECORDER GROUP
\nPerformer| Walter van Hauwe、Sheng-Fang Chiu
\n\n
\n\n
\n\n
\n\n
\n',team:""},createdAt:1564557164,updatedAt:1564569362,updatedBy:"葉奕萱"},{_id:"5d414bcb2f7e79000646e28a",catalogs:["5c1f074d5a5bea0006f3eb13","5aec418cb01ea6000520f635"],dateTime:{first:1577514600,discrete:[{time:1577514600},{time:1577532600},{time:1577601e3}],type:"discrete"},activity:{type:"ticket",ticket:{price:[300,600,800,1e3],link:"https://www.artsticket.com.tw/CKSCC2005/Product/Product00/ProductsDetailsPage.aspx?ProductID=rotyiUrPteQMmKcHyUxfXQ"}},sliders:[{type:"image",key:"b474c57136c804f191ecad05feecc55f"}],showInProgramList:!0,chinese:{tabs:[],onShelf:!0,sliders:[],title:"蘋果劇團2019全新力作《糖果森林歷險記》",cover:"e195a45546b9a01e441e2decb182c306",site:{isOther:!1,site:"5aec47eeb01ea6000520f665",other:""},cautions:"
●非主辦節目,會員折扣請見下方「會員優惠」說明。
\n\n●演出全長約110分鐘,含中場休息10分鐘。
\n\n●遲到觀眾須遵循工作人員指示入場。
\n\n●本場地一樓觀眾席為階梯式入口,請斟酌考量購票。
\n●主辦:蘋果劇團
教養育兒專家─王宏哲 睽違一年再度用戲劇搭起親子教養橋樑 「快樂不是因為擁有多少,而是懂得包容與珍惜」 快跟著糖果人進入糖果森林,學習繽紛世界的魔法!
\n 王宏哲老師特別參與演出場次 12/28(六) 19:30 衛武營國家藝術文化中心戲劇院
\n\n
\n\n
「七彩繽紛的糖果森林裡,處處都散發著甜蜜的滋味呢!」孟想想伸出雙手邀請荳荳,走進糖果森林找回自信及美好滋味。在糖果森林裡有著深愛子民的棉花糖王國以及森林裡的智慧王拐杖糖爺爺,這樣看似美好的甜蜜天堂卻潛藏著危機,一心想佔領糖果森林的急凍星球人利用魔法讓王國裡的人都變得手腳冰麻,原本色彩絢爛的魔幻世界也漸漸變成枯燥乏味的雪白色,想想及荳荳能夠找到拯救王國的方法嗎?還是無法回到現實世界了呢?
\n\n\n\n
演出暨製作團隊
\n\n藝術總監|方國光
\n導演|洪慧婷
\n編劇|林耀鵬
\n音樂總監|詹喆君
\n演 出| 吳慶弘、劉京泯、陳炤燁、康琳、陳柏亨、彭琮硯、鍾秋山、張恩誠、賴宥馨、劉雅蓮、蔡璨鴻、黃映慈、黃怡婷
\n舞台設計|木罐子設計製作公司
\n技術統籌|圓點聯合設計製作有限公司
\n音樂設計|劉主揚
\n服裝設計|黃稚揚
\n\n
\n\n
\n\n
\n\n
\n\n
\n',team:""},english:{tabs:[],onShelf:!0,sliders:[],title:" Candy Forest Adventures",cover:"e195a45546b9a01e441e2decb182c306",site:{isOther:!1,site:"5aec47eeb01ea6000520f665",other:""},cautions:"
●Weiwuying membership discount please see below list.
\n\n●Duration is 110 mins with 15 mins intermission.
\n\n●Latecomers must follow staff instructions for entry and re-entry.
\n●The 1st level entrance of the venue (Playhouse/Concert Hall) is equipped with stairs.
●Organized by APPLE Theater
\n",benefits:"Happiness isn't how much you have, but how to be inclusive and cherished.
\n\n\n\n
"In the colorful candy forest, there is a sweet taste everywhere!" Meng-Xing-Xing reaching out his hands and inviting DO-DO to go into the candy forest to find confidence and a good taste. In the candy forest has a loving marshmallows kingdom and the forest of intelligent king crutches sugar grandpa, such a seemingly beautiful sweet paradise but hidden crisis, bent on occupying the candy forest of the frozen planet people use magic to make the kingdom's people become ice-dried, the original colorful magic world has gradually become boring snow white . Can you think about how they can find a way to save the kingdom? Or can't you go back to the real world?
\n\n\n\n
Creative and Production Team
\n\nArtistic Director |FANG GUO-GUANG
\nDirector|HONG HUEI-TING
\nWriters|LIN YAO-PENG
\nMusic Director|ZHAN ZE-JUN
\nActor|WU CING-HONG、LIOU JING-MIN、CHEN JHAO-YE、KANG LIN、CHEN BO-HENG、PENG CONG-YAN、JHONG CIOU-SHAN、ZHANG EN-CHENG、LAI YOU-SING、LIU YA-LIAN、CAI CAN-HONG、HUANG YING-CIH、HUANG YI-TING
\nStage design|W.can design
\nTechnical co-ordination|Gear Creation
\nMusic design|LIU,ZHU-YANG
\nCostume design|HUANG,ZHI-YANG
\n\n
\n\n
\n\n
\n\n
\n\n
\n',team:""},createdAt:1564560331,updatedAt:1571034109,updatedBy:"葉奕萱"},{_id:"5d4a8200c13e360006c7cdee",catalogs:["5aec4184b01ea6000520f633","5c1f074d5a5bea0006f3eb13"],dateTime:{first:1576909800,discrete:[{time:1576909800},{time:1576927800}],type:"discrete"},activity:{type:"ticket",ticket:{price:[400,800,1200,1400,1600,1800],link:"https://www.artsticket.com.tw/CKSCC2005/product/product00/ProductsDetailsPage.aspx?ProductId=rotyiUrPteQDK4lUL7DoQQ"}},sliders:[{type:"image",key:"408ac9f9f672990059dd336a31ddf2c1"},{type:"image",key:"e5201911c660b11c4fcedae1ba526294"}],showInProgramList:!0,chinese:{tabs:[],onShelf:!0,sliders:[],title:"「公主百分百」舞蹈音樂劇",cover:"4ec7c75fff9e89748ea36b785d029ddb",site:{isOther:!1,site:"5aec4743b01ea6000520f65e",other:""},cautions:"
●非主辦節目,恕不適用衛武營會員優惠活動。
\n\n●演出全長約100分鐘,含中場休息15分鐘。
\n●本場演出為錄影場。
●建議3歲以上觀眾觀賞。
\n\n●遲到觀眾須遵循工作人員指示入場。
\n●主辦:風動室內樂團
音樂精靈與公主們的歡樂派對
\n\n\n\n
哎呀~黑魔女不小心打破了她珍藏的魔鏡,沒想到卻因此造成時空錯亂,把八位活潑的公主召喚到她的精靈城堡!討厭人群的黑魔女發現這些公主一點都不優雅,而且還把她的城堡弄得亂七八糟!氣到七竅生煙的黑魔女要如何應付這些公主們呢?
\n風動室內樂團這次召集了眾多管樂好手以及職業舞蹈家,要帶來一齣華麗的《公主百分百》舞蹈音樂劇!節目中將演出迪士尼的公主系列動畫音樂,搭配優美的舞蹈動作和精彩的戲劇演出,讓所有觀眾都能夠與美麗的公主一同度過一場夢幻的音樂會!
\n\n
演出暨製作團隊
\n\n團長|鄭紘
\n樂團經理|周可婕
\n導演|洪淇
\n燈光音響|優視音活動整合有限公司
\n造型|Amy Chic Studio
\n攝影|澄桑映聲紀錄工作坊
\n指揮|鄭紘
\n長笛|陳瀅晴
\n雙簧管|鄭慧豐
\n單簧管|張在田、余筱菁、王琳茹、蔡翔宇
\n薩克斯風|陳逸倫、蕭靜詩、黃威銘、陳翰
\n小號|呂采燕、古嘉訢、李偉立、余尚駿
\n法國號|楊文欽、陳映竹
\n長號|蓋玉強
\n上低音號|邱暐茹
\n低音號|楊朝翔
\n打擊|朱苡柔、洪于倫
\n電子琴|洪宇軒
\n演員|洪淇、開水小姐、賴白白、蔣逸文、姚艾美、葉依萍、楊淑甄
\n\n
\n',team:""},english:{tabs:[],onShelf:!0,sliders:[],title:"Princesses 100%",cover:"4ec7c75fff9e89748ea36b785d029ddb",site:{isOther:!1,site:"5aec4743b01ea6000520f65e",other:""},cautions:"
●Weiwuying membership discount are not applicable.
\n\n●Duration is 100 mins with 15 mins intermission.
\n●This performance will be recorded.
\n●Suitable for age 3+.
●Latecomers must follow staff instructions for entry and re-entry.
\n●Organized by Wind Sound Ensemble
The Great Party for Princesses and Music Fairies
\n\n\n\n
One day, Maleficent broke her magic mirror and caused space turbulence which made 8 beautiful princesses appear to her castle. These princesses are so noisy, curious and naughty and drive Maleficent crazy. What can Maleficent do to send these princesses away? Are they going to become good friends with Maleficent?
\n\nThis is a concert combining with Disney music and cosplay actresses. There are music pieces from motion picture Maleficent, Snow White, Rapunzel, Giselle from Enchanted, Ariel etc. Let's join princesses to Maleficent's castle and find out what happened to the magic mirror!
\n\n\n\n\n\n
Creative and Production Team
\n\nPresident|Jeng Hung
\nBand Manager|Chou Ke-Chieh
\nDirector|Hong Chi
\nStylist|Amy Chic Studio
\nConductor|Jeng Hung
\nFlute|Chen Ying-Ching
\nOboe|Cheng Hui-Feng
\nClarinet|Chang Tsai-Tien, Yu Hsiao-Ching, Wang Lin- Ju, Tsai Hsiang-Yu
\nSaxophone|CHEN Yi-Lun, Hsiao Ching-Shih, Chen Han
Trumpet|Lu Tsai- Yen, Ku Chia-Hsing, Lee Wei-Li, Yu Shang-Chun
\nHorn|Yang Wen-Chin, Chen Eve
\nTrombone|Kai Yu-Chiang
\nEuphonium|Chiu Wei-Lu
\nTuba|Yang Chao-Hsiang
\nPercussion|Chu Yi-Jou, Hung Yu-Lun
\nElectone|Hong Yeu-Shiuan
\nActor|Hong Chi, Miss Water, Lai Ivy, Chiang Eden, Pretty Girl, Yeh Yi-Ping, Yang Judy
\n\n
\n\n
\n\n
\n\n
\n\n
\n\n
\n',team:""},createdAt:1565164032,updatedAt:1567501434,updatedBy:"通泰系統管理員"},{_id:"5d4a9f60c13e360006c7cf41",catalogs:["5aec4184b01ea6000520f633"],dateTime:{first:1576323e3,discrete:[{time:1576323e3}],type:"discrete"},activity:{type:"ticket",ticket:{price:[300,500,700,900,1200],link:"https://www.artsticket.com.tw/CKSCC2005/product/product00/ProductsDetailsPage.aspx?ProductId=rotyiUrPteQDXYzcEZxEwQ"}},sliders:[{type:"image",key:"c266d0024a15bfb177aba294210ab664"}],showInProgramList:!0,chinese:{tabs:[],onShelf:!0,sliders:[],title:"高雄市國樂團音樂會《笙動-大地之音》",cover:"0e822440629fafb8440579bfc160b914",site:{isOther:!1,site:"5aec47d3b01ea6000520f663",other:""},cautions:"
●非主辦節目,會員折扣請見下方「會員優惠」說明。
\n\n●演出全長約100分鐘,含中場休息20分鐘。
\n\n●建議6歲以上觀眾觀賞。
\n\n●遲到觀眾須遵循工作人員指示入場。
\n●本場地一樓觀眾席為階梯式入口,請斟酌考量購票。
\n●主辦:財團法人高雄市愛樂文化藝術基金會
笙-最古老的樂器與來自最原始的安地斯山脈音樂.《笙動-大地之音》在各方因緣際會下,高雄市國樂團與世界著名笙演奏家吳巍及老鷹印地安樂團於12月14日將於衛武營音樂廳,以最樸質遼闊的樂音呈現這場源自大地的美麗音色。
\n\n\n\n
演出曲目
\n\n曾翊玹/時光下的福爾摩沙
\n崑曲
\n徐超銘改編/朝元歌
\n黃振南/自然之聲組曲
\n鄭光智/大地之音組曲
\n恩爵‧史耐德/易經
\n江賜良/台灣地景三章
\n\n
演出暨製作團隊
\n\n指揮│郭哲誠
\n笙│吳巍
\n樂團│老鷹印地安樂團、高雄市國樂團
\n\n
\n',team:""},english:{tabs:[],onShelf:!0,sliders:[],title:"The Earthly Sounds of Sheng and the Andes ",cover:"0e822440629fafb8440579bfc160b914",site:{isOther:!1,site:"5aec47d3b01ea6000520f663",other:""},cautions:"
●Weiwuying membership discount please see below list.
\n\n●Duration is 100 mins with 20 mins intermission.
\n\n●Suitable for age 6+.
\n\n●Latecomers must follow staff instructions for entry and re-entry.
\n●The 1st level entrance of the venue (Playhouse/Concert Hall) is equipped with stairs.
●Organized by Kaohsiung Chinese Orchestra
\n",benefits:"Sheng, one of the primitive instruments in the world, and the ancient music of Andes will get together in the concert of The Earthly Sounds of Sheng and the Andes. The Kaohsiung Chinese Orchestra(KCO), the world-famous Sheng musician WU Wei, and from South America yet currently based in Taiwan Anka Phaway (The Eagles), will present the earthly tones from nature on December 14th at the Wei wu ying Concert Hall.
\n\n\n\n
Program
\n\nFormosa in Time/ TSENG yi syuan
\nChaoYuan Song/ Kun Opera Tunes /Hsu Chao Ming
\nHarmony/ Huang Chen Nan
\nAnanau/Cheng Kuang Chih
\n I Ching /Enjott Schneider
\nThe Three Movements of Taiwan Landscapes/ Chiang Ssu Liang
\n\n
Creative and Production Team
\n\nConductor│ GUO Zhe-Chen
\nSheng│WU Wei
\nOrchestra│Anka Phaway 、Kaohsiung Chinese Orchestra
\n\n
\n\n
\n\n
\n\n
\n',team:""},createdAt:1565171552,updatedAt:1565173923,updatedBy:"葉奕萱"},{_id:"5d4aa57ac13e360006c7cf8e",catalogs:["5aec4184b01ea6000520f633"],dateTime:{first:1576998e3,discrete:[{time:1576998e3}],type:"discrete"},activity:{type:"ticket",ticket:{price:[300,500,700,1200,1800,2200],link:"https://www.artsticket.com.tw/CKSCC2005/Product/Product00/ProductsDetailsPage.aspx?ProductId=rotyiUrPteRdmIwy166nQ"}},sliders:[],showInProgramList:!0,chinese:{tabs:[],onShelf:!0,sliders:[{type:"image",key:"7e9a1ef6b5b4b121685152ee17dacd23",title:"卡普頌與高雄市交響樂團《影舞之境》主視覺"},{type:"image",key:"d1625071e6e029f312e5d4545c7b2f3e",title:"卡普頌與高雄市交響樂團《影舞之境》"}],title:"卡普頌與高雄市交響樂團《影舞之境》",cover:"e5fad0a4b2784bf078a051924b095bdc",site:{isOther:!1,site:"5aec47d3b01ea6000520f663",other:""},cautions:"
●非主辦節目,會員折扣請見下方「會員優惠」說明。
\n\n●演出全長約110分鐘,含中場休息20分鐘。
\n\n●遲到觀眾須遵循工作人員指示入場。
\n●本場地一樓觀眾席為階梯式入口,請斟酌考量購票。
\n●主辦:高雄市政府文化局、財團法人高雄市愛樂文化藝術基金會
※最低票價恕無折扣
\n\n卡普頌X 高市交攜手打造影舞盛會
\n\n當今最紅的法國小提琴巨星- 雷諾.卡普頌將首度與高市交共同演出, 有著俊俏優雅的外型、精湛的演奏技巧、甜美高質感的音色向來是他闖蕩當今國際樂團的利器。在這場影舞之境盛會中,他將為台灣樂迷一口氣獻上多首精彩的曲目,有別於以往的純古典風格,將帶來優美感傷的辛德勒名單、動人心弦的新天堂樂園、悠揚輕快的美麗人生等知名電影曲目,在溫潤優美的琴聲中,再次喚醒這些經典電影曾經給予內心深處感動的記憶。
\n\n\n\n
演前導聆
\n\n12/22 (日) 14:20-14:40於音樂廳三樓大廳由蔡永凱先生進行演前導聆。
\n
演出曲目
\n\n蕭士塔高維契:大溪地狐步
\n莫利克奈:電影《新天堂樂園》
\n皮奧瓦尼:電影《美麗人生》
\n約翰威廉斯:電影《辛德勒名單》主題曲
\n康果爾德:D大調小提琴協奏曲,作品35
\n拉威爾:波麗露舞曲
\n拉威爾:《達芙妮與克羅伊》第二號管弦組曲
\n\n
演出團隊
\n\n小提琴| 雷諾.卡普頌
\n指揮|楊智欽
\n高雄市交響樂團
\n\n
照片版權|Simon Fowler
\n\n\n\n
\n\n
\n\n
\n\n
\n\n
\n\n
\n\n
\n\n
\n\n
\n\n
\n',team:""},english:{tabs:[],onShelf:!0,sliders:[],title:"Renaud Capuçon v.s Kaohsiung Symphony Orchestra",cover:"e5fad0a4b2784bf078a051924b095bdc",site:{isOther:!1,site:"5aec47d3b01ea6000520f663",other:""},cautions:"
●Weiwuying membership discount please see below list.
\n\n●Duration is 110 mins with 20 mins intermission.
\n\n●Latecomers must follow staff instructions for entry and re-entry.
\n●The 1st level entrance of the venue (Playhouse/Concert Hall) is equipped with stairs.
●Organized by Kaohsiung Symphony Orchestra
\n",benefits:'※Discount is not applied to Lowest price.
\n\n\n',description:"Renaud Capuçon v.s KSO",introduction:'
Renaud Capuçon v.s KSO
\n\nThe fiery RENAUD CAPUÇON returns to Kaohsiung again, bringing his technical virtuosity and thoughtful depth of music-making to these four corresponding and harmonious works. Hear all of them, paired with Ravel's Bolero and Daphnis et Chloe Suite No.2, both are masterpieces of the French national hero.
\n\n\n\n
Program
\n\nShostakovich : Tahiti Trot Op.16
\nMorricone : Cinema Paradiso
\nPiovani : La vita e bella
\nJ.Williams : Main Theme From Schindler’s List
\nKorngold : Concerto for Violin & Orchestra in D major, Op.35
\nRavel : Bolero
\nRavel : Daphnis et Chloe Suite No.2
\n\n
Cast
\n\nViolin|Renaud Capuçon
\nConductor|Chih-chin, YANG
\nKaohsiung Symphony Orchestra
\n\n
Photo by Simon Fowler
\n\n\n\n
\n\n
\n\n
\n',team:""},createdAt:1565173114,updatedAt:1575034122,updatedBy:"葉奕萱"},{_id:"5d53b455c13e360006c82dc2",catalogs:["5aec4184b01ea6000520f633"],dateTime:{first:1575718200,discrete:[{time:1575718200}],type:"discrete"},activity:{type:"ticket",ticket:{price:[300,500,800,1200,1600,2e3],link:"https://www.artsticket.com.tw/CKSCC2005/Product/Product00/ProductsDetailsPage.aspx?ProductID=rotyiUrPteQWBDgDShfpJw"}},sliders:[],showInProgramList:!0,chinese:{tabs:[],onShelf:!0,sliders:[{type:"image",key:"3ba5569028993fedfbe26876cdfc3374",title:"安達國際鋼琴大賽冠軍-安德魯‧泰森2019鋼琴獨奏會 主視覺"}],title:"安達國際鋼琴大賽冠軍-安德魯‧泰森2019鋼琴獨奏會",cover:"f091bbe5d1e792aabd67edaeda173f74",site:{isOther:!1,site:"5aec47d3b01ea6000520f663",other:""},cautions:"
●非主辦節目,會員折扣請見下方「會員優惠」說明。
\n\n●演出全長約110分鐘,含中場休息20分鐘。
\n\n●遲到觀眾須遵循工作人員指示入場。
\n\n●本場地一樓觀眾席為階梯式入口,請斟酌考量購票。
\n\n●主辦:鴻宇國際藝術有限公司 02-2368-2856
\n",benefits:"2015安達國際鋼琴大賽冠軍首度訪台
\n\n\n\n\n「真正的鋼琴詩人」-英國廣播公司
\n
\n\n
鋼琴家安德魯‧泰森(Andrew Tyson)是音樂界一顆新星,冉冉升起,令人矚目,被英國廣播公司3台譽為“真正的鋼琴詩人”。在2015蘇黎世的蓋扎·安達國際鋼琴大賽中不僅榮獲金牌,更拿到莫札特獎和聽眾獎。他也曾在2012年獲得里茲國際鋼琴比賽中獲得第五名及新設立的特倫斯·賈德-哈雷樂團獎,由哈雷樂團及其指揮馬克·埃爾德爵士頒發。
\n\n\n\n
演出曲目
\n\n夏米娜德:幽默小品集:從前,作品87之4
\n夏米娜德:主題與變奏曲,作品89
\n梅湘:二十個對聖嬰耶穌的注視,第11、13、15首
李斯特:奧伯曼山谷
\n雷史畢基:夜曲
\n舒曼:交響練習曲,作品13
\n\n
\n\n
\n\n
\n\n
\n\n
\n\n
\n',team:""},english:{tabs:[],onShelf:!0,sliders:[{type:"image",key:"3ba5569028993fedfbe26876cdfc3374",title:"安達國際鋼琴大賽冠軍-安德魯‧泰森2019鋼琴獨奏會 主視覺"}],title:"Andrew Tyson 2019 Piano Recital",cover:"f091bbe5d1e792aabd67edaeda173f74",site:{isOther:!1,site:"5aec47d3b01ea6000520f663",other:""},cautions:"
●Weiwuying membership discount please see below list.
\n\n●Duration is 110 mins with 20 mins intermission.
\n\n●Latecomers must follow staff instructions for entry and re-entry.
\n●The 1st level entrance of the venue (Playhouse/Concert Hall) is equipped with stairs.
●Organized by PAI.+886-2-2368-2856
\n",benefits:"\n\n\na real poet of the piano-BBC Radio 3
\n
\n\n
Hailed by BBC Radio 3 as “a real poet of the piano,” Andrew Tyson is emerging as a distinctive and important new musical voice. In summer 2015, he was awarded First Prize at the Géza Anda Competition in Zürich, as well as the Mozart and Audience Prizes. These victories have resulted in numerous performances throughout Europe under the auspices of the Géza Anda Foundation.
\n\n\n\n
Program
\n\nChaminade: Pieces Humoristiques: Autrefois Op. 87-4
\nChaminade: Thème varié, Op. 89
\nMessiaen: From Vingt Regards sur l'enfant-Jésus:
Liszt: Vallée d’Obermann
\nRespighi: Notturno
\nSchumann: Symphonic Etudes, Op. 13
\n\n
\n\n
\n\n
\n\n
\n\n
\n\n
\n\n
\n\n
\n\n
\n\n
\n',team:""},createdAt:1565766741,updatedAt:1573610587,updatedBy:"葉奕萱"},{_id:"5d53bcfdc13e360006c82e3c",catalogs:["5aec4184b01ea6000520f633"],dateTime:{first:1576391400,discrete:[{time:1576391400}],type:"discrete"},activity:{type:"ticket",ticket:{price:[500,800,1200],link:"https://www.artsticket.com.tw/CKSCC2005/Product/Product00/ProductsDetailsPage.aspx?ProductID=rotyiUrPteSHXpWcKDEDy"}},sliders:[{type:"image",key:"c1105fb8152362be35433645d94f1f14"}],showInProgramList:!0,chinese:{tabs:[],onShelf:!0,sliders:[],title:"胡榮2019鋼琴獨奏會",cover:"2f93b4bcb6e755936a2f8242b1c51cdd",site:{isOther:!1,site:"5aec4800b01ea6000520f668",other:""},cautions:"
●非主辦節目,會員折扣請見下方「會員優惠」說明。
\n\n●演出全長約110分鐘,含中場休息20分鐘。
\n\n●建議7歲以上觀眾觀賞。
\n\n●遲到觀眾須遵循工作人員指示入場。
\n●主辦:鵬博藝術股份有限公司(02)2941-2155
身為鋼琴家列夫席茲的入室弟子,畢業於瑞士琉森高等音樂院的胡榮,2014年3月在台北「絕對青春 痴狂貝多芬」系列中演奏八首貝多芬奏鳴曲,2015年1月在瑞士琉森文化會議中心舉辦的新年音樂會演出,2016年4月受邀在台北國家音樂廳,與鄭立彬/台北愛樂青年管弦樂團合作演出布拉姆斯《第一號鋼琴協奏曲》。此次胡榮受鵬博藝術邀請舉行鋼琴獨奏會,演奏作品如下
\n\n\n\n
演出曲目
\n\n安奈斯可:D大調第三號鋼琴奏鳴曲,作品24之3
\n普羅高菲夫:A大調第六號鋼琴奏鳴曲,作品82
\n──中場休息──
\n 舒伯特:A大調第20號鋼琴奏鳴曲,D. 959
\n\n
\n\n
\n\n
\n',team:""},english:{tabs:[],onShelf:!0,sliders:[],title:"Hu Jung 2019 Piano Recital",cover:"2f93b4bcb6e755936a2f8242b1c51cdd",site:{isOther:!1,site:"5aec4800b01ea6000520f668",other:""},cautions:"
●Weiwuying membership discount please see below list.
\n\n●Duration is 110 mins with 20 mins intermission.
\n\n●Age 7+.
\n\n●Latecomers must follow staff instructions for entry and re-entry.
\n●Organized by Blooming Arts +886-2-2941-2155
Hu Jung was born in 1991 in Taipei City, Taiwan. At the age of five he started having piano lessons with different teachers. At the age of 18 he started to study at the international high school Ecole d’humanité in Switzerland. In 2011 he began studying at Hochschule Luzern with the world-known pianist and conductor Konstantin Lifschitz. He received further training in masterclasses with Christian Poltera, Isabelle van Keulen, Danusha Waskiewicz, Martin Helmchen, Andreas Haefliger. He will play the following program:
\n\n\n\n
program
\nG. Enescu: Piano Sonata No. 3 in D major, Op. 24 No. 3
\nS. Prokofiev: Piano Sonata No. 6 in A major, Op. 82
\n──pause──
\nF. Schubert: Piano Sonata No. 20 in A major, D. 959
\n\n
\n\n
\n',team:""},createdAt:1565768957,updatedAt:1565777045,updatedBy:"葉奕萱"},{_id:"5d53c022c13e360006c82e70",catalogs:["5aec4184b01ea6000520f633"],dateTime:{first:1576409400,discrete:[{time:1576409400}],type:"discrete"},activity:{type:"ticket",ticket:{price:[500,800,1200,1600],link:"https://www.artsticket.com.tw/CKSCC2005/Product/Product00/ProductsDetailsPage.aspx?ProductID=rotyiUrPteRLWgcuqCQTjw"}},sliders:[{type:"image",key:"2b104f676cc8c094ccf250df7514b4bf"}],showInProgramList:!0,chinese:{tabs:[],onShelf:!0,sliders:[],title:"柯斯提克首度來台鋼琴獨奏會",cover:"2b104f676cc8c094ccf250df7514b4bf",site:{isOther:!1,site:"5aec4800b01ea6000520f668",other:""},cautions:"
●非主辦節目,會員折扣請見下方「會員優惠」說明。
\n\n●演出全長約70分鐘,無中場休息。
\n\n●建議7歲以上觀眾觀賞。
\n\n●遲到觀眾須遵循工作人員指示入場。
\n\n●主辦:鵬博藝術股份有限公司(02)2941-2155
\n",benefits:"1983年贏得「德國青年藝術家音樂會大獎」(Bundesauswahl Konzerte junger Künstler)的鋼琴家柯斯提克,在古典音樂界被公認為「當代最重要的貝多芬演奏家之一」(Audiophile和 Fono Forum 雜誌),他的演奏以嚴格尊重作品、深度演繹和完美技術著稱。柯斯提克目前已經錄製了50多張CD,並多次獲得德國以及歐洲許多重要的古典音樂獎項,其中包括2005年德國古典音樂回聲獎Echo Klassik。這次柯斯提克首度來台,將演奏李斯特相當難得一聞的李斯特《詩意與宗教的和諧》。
\n\n\n\n
演出曲目
\n李斯特:詩意與宗教的和諧,S.173
\n\n
\n\n
\n\n
\n',team:""},english:{tabs:[],onShelf:!0,sliders:[],title:"Michael Korstick Taiwan Debut",cover:"bdc688b24dc2c03934c1a6d5fdb40824",site:{isOther:!1,site:"5aec4800b01ea6000520f668",other:""},cautions:"
●Weiwuying membership discount please see below list.
\n\n●Duration is 70 mins.
\n\n●Age 7+.
\n\n●Latecomers must follow staff instructions for entry and re-entry.
\n●Organized by Blooming Arts +886-2-2941-2155
After winning the Competition of German Music Council, Michael Korstick returned to Germany in 1983 to start his concert career. Critics have called Korstick "one of the most important Beethoven performers of our time" (Audiophile, Fono Forum). Korstick has made more than 50 CD recordings so far, among them most notably Beethoven's 32 piano sonatas, and has been the recipient of Germany's Echo Klassik prize in 2005. He will play Liszt's Harmonies poétiques et religieuses in Taiwan.
\n\n\n\n
Program
\n\nF. Liszt: Harmonies poétiques et religieuses, S.173
\n\n\n\n
\n\n
\n\n
\n\n
\n\n
\n',team:""},createdAt:1565769762,updatedAt:1565838879,updatedBy:"葉奕萱"},{_id:"5d53c3dac13e360006c82ec5",catalogs:["5aec4184b01ea6000520f633"],dateTime:{first:1576755e3,discrete:[{time:1576755e3}],type:"discrete"},activity:{type:"ticket",ticket:{price:[400,600,800,1e3],link:"https://www.artsticket.com.tw/CKSCC2005/Product/Product00/ProductsDetailsPage.aspx?ProductID=rotyiUrPteRFLu02w36xdg"}},sliders:[{type:"image",key:"e0f009f1faa2ff0233af10081a941081"}],showInProgramList:!0,chinese:{tabs:[],onShelf:!0,sliders:[],title:"FUKIO 薩克斯風四重奏",cover:"9ab0009191029410327c118ddbc6c0ba",site:{isOther:!1,site:"5aec4800b01ea6000520f668",other:""},cautions:"
●非主辦節目,恕不適用衛武營會員優惠活動。
\n\n●演出全長約90分鐘,含中場休息15分鐘。
\n\n●建議4歲以上觀眾觀賞,7歲以下觀眾須由家長陪同。
\n\n●遲到觀眾須遵循工作人員指示入場。
\n●主辦:薩克幫重奏團、歐普思音樂藝術
創新經典,無與倫比絕對驚豔的現場感動
\n\n\n\n
來自於西班牙、定居於德國的FUKIO薩克斯風四重奏,自2007年成團以來已成為歐洲當代最受樂壇矚目、最令人振奮的新興薩克斯風四重奏團。 本次「FUKIO薩克斯風四重奏」音樂會,除了由FUKIO薩克斯風四重奏演出之外,更特別邀請台灣知名的薩克斯風團體「薩克幫重奏團」一起聯合演出,不僅增添音樂會的豐富性,使得薩克斯風音樂有多面相的呈現,更是藉由這次合作展現出一場難得的國際音樂交流。
\n\n\n\n
演出曲目
\n\n德弗札克 | 美國
\n弗朗賽 | 四重奏
\n拉格|城市
\n戴森克羅|為薩克斯風的四重奏
\n漢默林|c小調練習曲第四號:「在阿勒肯之後」改編:馬特.伊凡斯
\n
\n\n
演出團隊
\n\nFUKIO薩克斯風四重奏
\n\n\n\n
\n\n
\n\n
\n\n
\n\n
\n',team:""},english:{tabs:[],onShelf:!0,sliders:[],title:"FUKIO ENSEMBLE",cover:"9ab0009191029410327c118ddbc6c0ba",site:{isOther:!1,site:"5aec4800b01ea6000520f668",other:""},cautions:"
●Weiwuying membership discount are not applicable.
\n\n●Duration is 90 mins with 15 mins intermission.
\n\n●Age 4+. Children under age 7 need to be accompanied by an adult.
\n\n●Latecomers must follow staff instructions for entry and re-entry.
\n●Organized by OPUS MUSIC ARTS
Where a highly tuned curiosity and feeling of innovation meets musical and technical perfection resulting in a deep appreciation from their audiences, wherever they may be.
\n\n\n\n
Widely considered as one of the most thrilling young saxophone ensembles on the modern scene in Europe. The Fukio saxophone quartet has devoted itself, since its foundation in 2007, to the exploration of chamber music repertoire for the saxophone. In addition to appearances at major concert venues in Germany, China, the UK and Spain including at the Fundación Juan March and Auditorio Nacional in Madrid, the ensemble has performed at numerous festivals such as Austria’s IMPULS Academy, Festival de Música de Monteleón, Mallorca Saxophone Festival and Encontre Internacional de Compositors in Mallorca, at Spitzentöne and Romanisches Sommerfestival in Cologne, at Freunde Junge Musiker in Düsseldorf and Frankfurt, Huddersfield Contemporary Music Festival and at Young Euro Classics in Berlin.
\n\n\n\n
Program
\n\nAntonin Dvorák | String Quartet in F major, Op. 96 “The American”
\nJean Françaix | Petit Quatuor
\nGuillermo Lago | Ciudades
\nAlfred Desenclos | Quatuor pour saxophones
\nMarc-André Hamelin / arr. Matt Evans - Étude No.4 in c minor " d'après Alkan"
\n\n
Cast
\n\nFukio Saxophone Quartet
\n\n\n\n
\n\n
\n\n
\n\n
\n\n
\n',team:""},createdAt:1565770714,updatedAt:1566896737,updatedBy:"葉奕萱"},{_id:"5d5d0d26f88e4b0006deafe7",catalogs:["5aec418cb01ea6000520f635"],dateTime:{first:1575113400,discrete:[{time:1575113400}],type:"discrete"},activity:{type:"ticket",ticket:{price:[500,700,900,1200,1500,1800,2200,2500],link:"https://www.artsticket.com.tw/CKSCC2005/Product/Product00/ProductsDetailsPage.aspx?ProductId=rotyiUrPteTHMHVlxtFC5g"}},sliders:[{type:"image",key:"eb2291e24d906d7ceb063fd1504605c9"},{type:"image",key:"51e53bfc1840a1f4fcf18dbe32ec7fee"}],showInProgramList:!0,chinese:{tabs:[],onShelf:!0,sliders:[],title:"故事工廠《七十三變》",cover:"72d0375a29bfda48364b35ef24aa723e",site:{isOther:!1,site:"5aec47eeb01ea6000520f665",other:""},cautions:'
●非主辦節目,會員折扣請見下方「會員優惠」說明。
\n\n●演出全長約120分鐘。
\n●建議12歲以上觀眾觀賞。
●遲到觀眾須遵循工作人員指示入場。
\n\n●本場地一樓觀眾席為階梯式入口,請斟酌考量購票。
\n●更多優惠、注意事項請見兩廳院售票網。
●主辦:故事工廠 02-29115600
\n',benefits:"發想自國寶級京劇大師 朱陸豪的生平故事
\n
這一次,他能否變回自己?
\n編導 王靖惇 藝術總監 黃致凱 監製 林佳鋒
\n
\n陸天好決定不再唱京劇之後, 到了公關公司上班,過去飾演「美猴王」成名的他, 卻因提不出「七十二變」手遊發表的企劃,被老闆罵得狗血淋頭。
\n原來,天好曾與父親大吵一架,連父親特別為他煮的麵都沒吃就憤而離去,那一晚,父親過世。 自責如五指山重重壓住他……天好再也無法登台。 天好演了一輩子的孫悟空,沒想到,最後的登台竟是為了手遊發表會?
\n父親的期待是天好想掙脫的緊箍咒,美猴王的第七十三變,這一次,他能否變回自己?
\n\n\n\n
\n\n
演出暨製作團隊
\n【演員】
\n朱陸豪、楊麗音、苗可麗、林子恆、
\n劉珊珊、梁允睿、陳以恩、李家德
\n特別演出│游安順
\n\n
【工作團隊】
\n\n監製│林佳鋒
\n藝術總監│黃致凱
\n製作人│江智慧、王宣琳
\n編導│王靖惇
\n舞台設計│廖音喬
\n服裝造型設計│靳萍萍
\n燈光設計│盧建安
\n音樂設計│柯智豪
\n影像設計│黃仁君
\n主視覺設計│方序中、畢展熒、吳建龍(究方社)
\n攝影│柯曉東
\n舞台監督│林世信
\n\n
\n\n
\n\n
\n\n
\n',team:""},english:{tabs:[],onShelf:!0,sliders:[],title:"The Man, the Boy, and the Monkey King",cover:"72d0375a29bfda48364b35ef24aa723e",site:{isOther:!1,site:"5aec47eeb01ea6000520f665",other:""},cautions:"
●Weiwuying membership discount please see below list.
\n\n●Duration is 130 mins.
\n●Age 12+.
●Latecomers must follow staff instructions for entry and re-entry.
\n●The 1st level entrance of the venue (Playhouse/Concert Hall) is equipped with stairs.
●Organized byStory Works +886-2-291-15600
\n",benefits:"In the renowned Chinese classical novel, Journey to the West, the protagonist Sun Wukong (the Monkey King) has immense power and the ability to transform into 72 different forms. He aids a monk named Tang Sanzang on a pilgrimage westward to retrieve the Buddist sutras. Once an unruly beast, Sun Wukong wears a magical circlet given by the Budda that he can never take off. When Tang Sanzang chants a certain sutra, the circlet will tighten and cause unbearable pain. By doing so, Tang Sanzang is able to tame Sun Wukong.
\n\nBased on the classic Chinese novel, The Monkey King is a famous Peking opera play centered on the role of Sun Wukong.
\n\n\n\n
The protagonist of the play is Lu Tian-Hao. Once a celebrated Peking opera star devoted his entire life to playing the lead role of The Monkey King, Tian-Hao decides to quit and works at an advertising agency. The agency is promoting an upcoming mobile game titled “72 Transformations”, which is inspired by Journey to the West and Sun Wukong’s ability to transform into 72 forms. Even though Tian-Hao knows the story like the back of his hand, he is unable to offer a proposal to advertise the game.
\n\nAs the play unfolds, the audience finally learns that Tian-Hao decides to quit performing because he feels responsible for his father’s death. Like the magical circlet that Sun Wukong wears, Tian-Hao’s life is shaped by his strict father’s expectations. His father has extremely high expectations for him as a performer ever since he was a child. Once, Tian-Hao quarreled with him over a mistake he made on stage. In a fit of rage, Tian-Hao stormed out of the house without eating the noodles prepared by his father, an unspoken but loving gesture from him. That night, his father passed away. Devastated and burdened with guilt, Tian-Hao was unable to perform again.
\n\nTian-Hao lived and breathed Peking Opera. Who would have thought his final performance will be for the promotion of a mobile game? In his last magic transformation, would he be able to regain himself?
\n\n\n\n\n\n
\n\n
Creative and Production Team
\n\n[Cast]
\nChu-Lu Hao, Yang-Li Yin, Ke-Li Miao, Zi-Heng Lin,
\nShan-Shan Liu, Inred liang, Yi-En Chen, Chia-De Lee
\nSpecial Appearance | An-Shun Yu
\n\n
[Creative]
\nExecutive Producer│Chia-Feng Lin
\nArtistic Director│Chih-Kai Huang
\nProducer│Chih-Hui Chiang, Hsuan-Lin Wang
\nPlaywright-director│Ching-Chun Wang
\nSet Designer│Yin-Chiao Liao
\nCostume Designer│Ping-Ping Chin
\nLighting Designer│Chian-Ann Lu
\nSound Designer│Blaire Ko
\nImage Design│Jen-Chun Huang
\nKey Visual Design│Joe Fang Studio
\nPhotographor│Hsiao-Tung Ko
\nStage Manager│Shih-Hsin Lin
\n\n
\n\n
\n\n
\n\n
\n',team:""},createdAt:1566379302,updatedAt:1570089635,updatedBy:"通泰系統管理員"},{_id:"5d5d1130f88e4b0006deb02b",catalogs:["5aec4184b01ea6000520f633"],dateTime:{first:1575718200,discrete:[{time:1575718200},{time:1575786600}],type:"discrete"},activity:{type:"ticket",ticket:{price:[600,900,1200,1600,2e3,2500],link:"https://www.artsticket.com.tw/CKSCC2005/Product/Product00/ProductsDetailsPage.aspx?ProductID=rotyiUrPteQT9UgNx85ZeQ"}},sliders:[{type:"image",key:"afc5b625fbe03cfb321fae83f8454444"},{type:"image",key:"34e3d2f5e7179746d6d17a07220542c0"},{type:"image",key:"43998ce81f6268a6458fbe3a8617ec9d"},{type:"image",key:"ee5d7ac626ffc1ac5e905324e476699b"}],showInProgramList:!0,chinese:{tabs:[],onShelf:!0,sliders:[],title:"2019朱宗慶打擊樂團 擊樂劇場《泥巴》",cover:"3847c7b181f479582bfb44dff13e13dd",site:{isOther:!1,site:"5aec47eeb01ea6000520f665",other:""},cautions:"
●非主辦節目,會員折扣請見下方「會員優惠」說明。
\n●本演出包含部分臺語唸唱。
\n●建議6歲以上觀眾觀賞。
●遲到觀眾須遵循工作人員指示入場。
\n●本場地一樓觀眾席為階梯式入口,請斟酌考量購票。
\n●主辦:財團法人擊樂文教基金會 02-2891-9900
火煉磚窯釉彩蜿蜒敲打成路
\n捏塑家園情懷
\n\n
朱宗慶打擊樂團2019年度壓軸鉅獻,藝術總監朱宗慶、導演李小平、作曲家洪千惠繼《木蘭》後再度聯手,推出全新擊樂劇場《泥巴》,透過多元型態的交融,呈現臺灣在地人文情懷。
\n\n以打擊樂和陶瓷工藝的相互共鳴為構想起點,以庶民鄉土真摯的情感為骨幹,當代表演藝術的形式為血肉,由編劇邢本寧交織出一則龍眼樹下的「蘆竹湳傳說」。導演李小平、作曲家洪千惠與朱宗慶打擊樂團共同投入全場創意發想,結合打擊樂與來自土地的聲響共構文本與樂曲,再加上數位藝術與劇場元素的運用,為觀眾帶來獨特的視聽感受。
\n\n\n\n
演出暨製作團隊
\n\n【製作群】
\n藝術總監|朱宗慶
\n導演|李小平
\n音樂創作|洪千惠
\n燈光設計|車克謙
\n舞台設計|陳慧
\n影像設計|陳建蓉
\n服裝設計|林秉豪
\n編劇|邢本寧
\n臺語指導|盧志杰
\n視覺設計|李孟杰
\n
\n【演出單位】
\n朱宗慶打擊樂團
\n\n
\n\n
\n\n
\n\n
\n\n
\n',team:""},english:{tabs:[],onShelf:!0,sliders:[],title:'Percussion Theatre " A Tale of Clay "',cover:"3847c7b181f479582bfb44dff13e13dd",site:{isOther:!1,site:"5aec47eeb01ea6000520f665",other:""},cautions:"
●Weiwuying membership discount please see below list.
\n\n●Age 6+.
\n\n●Latecomers must follow staff instructions for entry and re-entry.
\n●The 1st level entrance of the venue (Playhouse/Concert Hall) is equipped with stairs.
\n●Organized by Ju Percussion Group Foundation +886-2-2891-9900
Kiln firing and color glazing, a road is made
\nKneading and sculpting, nostalgia for Luzhunan is captured
\n\n
The experienced production team of Mulan, including artistic director Ju, Tzong-Ching, director Lee, Hsiao-Ping and composer Hung, Chien-Hui, brings Ju Percussion Group's final show in 2019. In this new percussion theatre, local Taiwanese culture and sentiments are presented through a variety of performances.
\n\nIt all started with a dialogue between percussion and pottery. Common people's deep love for the land is the core of the performance, while contemporary art is the form. Screenwriter Hsing, Pen-Ning first produced a script of “Legend of Luzhunan” taking place under a longan tree, and director Lee, Hsiao-Ping, composer Hung, Chien-Hui and the Ju Percussion Group worked out the artistic movements together, combining the sound of percussion and the land. With the addition of digital art and other theater elements, the audience is guaranteed to have a whole new musical experience.
\n\n\n\n
Cast
\n\nArtistic Director|Ju, Tzong-Ching
\nDirector|Lee, Hsiao-ping
\nComposer|Hung, Chien-Hui
\nJu Percussion Group
\n\n
\n\n
\n\n
\n\n
\n',team:""},createdAt:1566380336,updatedAt:1567130771,updatedBy:"葉奕萱"},{_id:"5d5d1980f88e4b0006deb0a1",catalogs:["5aec4184b01ea6000520f633"],dateTime:{first:1577446200,discrete:[{time:1577446200}],type:"discrete"},activity:{type:"ticket",ticket:{price:[100,300,500,800,1e3,1500,2e3],link:"https://www.artsticket.com.tw/CKSCC2005/Product/Product00/ProductsDetailsPage.aspx?ProductID=rotyiUrPteQLjgs170COQg"}},sliders:[{type:"image",key:"1ec9816f64275f9d65d2cda91026ffd0"},{type:"image",key:"c9249eec01d5974456e8dbb27d1f365d"},{type:"image",key:"13ca0a3ef907e1f9f984898b61bcfc0a"},{type:"image",key:"0b56ee1f3aeb14703ea1495885da1842"}],showInProgramList:!0,chinese:{tabs:[],onShelf:!0,sliders:[],title:"NTSO《歲末、貝九》",cover:"e11310e73663641a642bf85d467bab06",site:{isOther:!1,site:"5aec47d3b01ea6000520f663",other:""},cautions:'
●非主辦節目,恕不適用衛武營會員優惠活動。
\n●8/31前購票享早鳥優惠6折(限票價300元以上),更多優惠與注意事項,請見兩廳院售票網。
●演出全長約70分鐘。
\n\n●建議7歲以上觀眾觀賞。
\n\n●遲到觀眾須遵循工作人員指示入場。
\n●主辦:國立臺灣交響樂團
巨人之聲二《歲末、貝九》
\n\n\n\n
演出曲目
\n\n貝多芬:D小調第九號交響曲
\n\n\n\n
演出團隊
\n\n指揮|水藍
\n樂團|國立臺灣交響樂團
\n女高音|羅明芳
\n女中音|張嘉珍
\n男高音|簡崇元
\n低男中音|周正中
\n合唱團|NTSO臺青合唱團、台北愛樂合唱團、高雄室內合唱團
\n\n
\n\n
\n\n
\n\n
\n',team:""},createdAt:1566382464,updatedAt:1570089609,updatedBy:"通泰系統管理員"},{_id:"5d6f62d776b85d00064050c2",catalogs:["5aec4184b01ea6000520f633"],dateTime:{first:1574767800,discrete:[{time:1574767800}],type:"discrete"},activity:{type:"ticket",ticket:{price:[500,800,1200,1600,2e3,2500],link:"https://www.ticket.com.tw/application/UTK02/UTK0201_.aspx?PRODUCT_ID=N05R2VV2"}},sliders:[{type:"image",key:"4c7b9d541da5664d9b767608a5a78b28"},{type:"image",key:"e7ec325f9c0f732b8a2169aa87eff526"}],showInProgramList:!0,chinese:{tabs:[],onShelf:!0,sliders:[],title:"阿姆斯特丹皇家大會堂管弦樂團銅管樂團音樂會",cover:"4c7b9d541da5664d9b767608a5a78b28",site:{isOther:!1,site:"5aec47d3b01ea6000520f663",other:""},cautions:'
●非主辦節目,會員折扣請見下方「會員優惠」說明。
\n\n●演出全長約95分鐘,含中場休息20分鐘。
\n\n●建議7歲以上觀眾觀賞。
\n\n●遲到觀眾須遵循工作人員指示入場。
\n\n●退換票事宜請參閱主辦官網或電洽04-2338-0677。
\n●本場地一樓觀眾席為階梯式入口,請斟酌考量購票。
●主辦單位保有節目異動權利。
\n●主辦:文生音樂藝術04-2338-0677
※限文生音樂藝術購票
\n\n銅管音樂藝術的極致表現
\n\n\n\n
國內樂迷期盼多年,皇家大會堂管弦樂團銅管樂團 (RCO Brass,Brass of the Royal Concertgebouw Orchestra)即將於11月首度訪台,罕見的超強演出陣容,演出曲目更是國內聽眾鮮少能現場聆聽的精彩樂曲,音樂會將於媲美皇家大會堂的衛武營國家藝術文化中心音樂廳舉行,頂尖的樂團在完善的表演空間,如魚得水的盡情創造銅管藝術極致。
\n\n\n\n\n\n
\n\n
演出曲目
\n\n蕭士塔高維契:節慶序曲
\n蘇薩托:文藝復興時期舞曲
\n巴赫:沉睡者醒來吧!守夜者在呼喚我們
\n巴赫:第三號布蘭登堡協奏曲
\n葛拉能:音樂會組曲
\n華格納:〈艾爾莎走向大教堂〉,選自歌劇《羅恩格林》
\n威爾第:命運之力序曲
\n韓德爾:席巴女王進場
\n巴赫:耶穌,人類的希望喜悅
\n皮亞佐拉:布宜諾斯艾利斯的瑪麗亞組曲
\n蓋西文:組曲
\n\n
演出團隊
\n\n小號 |奧馬‧湯瑪索尼、米羅斯拉夫‧佩特柯夫、朱利安農‧松莫哈德、亞戈‧戶尼齋
\n長號 |約爾亨‧范‧萊恩、尼寇‧斯契柏希、馬丁‧斯契柏希、 雷蒙‧孟雷貢
\n法國號│勞倫斯‧沃登柏格、凱蒂‧伍莉
\n低音號│貝利‧賀亨齋
\n\n
\n\n
\n\n
\n\n
\n\n
\n',team:""},english:{tabs:[],onShelf:!0,sliders:[],title:"Brass Ensemble of RCO 2019 Concert",cover:"0e2609f4e86d4b9de9842878b5f469f1",site:{isOther:!1,site:"5aec47d3b01ea6000520f663",other:""},cautions:"
●Weiwuying membership discount are not applicable.
\n\n●Duration is 95 mins with 20 mins intermission.
\n\n●Age 7+.
\n\n●Latecomers must follow staff instructions for entry and re-entry.
\n●The 1st level entrance of the venue (Playhouse/Concert Hall) is equipped with stairs.
\n●Organized by Vincent Music & Arts +886-4-2338-0677
Brassissimo
\n\n\n\n
Members of the Brass Ensemble of the Royal Concertgebouw Orchestra are known performers and teachers around the world. Most of the members teach at Dutch and foreign top music institutes and perform often as soloists.The RCO Brass has inspired various composers to write works especially for this ensemble. Detlev Glanert, Henny Vrienten, Nick Woud (solo timpanist of the RCO) and the American composers Benjamin Boyle and Ralph Mostel have composed works for the ensemble. In 2007 they presented their first CD, Brass of the Royal Concertgebouw Orchestra, released on the RCO Live-label of the Royal Concertgebouw Orchestra. A second CD, Brass Too, was released in October, 2014. Many of their performances have been broadcast at home and abroad.They are active on various social media accounts where they share content with around 50k followers.
\n\n\n\n\n\n
\n\n
Program
\n\nJ.S. Bach, arr. C. Mowat:Brandenburg Concerto No.3 in G major
\nR. Wagner, arr. H. Jeurissen:Eine sonate für das Album von Frau M.W.
\nG. Verdi, arr. C. Holding:Overture from La Forza del Destino
\nG.F. Handel, arr. P. Archibald:The arrival of the queen of Sheba
\nJ.S. Bach, arr. E. Crespo:2 Chorale“Jesus bleibet meine Freude”、“Wachet auf, ruft uns die Stimme”
\nA. Piazzolla, arr. S. Verhelst:María de Buenos Aires Suite
\nG. Gershwin, arr. Bissill:Gershwin selection
\nC. Hazel:Mr. Jums
\n\n
\n\n
\n\n
\n\n
\n\n
\n\n
\n',team:""},createdAt:1567580887,updatedAt:1571729498,updatedBy:"葉奕萱"},{_id:"5d786528dee49e00064a8418",catalogs:["5d805ce3bc4d70000635a2c4","5aec45edb01ea6000520f655"],dateTime:{first:1576323e3,discrete:[{time:1576323e3},{time:1576391400}],type:"discrete"},activity:{type:"ticket",ticket:{price:[300,500,800],link:"https://www.artsticket.com.tw/CKSCC2005/Product/Product00/ProductsDetailsPage.aspx?ProductID=rotyiUrPteSGbgurHFe6kQ"}},sliders:[],showInProgramList:!0,chinese:{tabs:[],onShelf:!0,sliders:[{type:"image",key:"79d167cf728b8542a23ba7a81ab9e1fb",title:"高雄大王主視覺"}],title:"【高雄雄厲害】高雄大王",cover:"79d167cf728b8542a23ba7a81ab9e1fb",site:{isOther:!1,site:"5aec47eeb01ea6000520f665",other:""},cautions:'
●演出全長約80分鐘,無中場休息。
\n\n●遲到觀眾須遵循工作人員指示入場。
\n\n●本場地一樓觀眾席為階梯式入口,請斟酌考量購票。
\n●【套票優惠】購買2019高雄雄厲害《前鎮草衙我家的事》、《厷口印跡》、《高雄大王》,各一張(含)以上,享85折優惠。(《高雄大王》需購買500元以上票級)
●生活卡9折
\n\n●青年卡75折
\n\n●適用英雄卡卡友
\n\n●適用無限卡卡友
\n\n●會員優惠詳見會員優惠辦法
\n',description:"高雄城市裡的「大王」代表了高雄人率性的自信與霸氣,大王無所不在,是街頭招牌店名,在日常生活之間,尚有許多不為人知於高雄發跡的企業,默默地供應著南臺灣以至全臺灣的民生或工業所需。",introduction:'「衛武營高雄雄厲害」系列本著使高雄與衛武營互相通透,讓衛武營成為高雄的舞台,而高雄成為衛武營的養分的重大使命,邀請各界藝術家,在高雄收納街景、體會城市,將整個高雄作為素材,盡情揮灑創作,再帶回衛武營的舞台上呈現,喚起那些屬於高雄的美好時光與記憶!
\n\n\n\n
《高雄大王》
\n西方紀錄劇場X 東方歌仔戲 演繹高雄日常
\n\n\n《高雄大王》=從過去到現在,在高雄不同產業環境中堅持,擁有勇於突破的意志與韌性的人。高雄城市裡的「大王」代表了高雄人率性的自信與霸氣,大王無所不在,是街頭招牌店名,在日常生活之間,尚有許多不為人知於高雄發跡的企業,默默地供應著南臺灣以至全臺灣的民生或工業所需。這些來自不同業別、具備專精技藝或產業龍頭地位的《高雄大王》,各自蘊含著在地紮根成長的產業故事,深入挖掘後,更看到超越外在形象下深厚的經營哲學。更是飲食起居不可或缺而累積的生活記憶。-高雄市文化局(2017)高雄設計節「為產業設計-高雄大王展」
\n
\n\n
「高雄大王」們有著的共同點,都非常重視人與人之間的互動,這或許源自於高雄人總是給人親切、純樸,充滿人情味的本性,這番人情味也是高雄最有溫度的文化,然而隨著高雄正從工業轉向都市化,科技的日新月異,求新求變的同時,卻忘了當時那顆初衷的心。
\n\n時代應該是進步,不是對立;科技應該是讓人更緊密,不是更疏離,記得老一輩總掛在嘴邊的一句話:「見面三分情。」這份情是科技再進步,城市再發展,沒有任何發明可取代的。
\n\n《高雄大王》透過導演自身面對歌仔戲劇團傳承的真實故事,來談世代交替、時代進步的同時,自問我們流失了什麼?忘掉了什麼?
\n這是一場歌仔戲的全新嘗試,打破既有的演出形制,並導入紀錄劇場的概念,企圖將《高雄大王》生命記憶,透由這台灣土生土長的劇種以傳統戲曲符號與現代語彙對話方式,傳達給民眾。
本次特邀全方位的表演藝術家呂雪鳳老師及戲曲音樂家柯銘峰老師,以「歌仔戲」的黃金組合,與大家一起透由臺灣新歌仔,來認識及觀察高雄這塊土地,這個我們落地生根的第二個故鄉!
\n\n\n\n\n\n
演前導聆
\n\n12/14 (六)18:50-19:10於戲劇院2樓大廳由衛武營戲劇顧問耿一偉與衛武營節目專員謝長裕進行演前導聆。
\n12/15 (日)13:50-14:10於戲劇院2樓大廳由衛武營戲劇顧問耿一偉與衛武營節目專員謝長裕進行演前導聆。
導演/編劇|江明龍
\n\n正港ㄟ臺灣歌仔戲戲班囝仔,作品更橫跨音樂、電視、網劇、舞蹈、傳統戲曲、現代戲劇,影視與文化等多元發展,擁有傳統的魂、創新的心,年輕身軀裝載著老靈魂,將傳統文化以當代面貌、與時俱進的方式傳遞,讓更多人認識台灣在地文化。因戲曲及廟口歷練背景,擁有厚實的傳統民俗文化底蘊,豐富了江明龍的創作元素,擅長閩南語題材,及搞笑與催淚的手法,創作以寫實貼近人性化為基礎,進而刻畫人物細膩情感,常常能創造出觀眾愛看又好奇的情節,是傳統戲曲新生代編導中,多元發展的人才。
\n\n\n\n
\n\n
演出暨製作團隊
\n\n導 演|江明龍
\n編 劇|邱佳玉、江明龍、東默農
\n戲劇顧問|耿一偉、呂雪鳳、柯銘峰
\n歷史顧問|許玲齡
\n影像顧問|曾吉賢
\n編 劇|邱佳玉、江明龍、東默農、呂雪鳳、柯銘峰
\n美學顧問|洪佳雯
\n演員名單|呂雪鳳、柯銘峰、江明龍、羅文君、陳昕宇、許玲齡
\n執行製作|王詩婷
\n音樂設計|柯銘峰
\n影像設計|黃建智
\n舞台設計|朱金鐘 (赤藝設計)
\n燈光設計|徐潠毅
\n\n
\n\n
\n\n
贊助單位
\n
\n\n
\n\n
\n\n
\n\n
\n\n
\n\n
\n\n
\n',team:""},english:{tabs:[],onShelf:!0,sliders:[{type:"image",key:"79d167cf728b8542a23ba7a81ab9e1fb",title:"高雄大王主視覺"}],title:"【Kaohsiung Local Hi】Kings of Kaohsiung",cover:"79d167cf728b8542a23ba7a81ab9e1fb",site:{isOther:!1,site:"5aec47eeb01ea6000520f665",other:""},cautions:"
●Duration is 80 mins.
\n\n●Latecomers must follow staff instructions for entry and re-entry.
\n\n●The 1st level entrance of the venue (Playhouse/Concert Hall) is equipped with stairs.
\n",benefits:'●10% off for Weiwuying Lifestyle member
\n\n●25% off for Weiwuying Youth member
\n●Applicable forWeiwuying Heromember
●Applicable for Weiwuying Unlimited member
\nFor details, please see Weiwuying Members Benefit
Da Wang, means someone who is an expert in certain technique or skills in Mandarin.
\n
Kaohsiung Da Wang (King of Kaohsiung), people who live in Kaohsiung that are fearless, dare to break through, tough minded in different fields from past to present. Da Wang represents the confidence and straightforward, Da Wang (King) is everywhere in the city, it could be on a signboard, a name of a shop; however, there are still many not so well-known companies which established in Kaohsiung, keep supplying industrial and livelihood needs and industrial use for not only southern Taiwan but also the whole country.
\n\nAll the Da Wang (King) from different backgrounds, industries and careers, they do have their own history and stories of how they rooted and developed in the city. Digging into the depth, we could see their business philosophies, and their indispensable experiences that cumulative from living.
\n\nThis is a brand new attempt of Taiwanese Opera (Gezaixi), we try to break the existing form, and import the concept of documentary theater. By the combination of the traditional drama symbol and the contemporary language, we hope to share the life experiences of Kaohsiung Da Wang to the public.
\n\n\n\nDirector / Playwright|Jiang, Ming-Lung
\n\nTrained in Taiwanese Opera, his works include music, TV, internet drama, dance, traditional drama, contemporary drama. He has an traditional soul with an innovative mind, giving the traditional culture a contemporary look, wishing to make more people understand Taiwanese culture. His training background in Taiwanese Opera and his experiences gave him thick foundation of tradition to his works. Jiang is good at Taiwanese themes, accompany with funny and sensibility way of techniques, humanity as the basic element with delicate emotions, therefore the plots he created are always attracted to the audiences, he is one of the talented artists in the new generation director/playwright of traditional drama.
\n\n\n\n
\n\n
Creative and Production Team
\n\nDirector|Jiang, Ming-Lung
\nDramaturg|Keng, Yi-Wei、Lu, Hsueh-Feng、Ke, Ming-Feng
\nHistorical consultant|Hsu, Ling-Ling
\nAesthetic consultant|Rebecca
\nImaging Consultant|Tseng, Chi-Hsien
\nPlaywright|Chiu, Chia-Yu、Jiang, Ming-Lung、Tung, Mo-Nung、Lu, Hsueh-Feng、Ke, Ming-Feng
\nPerformer|Lu, Hsueh-Feng、Ke, Ming-Feng、Jiang, Ming-Lung、Lo,Wen-Chun、Chen, Hsin-Yu、Hsu, Ling-Ling
\nExecutive Producer|Wang, Shih-Ting
\nMusic Designer|Ke, Ming-Feng
\nImage Designer|Huang, Chien-Chih
\nSet Designer|Chih Yi Design
\nLighting Designer|Hsu, Hsun-Yi
\n\n
\n\n
Sponsor
\n
\n\n
\n\n
\n\n
\n\n
\n',team:""},createdAt:1568171304,updatedAt:1575369692,updatedBy:"葉奕萱"},{_id:"5d78c0d2dee49e00064a94df",catalogs:["5aec4184b01ea6000520f633"],dateTime:{first:1575718200,discrete:[{time:1575718200}],type:"discrete"},activity:{type:"ticket",ticket:{price:[300,500],link:"https://www.artsticket.com.tw/CKSCC2005/Product/Product00/ProductsDetailsPage.aspx?ProductID=rotyiUrPteQD3ICf9A1YsQ"}},sliders:[{type:"image",key:"1d6598981ee8d4fd5aac2be01d677a96"},{type:"image",key:"37e0c889915b4cb0bd9ead20b7d83296"}],showInProgramList:!0,chinese:{tabs:[],onShelf:!0,sliders:[],title:"《菁綻》2019黃予璇古箏獨奏會",cover:"757ef6dc5ba55abf06b1949f067e88c5",site:{isOther:!1,site:"5aec4800b01ea6000520f668",other:""},cautions:"
●非主辦節目,會員折扣請見下方「會員優惠」說明。
\n\n●演出全長約90分鐘,含中場休息15分鐘。
\n\n建議4歲以上觀眾觀賞,7歲以下孩童需家長陪同。
\n\n●遲到觀眾須遵循工作人員指示入場。
\n\n●主辦:谷方當代箏界、國立臺南藝術大學中國音樂學系
\n",benefits:"精益求「菁」,「綻」放箏聲音
\n\n\n\n
黃予璇,臺灣青年古箏演奏家,谷方當代箏界樂團首席,8歲開始學習古箏,現攻讀國立臺南藝術大學中國音樂學系碩士。
\n\n多次於兩岸三地古箏大賽中獲得優異成績:2016年「第三屆國際青少年古箏比賽香港決賽」古箏青年專業獨奏組金獎,及專業重奏B組金獎、2017年「新加坡參加首屆南洋國際音樂大賽」專業青年九大音樂院校第一名,以及專業華樂重奏組第三名。
\n\n此次予璇將演奏多首大陸及臺灣傑出青年作曲家全新作品,為各位熱愛古箏音樂的朋友帶來全新聽覺上的感受。
\n\n\n\n
演出曲目
\n\n鄧翊群:《定風波》
\n陳哲:《晨興》《逐日》
\n羅小慈:《綻放》
\n水野利彥曲、黃俊錫移編:《風の旅人》
\n陳宇晟:《驚夢》(首演)
\n王俊凱:《南憶》(首演)
\n許子薇:《嶄然》(首演)
\n\n
演出暨製作團隊
\n\n古箏演奏|黃予璇
\n箏樂團|谷方當代箏界
\n鋼琴|高韻堯
\n薩克斯風|陳俊志
\n打擊|顏宛揚、林薏軒、陳仁杰、何冠賢
\n藝術總監|黃俊錫
\n舞台監督|郭蘋萱
\n影像紀錄|劉泓毅
\n攝錄影音|吹鼓吹工作室-孫沛元
\n\n
\n\n
\n\n
\n',team:""},english:{tabs:[],onShelf:!0,sliders:[],title:"“Zing Zhang”HUANG Yu-Xuan Guzheng Recital",cover:"757ef6dc5ba55abf06b1949f067e88c5",site:{isOther:!1,site:"5aec4800b01ea6000520f668",other:""},cautions:"
●Weiwuying membership discount please see below list.
\n\n●Duration is 90 mins with 15 mins intermission.
\n\n●Age 4+. Children under age 7 need to be accompanied by an adult.
\n\n●Latecomers must follow staff instructions for entry and re-entry.
\n●Organized by Gu-Fang Contemporary Art of Zheng
Excelsior and flourish the music of Guzheng
\n\n\n\n
Huang Yu-Xuan who is a Taiwanese young Guzheng performer and she also to be a concertmaster in Gu-Fang Contemporary Art of Zeng. She is currently studying a master's degree in the Department of Chinese Music, Tainan National University of The Arts.
\n\nYu-Xuan start received advanced training of music when she was 8 years old, She has been recognized and won excellent results by the judges in the Guzheng Competitions of the three sides of the Taiwan Straits:
\n\nIn 2016, she won the Gold Award of the Guzheng Youth Professional Solo Group and the Gold Award of the Professional Ensemble Group B in the “Hong Kong finals of the 3rd International Youth Guzheng Competition”.
\n\nIn 2017, she went to Singapore to participate in the “ first Nanyang International Music Competition” and won the first prize in the Professional Youth Nine Music Colleges Group.
\n\nThis time she will perform several pieces of works by outstanding composers from China and Taiwan to bring a brand-new auditory experience to the friends who love Guzheng music.
\n\n\n\n
Program
\n\nDeng Yu-qun: "Ding Feng Po"
\nChen Zhe: "Chen Shing" " Jhu Rih "
\nLuo Xiao-ci: "Zhan Fang"
\nMizuno Riko, Huang Chun-Shi: "Wind Traveler"
\nChen Yu-Sing: "Jing Meng"
\nWang Chun-Kai:"Nan Yi"
\nHsu Tzu-Wei: "Zhan Ran"
\n\n
Creative and Production Team
\n\nPerformance | Huang Yu-Xuan
\nGushing orchestra |Gu-Fang Contemporary Art of Zheng
\nPiano|Kao Yun-Yao
\nSaxophonist|Chen Jiunn-Jyh
\nPercussionist |Yen Wan-Yang 、Lin Yi-Hsuan、Chen Jen-Chieh、Ho Kuan-Hsien
\nArtistic Director|Huang Chun-Shi
\nStage Manager|Kuo Ping-Hsuan
\nPhotographer |Liu Vincent
\nVideographer|Sun Per-Yuan
\n\n
\n\n
\n',team:""},createdAt:1568194770,updatedAt:1568197428,updatedBy:"葉奕萱"},{_id:"5d78c743dee49e00064a95b5",catalogs:["5aec4184b01ea6000520f633"],dateTime:{first:1576927800,discrete:[{time:1576927800}],type:"discrete"},activity:{type:"ticket",ticket:{price:[200],link:"https://www.artsticket.com.tw/CKSCC2005/Product/Product00/ProductsDetailsPage.aspx?ProductID=rotyiUrPteTqHXKabcdefoPZc1Q"}},sliders:[{type:"image",key:"66ef731f36f81d43949f6612a5568709"}],showInProgramList:!0,chinese:{tabs:[],onShelf:!0,sliders:[],title:"《聖誕嘉年華》屏東聯合管樂團2019年系列活動",cover:"4a797f95691892aadd2ef3176b11270f",site:{isOther:!1,site:"5aec4800b01ea6000520f668",other:""},cautions:"
●非主辦節目,會員折扣請見下方「會員優惠」說明。
\n\n●演出全長約90分鐘,含中場休息15分鐘。
\n\n●建議4歲以上觀眾觀賞,7歲以下孩童需家長陪同。
\n\n●遲到觀眾須遵循工作人員指示入場。
\n\n●主辦:屏東聯合管樂團
\n",benefits:"培養孩子演出能力
\n推廣音樂藝文氣息
\n\n
PTSB屏東聯合管樂團,以深耕24年的行政經驗,及八年屏東縣傑出演藝團隊的豐碩成果,於 105 年9月創立屏東縣交響樂團並於107 年7月成立附屬青少年管弦樂團,同年於9月成立屏東聯合管樂團附屬青少年管樂團。由最具音樂張力的指揮張詠佑老師邀集南部優秀師資,落實臺灣音樂教育;以國際交流演出拓展學員世界觀,培養孩子演出能力以及成果展現,推廣音樂藝文氣息,希望藉此舉辦音樂會吸引更多熱愛音樂的民眾到場聆聽。
\n
\n演出曲目
\n安德森:聖誕嘉年華
\n小約翰史特勞斯:嘰嘰喳喳的波卡舞曲
\n三浦秀秋:她如此可愛
\n詹姆斯史威爾金:榮耀慶典
\n真島俊夫:巴西水彩畫
\n※主辦單位保有曲目更變權
\n\n
演出暨製作團隊
\n\n屏東聯合管樂團 指揮/張詠佑
\n高雄青少年管樂團 指揮/王威傑
\n屏東縣交響樂團附設青少年團 指揮/洪寅洲
\n\n
\n\n
\n',team:""},english:{tabs:[],onShelf:!0,sliders:[],title:"Pingtung Symphonic Band 2019 Concert",cover:"4a797f95691892aadd2ef3176b11270f",site:{isOther:!1,site:"5aec4800b01ea6000520f668",other:""},cautions:"
●Weiwuying membership discount please see below list.
\n\n●Duration is 90 mins with 15 mins intermission.
\n\n●Age 4+. Children under age 7 need to be accompanied by an adult.
\n\n●Latecomers must follow staff instructions for entry and re-entry.
\n●Organized by Pingtung Youth Symphonic Band、Pingtung Youth Symphony Orchestra
Established in 1995, Pingtung Symphonic Band has been, under the direction of the renowned conductor, Yung-Yu Chang, devoted to the education of performing art. With profession and experience, Pingtung Symphony Orchestra was founded in 2016, followed by Pingtung Youth Symphonic Band and Pingtung Youth Symphony Orchestra in 2018, to present the best of our musicians and promote international exchange in arts and music. This concert is expected to share the joy of music with the citizens, bringing arts to our lives.
\n
\nprogram
\nA Christmas Festival By Leroy Anderson
\nTritsch-Tratsch Polka By Johann Strauss II
\nIsn't She Lovely? Arr.Hideaki Miura
\nJubilance By James Swearingen
\nAquarela do Brasil Arr.Toshio Mashima
\n\n
Creative and Production Team
\n\nPingtung Youth Symphonic Band
\nPingtung Youth Symphony Orchestra
\nConductor|Chang,Yung-Yu
\nConductor|Wang,Wei-Chieh
\nConductor|Hong,Yin-Jhou
\n\n
\n\n
\n\n
\n
●非主辦節目,恕不適用衛武營會員優惠活動。
\n\n●演出全長約95分鐘,含中場休息15分鐘。
\n●建議7歲以上觀眾觀賞。
●遲到觀眾須遵循工作人員指示入場。
\n●本場地一樓觀眾席為階梯式入口,請斟酌考量購票。
\n●主辦:台灣絃樂團 02-23218168
臺灣是塊美麗的寶地,由許多民族所居住的島嶼,延伸出來的文化就像是個彩色花布,匯集而成造就了臺灣絢麗多彩的音樂文化,諸如原住民族的古謠、唐山過臺灣時的福佬系民歌、紅遍70年代的校園民歌,甚至是現在的流行音樂,都顯示這片土地上擁有著許多不同的樂音,也是屬於這片土地獨特的面貌。此次音樂會,將由擅長以輕鬆方式介紹臺灣歷史的主持人謝金魚與台灣絃樂團,一同講述臺灣的音樂故事,帶您了解那些琅琅上口的歌曲,背後的歷史與意義。除了流行樂以外,臺灣的音樂也有藝術化的發展,台絃將會以江文也的《小交響曲》,讓您認識另一條音樂道路的發展。讓我們在短短90分鐘內,一起走入臺灣音樂的歷史中,觀看屬於這片土地的各個樣貌吧!
\n\n\n\n
\n\n
\n\n
演出暨製作團隊
\n\n說書人|謝金魚
\n演出者|台灣絃樂團
\n贊助單位|台北市政府
\n長期贊助|中保無限+
\n\n
\n\n
\n\n
\n\n
\n\n
\n\n
\n\n
\n\n
\n\n
\n',team:""},english:{tabs:[],onShelf:!0,sliders:[],title:"2019 Taiwan Songs",cover:"597586b705f187fdb12889926d9708e5",site:{isOther:!1,site:"5aec47d3b01ea6000520f663",other:""},cautions:"
●Weiwuying membership discount are not applicable.
\n\n●Duration is 95 mins with 15 mins intermission.
\n\n●Age 7+.
\n\n●Latecomers must follow staff instructions for entry and re-entry.
\n●The 1st level entrance of the venue (Playhouse/Concert Hall) is equipped with stairs.
\n●Organized by Academy of Taiwan Strings +886-2-23218168
Song of the land
\n\n\n\n
This concert will perform Taiwan songs, including pop music, folk music and Taiwan classical music.
\n\n\n\n
Creative and Production Team
\n\nPresenter|Academy of Taiwan Strings
\nPerformer|ATS
\nHost|Hsieh Kingyo
\n\n
\n\n
\n',team:""},createdAt:1568790639,updatedAt:1571796773,updatedBy:"葉奕萱"},{_id:"5d81def8bc4d70000635e147",catalogs:["5aec4184b01ea6000520f633"],dateTime:{first:1576236600,discrete:[{time:1576236600}],type:"discrete"},activity:{type:"ticket",ticket:{price:[400],link:"https://ticket.com.tw/application/UTK02/UTK0201_.aspx?PRODUCT_ID=N0654NZR"}},sliders:[{type:"image",key:"2b3af636d210a5d578db5e202ea6d71c"}],showInProgramList:!0,chinese:{tabs:[],onShelf:!0,sliders:[],title:"幻.響",cover:"5c47a51136eebf54ecf0cb2f61ecd682",site:{isOther:!1,site:"5aec4800b01ea6000520f668",other:""},cautions:"
●非主辦節目,恕不適用衛武營會員優惠活動。
\n\n●演出全長約90分鐘,含中場休息15分鐘。
\n●建議4歲以上觀眾觀賞,7歲以下觀眾須由家長陪同。
●遲到觀眾須遵循工作人員指示入場。
\n●主辦:六藝樂集
2019年財團法人臺中市林李娥教育基金會-公民音樂教育系列 許馨心、李姿瑾雙鋼琴音樂會
\n\n\n\n
此次音樂會,將呈現具有浪漫情感及幻想曲風的雙鋼琴精典作品,引領聽眾領略不同時期作曲家以多元的作曲手法來表現抒情的綺想風格。 作曲家包含藝術歌曲之王舒伯特、民族主義的阿根廷作曲家瓜斯塔維諾、浪漫派翹楚-俄國作曲家拉赫曼尼洛夫,以及國人陳玫君作品。
\n\n\n\n
演出曲目
\n舒伯特F小調幻想曲作品940
\n卡洛斯‧瓜斯塔維諾-三首浪漫曲
\n拉赫曼尼諾夫:第一號組曲(音畫幻想曲)
\n陳玫君「寫給雙鋼琴的夜雨變奏曲」
\n維托爾德·羅曼·盧托斯瓦夫斯基:帕格尼尼主題變奏曲
\n\n
\n\n
演出團隊
\n\n許馨心
\n李姿瑾
\n\n
\n\n
\n\n
\n\n
\n',team:""},english:{tabs:[],onShelf:!0,sliders:[],title:"Resonance of Fantasy",cover:"5c47a51136eebf54ecf0cb2f61ecd682",site:{isOther:!1,site:"5aec4800b01ea6000520f668",other:""},cautions:"
●Weiwuying membership discount are not applicable.
\n\n●Duration is 90 mins with 15 mins intermission.
\n\n●Suitable for age 4+.Children under age 7 need to be accompanied by an adult.
\n\n●Latecomers must follow staff instructions for entry and re-entry.
\n",benefits:"",description:"Li-E LIN Education Foundation-Citizenship education Music Program",introduction:'Li-E LIN Education Foundation-Citizenship education Music Program
\n\n\n\n
The concert will be performed Romatic pieces and fantasias, like Franz Schubert, Carlos Guastavino, Sergei Rachmaninov, and Mei-Chun Chen's works, by 2 pianos.Guiding audience to appreciate composers' diverse composition skills in different periods.
\n\n\n\n
Program
\nFantasie in F minor for piano 4 hands D.940
\nTres Romances
\nSuite No.1 op.5 (Fantaisie-Tableaux)
\nMei-Chun Chen【Variations - On Themes From Evening Rains 】for Two Pianos
\nVariations on a Theme by Paganini
\n\n
Cast
\n\nHsin-hsin Hsu
\nTzu-chin Li
\n\n
\n\n
\n\n
\n\n
\n\n
\n',team:""},createdAt:1568792312,updatedAt:1568803080,updatedBy:"葉奕萱"},{_id:"5d81e465bc4d70000635e277",catalogs:["5aec418cb01ea6000520f635","5c1f074d5a5bea0006f3eb13"],dateTime:{first:1577500200,discrete:[{time:1577500200},{time:1577514600},{time:1577586600},{time:1577601e3}],type:"discrete"},activity:{type:"ticket",ticket:{price:[400,500,700,900,1100,1300],link:"https://ticket.com.tw/application/UTK02/UTK0201_.aspx?PRODUCT_ID=N066UI3B"}},sliders:[{type:"image",key:"852f537092503900b80ad86e39db4364"}],showInProgramList:!0,chinese:{tabs:[],onShelf:!0,sliders:[],title:"2019冬季巧虎大型舞臺劇《搶救星球歷險記》",cover:"4fc253d52cfeae98c3daf8125fa9d03d",site:{isOther:!1,site:"5aec4743b01ea6000520f65e",other:""},cautions:"
●非主辦節目,恕不適用衛武營會員優惠活動。
\n\n●演出全長約105分鐘,含中場休息15分鐘。
\n●建議3歲以上觀眾觀賞。
●遲到觀眾須遵循工作人員指示入場。
\n●主辦:日商倍樂生股份有限公司台北分公司
夜晚的天空真美麗
\n一閃一閃亮晶晶
\n流星劃亮了黑夜
\n天空中的星星藏著什麼秘密
\n來自遠方的神秘訊息
\n奇妙星球有了大危機
\n巧虎與好朋友們好著急
\n快快快!來來來!
\n一起搭著夢想飛船
\n展開搶救星球歷險記
\n\n
演出暨製作團隊
\n\n藝術總監|陳威宇
\n製作人|王恩傑
\n舞台設計|吳明軒
\n音樂設計|邱玠韋
\n燈光設計|高一華
\n服裝設計|詹雅真
\n道具設計|吳明軒
\n舞台監督|吳慶垣
\n表演者|李恩蘭、林哲輝、凃雅惠、蔡媚淳、蔡佩軒、陳怡瑾、林 芸、王子瑜、曹祖銘、陳俐穎、詹子欣
\n\n
\n\n
\n\n
\n\n
\n',team:""},english:{tabs:[],onShelf:!0,sliders:[],title:"Saving the Planet",cover:"4c91d39396a445f021a6cf7f38971dbc",site:{isOther:!1,site:"5aec4743b01ea6000520f65e",other:""},cautions:"
●Weiwuying membership discount are not applicable.
\n\n●Duration is 105 mins with 15 mins intermission.
\n●Suitable for age 3+.
●Latecomers must follow staff instructions for entry and re-entry.
\n",benefits:"",description:" ",introduction:"On one beautiful starry night, stars shine and a meteor lights up the sky. What are the secrets and messages respectively hidden in the stars and in the world afar? The Magic Planet is confronted with a huge crisis, and Chiao-Hu and his friends must hop on a spaceship and embark on a journey to rescue the planet.
\n\n\n\n
\n\n
\n\n
\n\n
\n\n
\n\n
\n\n
\n",team:""},createdAt:1568793701,updatedAt:1568886073,updatedBy:"葉奕萱"},{_id:"5d82046cbc4d70000635e8dc",catalogs:["5aec4184b01ea6000520f633"],dateTime:{first:1577532600,discrete:[{time:1577532600},{time:1577601e3}],type:"discrete"},activity:{type:"ticket",ticket:{price:[300,600,800,1200,1500],link:"https://ticket.com.tw/application/UTK02/UTK0201_.aspx?PRODUCT_ID=N069YLJH"}},sliders:[{type:"image",key:"7d07e8ac61a7084603f6904dcf21c16c"}],showInProgramList:!0,chinese:{tabs:[],onShelf:!0,sliders:[],title:"親愛愛樂《14堂山上的音樂課》",cover:"88e4a57a6a1ddcb7e200195aaf0653cc",site:{isOther:!1,site:"5aec47d3b01ea6000520f663",other:""},cautions:"
●非主辦節目,恕不適用衛武營會員優惠活動。
\n●演出全長約120分鐘,含中場休息15分鐘。
\n●遲到觀眾須遵循工作人員指示入場。
\n●本場地一樓觀眾席為階梯式入口,請斟酌考量購票。
\n●主辦:音樂巷文化事業有限公司
這堂課似乎是個好的開始,在對未來的一切,懵懂無知的時候;在沒有人打擾的森林裡,我們從星星跟天空,聊到吃過的東西,心裡記掛著的爸媽。
\n\n在溫柔的月光下,我們拉著提琴,聊著相遇與告別,溫柔與堅強。聊著那些好與不好的事情,困難,堅持,幸福與寬恕,執著與悲傷,還有善良,錯誤,背叛與愛。學著付出與分享,承擔與放下。
\n\n「十四堂山上的音樂課」,首度由親愛的孩子作曲,將10多年來的生命故事、信念和價值,一一淬煉成歌。
\n\n誠摯地邀請您,一同聆聽這十四堂山上的音樂課,我們的期待與盼望。
\n\n\n\n
演出暨製作團隊
\n\n音樂總監|陳珮文
\n第一小提琴|蔡駿霖、沈上暘、曾韋華、曾薰漪、周巧恩、吳宗儒、曾欣亭
\n第二小提琴|洪梓峰、石志祥、曾欣月、林玟、沈上麟、曾欣明、周子安、陳妤軒、張皓平
\n中提琴|白妤柔、張軒、呂芷芸、張郁庭、周子榮、張恩琦、廖秉君
\n大提琴|曾詩芸、白叟恩、蔡佳鳳、王曉玥、張琳
\n低音大提琴|高念慈、白栩慈、洪琳、周慧琳、石志羚
\n\n
\n',team:""},english:{tabs:[],onShelf:!0,sliders:[],title:"Chin Ai Orchestra",cover:"88e4a57a6a1ddcb7e200195aaf0653cc",site:{isOther:!1,site:"5aec47d3b01ea6000520f663",other:""},cautions:"
●Weiwuying membership discount are not applicable.
\n\n●Duration is 120 mins with 15 mins intermission.
\n●The 1st level entrance of the venue (Playhouse/Concert Hall) is equipped with stairs.
●Latecomers must follow staff instructions for entry and re-entry.
\n",benefits:"",description:"14 Music Lessons in the Mountain",introduction:'14 Music Lessons in the Mountain
\n\n\n\n
This lesson seems to be a good start for the future. When we were little, we used to sit in the woods, with the star gazing at us. We talked about the dishes we had, and memories with mom and dad.
\n\nBathing in the soft moonlight, we play the violins and talk about encounters and farewell, tenderness and toughness, the good and the bad, hardship, persistence, happiness and forgiveness, obsession and sorrow, and those kindness, mistakes, betrayal and love. Learning to give and share, take responsibilities and let go.
\n
“The Forteen Music Lessons in the Mountain” is the first composition of Chin-Ai’s young musicians. These pieces tell their life stories, value and faith.Sincerely invite you to come and join the music lessons comprising our expectations and hope.
\n\n\n\n
\n\n
Creative and Production Team
\n\nPAI,SOU-ENMusic Director|CHEN, PEI-WEN
\nFirst violin|TSAI,CHUN-LIN SHEN,SHANG-YANG TSENG,WEI-HUA TSENG,HSUN-I CHOU,CHIAO-EN WU,TSUNG-JU TSENG,HSIN-TING
\nSecond violin|HUNG,TZU-FENG SHIH,CHIH-HSIANG TSENG,HSIN-YUEH LIN,WEN SHEN,SHANG-LIN TSENG,HSIN-MING CHOU,TZU-AN CHEN,YU-HSUAN CHANG,HAO-PING
\nViola: PAI,YU-JOU CHANG,HSUAN LU,CHIH-YUN CHANG,YU-TING CHOU,TZU-JUNG CHANG,EN-CHI LIAO,PING-CHUN
\nVioloncello: TSENG,SHIH-YUN PAI,SOU-EN TSAI,CHIA-FENG WANG,HSIAO-YUEH CHANG,LIN
\nBass: KAO,NIEN-TZU PAI,HSU-TZU HUNG,LIN CHOU,HUI-LIN SHIH,CHIH-LING
\n\n
\n\n
\n\n
\n\n
\n',team:""},createdAt:1568801900,updatedAt:1568859139,updatedBy:"葉奕萱"},{_id:"5d8b4648bc4d700006377ff2",catalogs:["5aec4184b01ea6000520f633"],dateTime:{first:1575027e3,discrete:[{time:1575027e3}],type:"discrete"},activity:{type:"ticket",ticket:{price:[400,600,800],link:"https://ticket.com.tw/application/UTK02/UTK0201_.aspx?PRODUCT_ID=N06EW43M"}},sliders:[{type:"image",key:"c81c5f8dc9ff2a7107c8c8ce95c9767a"}],showInProgramList:!0,chinese:{tabs:[],onShelf:!0,sliders:[],title:"《歌海.詩戀》男中音葉展毓獨唱會",cover:"fb5e77f1d2b6724e5eee1ff04e18a407",site:{isOther:!1,site:"5aec4800b01ea6000520f668",other:""},cautions:"
●非主辦節目,恕不適用衛武營會員優惠活動。
\n\n●演出全長約120分鐘,含中場休息15分鐘。
\n\n●建議7歲以上觀眾觀賞。
\n\n●遲到觀眾須遵循工作人員指示入場。
\n●主辦:天生歌手合唱團
「歌海詩戀」音樂會源自演出者對海的浪漫與想像,精選十八世紀到二十世紀的藝術歌曲,傳達男中音葉展毓心中高雄港的多元身分:它是城市,也是海港,是家鄉記憶,是吟遊詩人的敘事地,也是許多藝術家情感的最終歸屬。
\n\n本次音樂會精心挑選義、英、德、法四種語言連篇藝術歌曲,包含:貝多芬「致遠方戀人」、李斯特「佩脫拉克十四行詩」、史丹福「海之歌」、德布西「三首藝術歌曲(以魏爾崙詩詞譜曲)」及羅西尼歌曲選曲。
\n\n跨越不同時代,譜出歌海詩戀的情懷,寫下永垂不朽的經典,男中音葉展毓期待在台灣的土地上,在國際港都的衛武營中,以經典的曲目向作曲家致敬,與觀眾對話。
\n
演出曲目
\n\n貝多芬:致遠方戀人
\n李斯特:佩脫拉克十四行詩
\n史丹福:海之歌聯篇藝術歌曲
\n德布西:三首藝術歌曲(以魏爾崙詩歌譜曲)
\n羅西尼:歌曲選曲
\n\n
演出團隊
\n\n男中音|葉展毓
\n鋼琴|曹銘倉
\n導聆|林伯杰
\n\n
\n\n
\n',team:""},english:{tabs:[],onShelf:!0,sliders:[],title:"The sea of the songs, the love of the poems",cover:"fb5e77f1d2b6724e5eee1ff04e18a407",site:{isOther:!1,site:"5aec4800b01ea6000520f668",other:""},cautions:"
●Weiwuying membership discount are not applicable.
\n\n●Duration is 120 mins with 15 mins intermission.
\n\n●Age 7+.
\n\n●Latecomers must follow staff instructions for entry and re-entry.
\n●Organized by Natus Cantorum
The sea of the songs, the love of the poems
\n\n\n\n
Händel: Inspired by the performer's affection for the ocean, the recital curates art songs from different eras from the 18th-20th century and expresses Baritone Chan-Yu Yeh's ideas of multi-faceted Kaohsiung: It is a city, an international harbor, a hometown full of memories, narratives for wandering poets’, and the ultimate attribution of the artists’ affections.
\n
The repertoire of this recital were selected from art songs in four languages: Italian, English, German and French, including: Beethoven's "An die ferne Geliebte ", Liszt's " Tre sonetti di Petrarca ", Stanford's "Songs of the Sea", Debussy's " Trois melodies de verlaine " and Rossini's song selection.
\nComposers from across epochs wrote some of their timeless classics having been inspired by the sea. Baritone Chan-Yu Yeh pays homage to these composers and is looking forward to sharing this musical dialogue with the audience of Taiwan at the
\nWei Wu Ying Arts Centre.
\n
Program
\n\nHändel: Revenge Timotheus Cries
\nBeethoven: An die ferne Geliebte
\nLiszt: Tre Sonnet di retraca
\nDebussy: Trois melodies de Verlaine
\nStanford: Song of the sea
\nRossini: L'orgia
\nRossini: Bolero
\nRossini: la Danza
\n\n
Cast
\n\nBaritone|Chan-Yu Yeh
\nPiano|Ming-Tsang Tsao
\n\n
\n\n
\n',team:""},createdAt:1569408584,updatedAt:1569903891,updatedBy:"葉奕萱"},{_id:"5d946c5895ac060006eecd8f",catalogs:["5aec4184b01ea6000520f633"],dateTime:{first:1575631800,discrete:[{time:1575631800}],type:"discrete"},activity:{type:"ticket",ticket:{price:[400,600,800,1e3],link:"https://www.artsticket.com.tw/CKSCC2005/Product/Product00/ProductsDetailsPage.aspx?ProductID=rotyiUrPteS5%2fFe1EabcdefzAVg"}},sliders:[{type:"image",key:"cbb7953701694a406444a41d3c3d9563"},{type:"image",key:"783d47fb83a5bb0136a26eb73a70ef96"},{type:"image",key:"0e67257d9c99b6658347bf90ed978678"},{type:"image",key:"8bc1c761791f8e615e0a2dca85beb50d"}],showInProgramList:!0,chinese:{tabs:[],onShelf:!0,sliders:[],title:"薪傳三部曲—黃文玲師生音樂會",cover:"9a44b883b0933cf3bc6652030fdd4b5c",site:{isOther:!1,site:"5aec4800b01ea6000520f668",other:""},cautions:"
●非主辦節目,恕不適用衛武營會員優惠活動。
\n\n●演出全長約90分鐘,含中場休息15分鐘。
\n●建議6歲以上觀眾觀賞,6歲以下孩童需家長陪同。
●遲到觀眾須遵循工作人員指示入場。
\n●主辦:臻禾箏樂團
以箏詮釋多元曲風,邀您共享箏曲繁貌。
\n\n\n\n
箏聲緊,如急雨敲接
\n箏聲緩,如細雨撫桐
\n餘音繞樑,三日不絕;如山澗泉鳴,似環佩鈴響
此場的演出,曲風多元,有通俗的《台灣民謠聯奏》有運用流行音樂合聲編配的《戀春風》,印度音樂的《西塔爾風》,以及由何占豪創作,取題南宋詩人,詞人陸游及其愛妻唐婉的詞作品《釵頭鳳》,扣人心弦,飽含著詞中的眷戀之深、相思之切,將聽眾們帶入了那刻骨銘心的情意中去。
\n\n\n\n
\n\n
演出曲目
\n\n何占豪《陸游與唐琬》
\n劉樂《戀春風》《翠語》
\n魏軍《行者》
\n趙咏山《西塔爾風》
\n老鑼《逆水行船》
\n王偉《琉璃誤》
\n\n
演出暨製作團隊
\n\n古箏︱黃文玲、吳家容、楊芯枚
\n打擊伴奏︱陳姚芬
\n鋼琴伴奏︱陳晴渝
\n舞台監督︱郭卯
\n\n
\n\n
\n\n
\n\n
\n\n
\n\n
\n\n
\n\n
\n\n
\n\n
\n',team:""},english:{tabs:[],onShelf:!0,sliders:[],title:"The Episode III of Inheritance",cover:"9a44b883b0933cf3bc6652030fdd4b5c",site:{isOther:!1,site:"5aec4800b01ea6000520f668",other:""},cautions:"
●Weiwuying membership discount are not applicable.
\n\n●Duration is 90 mins with 15 mins intermission.
\n\n●Age 6+. Children under age 6 need to be accompanied by an adult.
\n\n●Latecomers must follow staff instructions for entry and re-entry.
\n",benefits:"",description:" ",introduction:'Interpret the diversity with the zither and invite you to enjoy it
\n\n\n\n
The sound of the kite is tight, such as a sudden rainThe sound of the zither is slow, such as the drizzle Dong FutongThe remaining sound is around the beam, and it is endless for three days.
\n\nThis performance is various styles. For example, the popular "Taiwan Folk Songs", “Popular Spring Breeze" using pop music, the "Western Wind" of Indian music, and “Shantou Feng" produced by He Zhanhao, from the lyrics of Southern Song poet, the poet Lu You and his beloved wife, Tang Yu. They are very popular, full of the deep love of the words, and bring the audience into the unforgettable affection.
\n\n\n\n
Program
\n\nHE ZHAN HAO《Lu You Yu Tang Wan》
\nLiu Le 《Lianchun Fong》《Cuei Yu》
\nWEI JUN《xing Zhe》
\nZHAO YONG SHAN《Xi Ta Er Feng》
\nLAO LUO《Ni Shu Xing Chuan》
\nWANG WEI《Liu Li Wu》
\n\n
Creative and Production Team
\n\nGuzheng︱ HUANGWENLING、WUGU JUNG、YANGXINMEI
\nDrum︱CHENYAOFEN
\nPiano︱CHENCINGYU
\nStage supervision︱GUOMAO
\n\n
\n',team:""},createdAt:1570008152,updatedAt:1570010171,updatedBy:"葉奕萱"},{_id:"5d94721695ac060006eecfc0",catalogs:["5aec4184b01ea6000520f633"],dateTime:{first:1576323e3,discrete:[{time:1576323e3}],type:"discrete"},activity:{type:"ticket",ticket:{price:[300,500],link:"https://www.artsticket.com.tw/CKSCC2005/Product/Product00/ProductsDetailsPage.aspx?ProductID=rotyiUrPteQUFW5CgJxERQ"}},sliders:[{type:"image",key:"ab8a15506ccb6ae5fe695fc9a4659cc6"}],showInProgramList:!0,chinese:{tabs:[],onShelf:!0,sliders:[],title:"愛之歌II《愛的禮讚》",cover:"ab8a15506ccb6ae5fe695fc9a4659cc6",site:{isOther:!1,site:"5aec4800b01ea6000520f668",other:""},cautions:"
●非主辦節目,會員折扣請見下方「會員優惠」說明。
\n\n●演出全長約90分鐘,含中場休息10分鐘。
\n●建議4歲以上觀眾觀賞,7歲以下觀眾須由家長陪同。
●遲到觀眾須遵循工作人員指示入場。
\n●主辦:歐普思音樂藝術02-2523-6638
鋼琴家許書豪與朋友們的室內樂對話
\n\n\n\n
從古至今作曲家創作了許多跟愛有關的作品,愛有分很多種,有親情的,有男女的,或者對事物的。本次音樂會以愛為主題,由鋼琴家許書豪邀請聲樂家好友買雅淑/賴志光與小提琴家黃奐瑋一同演出多首與愛有關的創作。
\n\n\n\n
\n\n
演出曲目
\n克萊斯勒:美麗的羅斯瑪莉、愛之喜、愛之悲
\n貝多芬:羅曼史
\n柴可夫斯基:旋律
\n艾爾加:愛的禮讚
\n舒曼:聯篇歌曲《女人的愛情與生命》及《詩人之戀》
\n\n
演出暨製作團隊
\n\n主辦|歐普思音樂藝術
\n鋼琴|許書豪
\n小提琴|黃奐瑋
\n女高音|買雅淑
\n男高音|賴志光
\n\n
\n\n
\n\n
\n\n
\n\n
\n',team:""},english:{tabs:[],onShelf:!0,sliders:[],title:"Salut d'Amour",cover:"ab8a15506ccb6ae5fe695fc9a4659cc6",site:{isOther:!1,site:"5aec4800b01ea6000520f668",other:""},cautions:"
●Weiwuying membership discount please see below list.
\n\n●Duration is 90 mins with 10 mins intermission.
\n\n●Suitable for age 4+.Children under age 7 need to be accompanied by an adult.
\n\n●Latecomers must follow staff instructions for entry and re-entry.
\n●Organized by OPUS MUSIC ARTS +886-2-2523-6638
Song of Love II - Chamber Music Concert
\n\n\n\n
Many composers choose LOVE as the main theme for their musical works. There are several types of love as we know: love between families, love between man and female, and love between human and objects. The repertoire of this concert focuses on LOVE, which includes “Schӧn Rosmarin”、“ Liebesfreud ” and “ Liebesleide ” by F. Kreisler, “Romance”by L.V.Beethoven, “Melodie” byP.I.Tchaikovsky, “ Salut d’amour ” by E. Elgar, famous song cycles “ Frauenliebe und Leben, Op.42 ” and “ Dichterliebe, Op.48 ” by R. Schumann. This concert is presented by four brilliant artists: Pianist David Shu-Hao Hsu, Soprano Ya-Shu Mai, Tenor Tony Lai and Violinist Huan-Wei Huang
\n\n\n\n
Creative and Production Team
\n\nPresenter|OPUS MUSIC ARTS
\nPiano|David Shu-Hao Hsu
\nViolin|Huan-Wei Huang
\nSoprano|Ya-Shu Mai
\nTenor|Chih-Kuang Lai
\n\n
\n\n
\n\n
\n\n
\n',team:""},createdAt:1570009622,updatedAt:1570010170,updatedBy:"葉奕萱"},{_id:"5d9d98008c6e1e0006cb0dda",catalogs:["5aec4184b01ea6000520f633"],dateTime:{first:1575027e3,discrete:[{time:1575027e3}],type:"discrete"},activity:{type:"ticket",ticket:{price:[100,200,500,800,1200],link:"https://www.artsticket.com.tw/CKSCC2005/Product/Product00/ProductsDetailsPage.aspx?ProductID=rotyiUrPteSV3qOouxpmrQ"}},sliders:[],showInProgramList:!0,chinese:{tabs:[],onShelf:!0,sliders:[{type:"image",key:"09b0f2b900b093843fff156b794d05e7",title:"《乘著金色的翅膀》師大音樂系交響樂團公演"}],title:"《乘著金色的翅膀》師大音樂系交響樂團公演",cover:"adc9ab7c4bf70a047b9f521d2f180b0f",site:{isOther:!1,site:"5aec47d3b01ea6000520f663",other:""},cautions:"
●非主辦節目,恕不適用衛武營會員優惠活動。
\n\n●演出全長約100分鐘,含中場休息20分鐘。
\n●本場演出為錄影場。
●遲到觀眾須遵循工作人員指示入場。
\n●本場地一樓觀眾席為階梯式入口,請斟酌考量購票。
\n●主辦:國立臺灣師範大學 02-7734-3003
乘著金色的翅膀
\n\n師大音樂學系每年定期舉辦交響樂團公演音樂會,2019年秋季將演出捷克作曲家德弗札克(Antonín Leopold Dvořák)充滿喜悅樂觀波希米亞風格的《G大調第八號交響曲》、法國作曲家比才(Georges Bizet)知名歌劇《卡門》選曲及義大利作曲家威爾第(Giuseppe Fortunino Francesco Verdi)《遊唱詩人》、《納布果》、《阿伊達》及《茶花女》等經典歌劇選曲。本次音樂會特別邀請女高音林孟君、次女中音陳禹、男高音方偉臣、男中音趙方豪擔任獨唱。
\n\n\n\n
演前導聆
\n\n11/29 (五) 18:50-19:10於音樂廳三樓大廳 由張皓閔先生進行演前導聆。
\n\n\n\n
演出曲目
\n\n\n\n
\n\n
演出暨製作團隊
\n\n製作團隊|國立臺灣師範大學音樂學系
\n指揮|許瀞心
\n演出|國立臺灣師範大學音樂學系交響樂團暨合唱團
\n女高音|林孟君
\n次女高音|陳禹
\n男高音|方偉臣
\n男中音|趙方豪
\n\n
\n\n
\n\n
\n',team:""},english:{tabs:[],onShelf:!0,sliders:[],title:"Soaring on the Golden Wings",cover:"adc9ab7c4bf70a047b9f521d2f180b0f",site:{isOther:!1,site:"5aec47d3b01ea6000520f663",other:""},cautions:"
●Weiwuying membership discount are not applicable.
\n\n●Duration is 100 mins with 20 mins intermission.
\n\n●Latecomers must follow staff instructions for entry and re-entry.
\n●The 1st level entrance of the venue (Playhouse/Concert Hall) is equipped with stairs.
\n●Organized by National Taiwan Normal University +886-2-7734-3003
The Music Department of the National Taiwan Normal University presents its annual concert series. In the autumn of 2019, Antonín Dvořák’s joyous and youthful Symphony No. 8 in G Major is presented along with highlights from Georges Bizet's “Carmen” and Giuseppe Verdi’s "Il Trovatore", "Nabucco", "Aida" and "La Traviata". The symphony orchestra, choir and vocal soloists will bring the evening to a soaring event filled with luscious melodies and wonderful story telling.
\n\n\n\n
Program
\n\n\n\n
Creative and Production Team
\n\nConductor |Hsu, Apo Ching-Hsin
\nNational Taiwan Normal University Symphony Orchestra and Music Department Choir
\nSoprano|Lin, Meng-Chun
\nMezzo Soprano|Chen, Yu
\nTenor|Fang, Wei-Chen
\nBaritone|Chao, Fang-Hao
\n\n
\n\n
\n\n
\n\n
\n',team:""},createdAt:1570609152,updatedAt:1574151850,updatedBy:"葉奕萱"},{_id:"5d9db7ba8c6e1e0006cb185b",catalogs:["5aec4184b01ea6000520f633"],dateTime:{first:1575181800,discrete:[{time:1575181800}],type:"discrete"},activity:{type:"ticket",ticket:{price:[500],link:"https://www.artsticket.com.tw/CKSCC2005/Product/Product00/ProductsDetailsPage.aspx?ProductID=rotyiUrPteRnd9ShKQwggg"}},sliders:[{type:"image",key:"f10e251d0417238d32f00e7c88116ddd"}],showInProgramList:!0,chinese:{tabs:[],onShelf:!0,sliders:[],title:"《醉入拉赫曼尼諾夫》男低音羅俊穎2019獨唱會",cover:"f10e251d0417238d32f00e7c88116ddd",site:{isOther:!1,site:"5aec4800b01ea6000520f668",other:""},cautions:"
●非主辦節目,會員折扣請見下方「會員優惠」說明。
\n\n●演出全長約95分鐘,含中場休息15分鐘。
\n●建議7歲以上觀眾觀賞。
●遲到觀眾須遵循工作人員指示入場。
\n●主辦:Legato樂聚 02-2624-1091
與羅俊穎和葉孟儒一起 醉入拉赫曼尼諾夫
\n\n\n\n
提到拉赫曼尼諾夫,多數愛樂者直覺聯想到的是鋼琴和管弦樂作品。但拉氏在19歲、尚就讀聖彼得堡音樂院時,為了畢業而編寫的歌劇 "Aleko" 不僅得了大獎,柴可夫斯基還積極協助 "Aleko" 在莫斯科大劇院首演,演出也極為成功。而其為聲樂家發聲練習所寫的《無言歌》,優美的旋律,更是讓此曲跳脫練習曲的地位,成為音樂會中的演出曲目。拉赫曼尼諾夫的聲樂作品一如他的鋼琴曲,從壯闊澎湃到似水柔情,綿長的旋律和豐富的和聲,具有非凡的感染力。惜因俄文艱難不易學習,俄國聲樂作品少見於臺灣樂壇。男低音羅俊穎協同鋼琴家葉孟儒,繼2017年全俄文「一夜俄羅斯」後,為臺灣聽眾帶來「醉入拉赫曼尼諾夫」、全場拉氏聲樂作品。
\n\n\n\n
演出曲目
\n拉赫曼尼諾夫
\n〈早晨〉
\n〈在神秘黑夜的寂靜中〉
\n〈在我的靈魂裡〉
\n〈啊,求你,不要離開〉
\n〈在聖修道院大門旁〉
\n〈摘錄自繆塞的詩〉
\n〈你呀,我的田野〉
\n〈阿里昂〉
\n〈昨日偶相逢〉
\n〈寶貝,你優美如鮮花〉
\n〈我曾擁有她〉
\n〈營帳都已沉睡〉選自歌劇《阿列科》
\n〈無言歌〉
\n〈命運〉
\n〈拉赫曼尼諾夫致史坦尼斯拉夫斯基的信〉
\n〈我不是預言家〉
\n〈別唱吧,美人〉
\n〈這裡真好〉
\n〈紫丁香〉
\n〈春潮〉
\n〈妳打嗝了嗎?〉
\n\n
演出團隊
\n\n男低音 | 羅俊穎
\n鋼琴 | 葉孟儒
\n\n
\n\n
\n\n
\n\n
\n\n
\n\n
\n',team:""},english:{tabs:[],onShelf:!0,sliders:[],title:"Julian Lo Vocal Recital",cover:"bf9ca83fb348d679493b20c0f7baf3dd",site:{isOther:!1,site:"5aec4800b01ea6000520f668",other:""},cautions:"
●Weiwuying membership discount please see below list.
\n\n●Duration is 95 mins with 15 mins intermission.
\n●Age 7+.
●Latecomers must follow staff instructions for entry and re-entry.
\n\n●Organized by Legato +886-2-2624-1091
\n",benefits:"With Julian Lo and pianist Andrei Yeh, floating into Rachmaninoff's vocal works
\n\n\n\n
“…his acting and characterisation of the role was superb. One could tell his intentions by just looking into his eyes and facial expressions. And his voice was well projected.” ~ Chang Tou Liang, “Der fliegende Holländer“, Singapore.
\n\n“Julian Lo was much more convincing as a scheming father… he was always vocally firm and dependable.” ~ Marc Rochester, “Der fliegende Holländer“, Singapore.
\n\nAfter the 2017 recital, "One Night in Russia", bass Julian Lo and pianist Andrei Yeh once again take rarely performed Russian vocal works to the stage. This time, they will perform fascinating Rachmaninoff's works. Join us for a beautiful and romantic afternoon.
\n\n\n\n
Cast
\n\nBass | Julian Lo
\nPiano | Andrei Yeh
\n\n
\n\n
\n\n
\n\n
\n',team:""},createdAt:1570617274,updatedAt:1571222998,updatedBy:"葉奕萱"},{_id:"5d9dc56d8c6e1e0006cb1d5d",catalogs:["5aec4184b01ea6000520f633"],dateTime:{first:1575545400,discrete:[{time:1575545400}],type:"discrete"},activity:{type:"ticket",ticket:{price:[300,500],link:"https://ticket.com.tw/application/UTK02/UTK0201_.aspx?PRODUCT_ID=N06TJSYQ"}},sliders:[{type:"image",key:"c1ff3efd736ba6ae3c378866bf6e09e5"}],showInProgramList:!0,chinese:{tabs:[],onShelf:!0,sliders:[],title:"《冬•戀》-2019戴俐文大提琴獨奏會",cover:"b2308f916f7150dc3b6e858bcaa55281",site:{isOther:!1,site:"5aec4800b01ea6000520f668",other:""},cautions:"
●非主辦節目,恕不適用衛武營會員優惠活動。
\n\n●演出全長約90分鐘,含中場休息10分鐘。
\n●建議4歲以上觀眾觀賞,7歲以下觀眾須由家長陪同。
●遲到觀眾須遵循工作人員指示入場。
\n●主辦:對位室內樂團
一場大提琴與鋼琴的細膩對話
\n\n\n\n
對位室內樂團創團團員,同時也是現任高師大音樂系主任的大提琴演奏家戴俐文於衛武營表演廳帶來大提琴獨奏演出,其嫻熟的技巧與音樂詮釋,深受各地樂迷的喜愛,此次將與鋼琴家詮釋蕭邦的大提琴協奏曲透過大提琴與鋼琴的相互競技,在技術性、音樂性方面,都有高度內容。曲中多用主題的發展、對位法等技法,兩件樂器既競技又協奏而融合,同場也將演奏葛利格與巴伯的大提琴奏鳴曲作品。在二重奏當中的鋼琴與大提琴兩種角色皆同等重要,在演奏的同時,環繞著作品的主要核心價值,亦是其中的合作藝術理念。
\n\n\n\n
演出團隊
\n\n大提琴|戴俐文
\n鋼 琴|廖皎含
\n\n
\n\n
\n\n
\n\n
\n\n
\n\n
\n\n
\n\n
\n',team:""},english:{tabs:[],onShelf:!0,sliders:[],title:"Lee-Wen Dai Cello Recital",cover:"b2308f916f7150dc3b6e858bcaa55281",site:{isOther:!1,site:"5aec4800b01ea6000520f668",other:""},cautions:"
●Weiwuying membership discount are not applicable.
\n\n●Duration is 90 mins with 10 mins intermission.
\n\n●Age 4+. Children under age 7 need to be accompanied by an adult.
\n\n●Latecomers must follow staff instructions for entry and re-entry.
\n\n●Organized by Counterpoint Ensemble
\n",benefits:"",description:" ",introduction:'Delicate conversation between the cello and the piano.
\n\n\n\n
Chopin's cello concerto is exquisitely interpreted between the cello and the piano, It has a high degree of content in terms of technicality and musicality. At the same time of playing, the main core values surrounding the work are also the cooperative art concept.
\n\n\n\n
Cast
\n\nSolo Cello|Lee Wen, Dai
\nPiano|Chiao Han, Liao
\n\n
\n',team:""},createdAt:1570620781,updatedAt:1570627261,updatedBy:"葉奕萱"},{_id:"5d9dcaf28c6e1e0006cb1f73",catalogs:["5aec4184b01ea6000520f633"],dateTime:{first:1575786600,discrete:[{time:1575786600}],type:"discrete"},activity:{type:"ticket",ticket:{price:[300,500,800],link:"https://www.artsticket.com.tw/CKSCC2005/cart/cart00/ShowMap.aspx?PerformanceId=8JNfZ4VZd5RtUOxQvA62L7z0XWiGiQp9YCkDLAVqgjI"}},sliders:[{type:"image",key:"69f5486b87743e7152a5393a6d74ece4"}],showInProgramList:!0,chinese:{tabs:[],onShelf:!0,sliders:[],title:"不同空間的對話II— 2019蘇筠涵獨奏會",cover:"3c6eec87d98189d7d479c41dae5a242b",site:{isOther:!1,site:"5aec4800b01ea6000520f668",other:""},cautions:"
●非主辦節目,恕不適用衛武營會員優惠活動。
\n\n●演出全長約95分鐘,含中場休息15分鐘。
\n●建議4歲以上觀眾觀賞,7歲以下觀眾須由家長陪同。
●遲到觀眾須遵循工作人員指示入場。
\n\n●主辦:蘇筠涵、大聲藝術有限公司
\n",benefits:"",description:"相隔十年、再次對話,弦品韵漸漸澄思",introduction:'相隔十年、再次對話,弦品韵漸漸澄思
\n\n\n\n
2009年《不同空間的對話》是她碩士畢業階段的里程碑,至今,她努力不懈,持續在探研琵琶音樂的傳統與當代領域、累積技藝與音樂厚度,不斷地思考與對答逐漸地豐厚了她的音樂理解、內容、想望與質地,並於2019年取得國立臺灣師範大學音樂博士學位。
\n2019年《不同空間的對話II》是蘇筠涵十年積累的呈現、更是博士歷練後的返璞歸真,回歸音樂本質與音樂人初心,在兩造之間尋得平衡,更堅定學術與演奏之間的相輔相成,學術殿堂的極盡終歸回到人文關照上。
\n於本場音樂會,蘇筠涵將再次開啟對話,並邀請到昔日夥伴鋼琴演奏家吳秉貞、電子音樂工程師王亭云一同玩樂。相隔十年,再次對話,她的彈奏不同以往,值得一聽。
\n\n
演出暨製作團隊
\n\n琵琶|蘇筠涵
\n鋼琴|吳秉貞
\n電子音樂工程|王亭云
\n視覺設計|黃雅農
\n\n
\n\n
\n\n
\n\n
\n\n
\n',team:""},english:{tabs:[],onShelf:!0,sliders:[],title:"Ways of Dialogue II",cover:"3c6eec87d98189d7d479c41dae5a242b",site:{isOther:!1,site:"5aec4800b01ea6000520f668",other:""},cautions:"
●Weiwuying membership discount are not applicable.
\n\n●Duration is 95 mins with 15 mins intermission.
\n\n●Age 4+. Children under age 7 need to be accompanied by an adult.
\n\n●Latecomers must follow staff instructions for entry and re-entry.
\n●Organized by SU,Yun-Han
Step into the space of pipa and Have some serendipitous encounters with music
\n\n\n\n
“Ways of Dialogue” in 2009 was a milestone for Yun-Han as a graduate student. After 10-years exploration concerning pipa music, life and her inner self, also being awarded a PhD in music in 2019, it’s time to develop another dialogue between pipa, herself, pieces, space and people. This time, her music is different from before. She wants to express her concept and value towards pipa music through “Ways of Dialogue II” to provide a comprehensive experience of pipa music for the audience.
\n\n\n\n
Creative and Production Team
\n\nPipa|SU, Yun-Han
\nPiano|WU, Bing-Jen
\nSound Engineer|WANG, Ting-Yun
\nVisual Design|Huang, Ya-Nung
\n\n
\n\n
\n\n
\n\n
\n',team:""},createdAt:1570622194,updatedAt:1570627260,updatedBy:"葉奕萱"},{_id:"5d9dd7948c6e1e0006cb2678",catalogs:["5aec4184b01ea6000520f633"],dateTime:{first:1577532600,discrete:[{time:1577532600}],type:"discrete"},activity:{type:"ticket",ticket:{price:[300,500],link:"https://ticket.com.tw/application/UTK02/UTK0201_.aspx?PRODUCT_ID=N06TGKWV"}},sliders:[{type:"image",key:"9f47b86135bafeeda02b12fc649d448e"}],showInProgramList:!0,chinese:{tabs:[],onShelf:!0,sliders:[],title:"葉明和單簧管獨奏會-奏鳴曲之夜",cover:"9f47b86135bafeeda02b12fc649d448e",site:{isOther:!1,site:"5aec4800b01ea6000520f668",other:""},cautions:"
●非主辦節目,恕不適用衛武營會員優惠活動。
\n\n●演出全長約90分鐘,含中場休息10分鐘。
\n●本場演出為錄影場。
●遲到觀眾須遵循工作人員指示入場。
\n●主辦:對位室內樂團
此場獨奏會透過5首來自義、法、德以及台灣作曲家的《單簧管奏鳴曲》作品,來展現單簧管曲目展現的多樣性。
\n\n
\n受布拉姆斯影響的泰德斯可作品以浪漫及現代風格並存的方式,相當具有異國風味,擁有極優美的旋律線條。普朗克作品中充滿快速音群、多變音色及流暢動人的旋律,挑戰演奏者的技巧與音樂性。義大利作曲家曼格尼則獨樹一格,呈現迥然不同的曲趣,展現21世紀單簧管的美感。雷格作品中舒緩優美不斷延伸的旋律、細膩情感變化,或在鋼琴後期浪漫風格的和聲支撐,展現另一單簧管作品高峰。
\n臺灣作曲家郭芝苑以南管以及歌仔戲的曲調為靈感素材創作⟪單簧管小奏鳴曲⟫,曲風清新,風格獨特,為近代台灣作曲家單簧管作品中相當重要的一首樂曲。
\n\n
\n\n
演出團隊
\n\n單簧管|葉明和
\n鋼琴合作|范珍綾
\n\n
\n\n
\n\n
\n\n
\n\n
\n\n
\n\n
\n',team:""},english:{tabs:[],onShelf:!0,sliders:[],title:"Min-Ho Yeh Clarinet Recital",cover:"9f47b86135bafeeda02b12fc649d448e",site:{isOther:!1,site:"5aec4800b01ea6000520f668",other:""},cautions:"
●Weiwuying membership discount are not applicable.
\n\n●Duration is 90 mins with 10 mins intermission.
\n\n●This performance will be recorded.
\n\n●Latecomers must follow staff instructions for entry and re-entry.
\n●Organized by Counterpoint Ensemble
The Night of Sonata
\n\n\n\n
This recital features clarinet sonatas by composers from Italy, France, Germany, and Taiwan, including Castelnuovo-Tedesco, Poulenc, Mangani, Reger, and Chih-yuan Kuo.It presents four works from the twentieth century and one from 2016, showing various styles of the clarinet. Each moving melody challenges the performers’ skill and musicality. Please come and listen to the passionate conversations between the clarinet and the piano, and enjoy the graceful melodies and delicate emotional changes.
\n\n\n\n
Cast
\n\nClarinet|Min-Ho, Yeh
\nPiano|Chen-Lin, Fan
\n\n
\n\n
\n',team:""},createdAt:1570625428,updatedAt:1570627668,updatedBy:"葉奕萱"},{_id:"5d9ddcb68c6e1e0006cb2953",catalogs:["5aec4184b01ea6000520f633"],dateTime:{first:1578207600,discrete:[{time:1578207600}],type:"discrete"},activity:{type:"ticket",ticket:{price:[300,500,800,1e3,1500,2e3,5e3],link:"https://www.artsticket.com.tw/CKSCC2005/Product/Product00/ProductsDetailsPage.aspx?ProductID=rotyiUrPteSQP1bDA6yE%2f"}},sliders:[{type:"image",key:"b42af429eaeb13298564fb44ed53ad17"},{type:"image",key:"a3bd4b7343a9e0922ad2780f7dbca53a"}],showInProgramList:!0,chinese:{tabs:[],onShelf:!0,sliders:[],title:"愛與傷痕—公益音樂會 為泡泡龍病友而演",cover:"f3f973577559eddd8ae6c102cc85702a",site:{isOther:!1,site:"5aec47d3b01ea6000520f663",other:""},cautions:"
●非主辦節目,會員折扣請見下方「會員優惠」說明。
\n\n●演出全長約100分鐘,含中場休息20分鐘。
\n●建議7歲以上觀眾觀賞。
●遲到觀眾須遵循工作人員指示入場。
\n●本場地一樓觀眾席為階梯式入口,請斟酌考量購票。
\n●主辦:財團法人音契文化藝術基金會/成功大學國際傷口修復與再生中心(06)2353535#6662
公益音樂會
\n為泡泡龍病友而演
\n\n
「愛與傷痕」音樂會,為泡泡龍(遺傳性表皮分解性水皰症)病友而演。邀請國家文藝獎得主金希文教授,為終生與傷痕為伍的泡泡龍製作曲目,並於台中國家歌劇院,與衛武營國家文化藝術中心音樂廳,指揮「音契室內管絃樂團」演出,並透過多媒體敘事,在生命的傷痕中,聆聽美善與醫治的聲音。音樂會售票所得,將全數捐贈予「社團法人台灣泡泡龍病友協會」。
\n\n\n\n
演出曲目
\n\n舒伯特:夜與夢,作品827
\n馬斯耐:〈為何把我喚醒?〉選自歌劇《維特》
\n馬勒:第五號交響曲第四樂章(小緩版)
\n普契尼:〈為了藝術為了愛〉選自歌劇《托斯卡》
\n金希文:寫給小提琴與管絃樂團的綺想曲。
\n\n
\n\n
演出暨製作團隊
\n\n演 出|音契室內管弦樂團
\n指 揮|金希文
\n女高音|陳美玲
\n男高音|周柏谷
\n小提琴|金昫祈
\n\n
\n\n
\n\n
\n\n
\n\n
\n',team:""},english:{tabs:[],onShelf:!0,sliders:[],title:"Love & Wound",cover:"f3f973577559eddd8ae6c102cc85702a",site:{isOther:!1,site:"5aec47d3b01ea6000520f663",other:""},cautions:"
●Weiwuying membership discount please see below list.
\n\n●Duration is 100 mins with 20 mins intermission.
\n\n●Age 7+.
\n\n●Latecomers must follow staff instructions for entry and re-entry.
\n●The 1st level entrance of the venue (Playhouse/Concert Hall) is equipped with stairs.
●Organized by YinQi Chamber Orchestra+886-6-2353535#6662
\n",benefits:"The "Love and Wound" charity concert performs for the "Bubble Dragon" (Hereditary Epidermolysis Bullosa) patients. We invite Professor Jin Xiwen, the winner of the National Literary Awards, to produce this performance at the Grand Theater of National Taichung Theater and the Concert Hall of National Kaohsiung Center for the Arts (Weiwuying), and direct Yinqi Chamber Orchestra. Through the music with multimedia narratives, let us listen to the sounds of goodness and healing for the life-long wound of life. All the proceeds from the concert ticket will be donated to the "Taiwan Epidermolyis Bullosa Association".
\n\n\n\n
Program
\n\nSchubert: Nacht und Träume, D 827
\nMassenet : Pourquoi Me Reveiller from Werther
\nMahler: Adagietto from Symphony No. 5
\nPuccini: “Vissi d'arte, vissi d'amore” from Tosca
\nChin: Capriccio for violin and orchestra
\n
Creative and Production Team
\n\nPerformance | YinQi Chamber Orchestra
\nConductor | Chin Shi-Wen
\nSoprano | Chen Mei-Ling
\nTenor | Chou Po-Ku
\nViolin | Chin Leta
\n\n
\n\n
\n\n
\n',team:""},createdAt:1570626742,updatedAt:1570627256,updatedBy:"葉奕萱"},{_id:"5da6c612cef41600061a0263",catalogs:["5aec4184b01ea6000520f633"],dateTime:{first:1576841400,discrete:[{time:1576841400}],type:"discrete"},activity:{type:"ticket",ticket:{price:[300,500,800,1e3],link:"https://www.artsticket.com.tw/CKSCC2005/Product/Product00/ProductsDetailsPage.aspx?ProductID=rotyiUrPteSf9xx97Oshug"}},sliders:[{type:"image",key:"820a1415eae2258c4a5edb5bc184d5c8"},{type:"image",key:"d03bb31c60fefa00d85cda28ce324cd9"}],showInProgramList:!0,chinese:{tabs:[],onShelf:!0,sliders:[],title:"「3角關係」鋼琴音樂會",cover:"b43cfd0c10cd1ef9dd5b86467291fca7",site:{isOther:!1,site:"5aec4800b01ea6000520f668",other:""},cautions:"
●非主辦節目,恕不適用衛武營會員優惠活動。
\n\n●演出全長約110分鐘,含中場休息15分鐘。
\n●建議7歲以上觀眾觀賞。
●遲到觀眾須遵循工作人員指示入場。
\n●主辦:斐亞文化藝術股份有限公司
青年鋼琴家三加一與拉赫曼尼諾夫的華麗聯演
\n\n\n\n
青年鋼琴家廖培鈞、鍾曉青、胡志龍的首次聯演計畫,少見的鋼琴六手聯彈組合,此演出企劃訂名為「3+1」,每一次的企畫邀請另一位音樂家加入,使得這樣的組合充滿各種變化的可能性,第一場企劃Op.1以拉赫曼尼諾夫的鋼琴音樂為主軸,邀請目前活躍於美國及世界樂壇的中國青年鋼琴家黃楚芳加入,共同創造華麗、澎湃、熱情、細緻、綿長的拉赫曼尼諾夫的鋼琴音樂呈現。
\n\n\n\n
演出曲目
\n\n拉赫曼尼諾夫 / 第一號、第二號雙鋼琴組曲
\n拉赫曼尼諾夫 / 圓舞曲與浪漫曲(六手聯彈)
\n拉赫曼尼諾夫 / 六首音樂瞬間(四手聯彈)
\n拉赫曼尼諾夫 / 第二號鋼琴奏鳴曲
\n\n
演出團隊
\n\n鋼琴|廖培鈞、鍾曉青、黃楚芳、胡志龍
\n\n\n\n
\n\n
\n\n
\n\n
\n',team:""},english:{tabs:[],onShelf:!0,sliders:[],title:"From Russia with Love",cover:"b43cfd0c10cd1ef9dd5b86467291fca7",site:{isOther:!1,site:"5aec4800b01ea6000520f668",other:""},cautions:"
●Weiwuying membership discount are not applicable.
\n\n●Duration is 110 mins with 15 mins intermission.
\n\n●Age 7+.
\n\n●Latecomers must follow staff instructions for entry and re-entry.
\n●Organized by Chorphilia
The first concert by (3+1) brilliant pianists an unforgettable night with Rachmaninov's piano music
\n\n\n\n
The first project by pianits Peichun Liao, Grace Chung and Chih-long Hu, will present a whole concert with piano music by S. Rachmoninov. They would invite another musian to join the concert in every project, a very brillaint pianist Chu-Fang Huang will join this first one (op.1). The repertoire includes “Waltz & Romance for 6 Hands” which is not common in any concert, and “Piano Suite No.1 and No.2” for two pianos. This is also the debut for Chu-Fang Huang in Taiwan, she will play Piano Sonata No.2.
\n\n\n\n
Cast
\n\npiano| Peichun Liao, Grace Chung, Chu-Fang Huang, Chih-long Hu
\n\n\n\n
\n\n
\n\n
\n\n
\n\n
\n',team:""},createdAt:1571210770,updatedAt:1571222541,updatedBy:"葉奕萱"},{_id:"5db024c31c2f2a0007bb6416",catalogs:["5aec4184b01ea6000520f633"],dateTime:{first:1576150200,discrete:[{time:1576150200}],type:"discrete"},activity:{type:"ticket",ticket:{price:[500,800,1200,1500,1800,2200,2500],link:"https://www.artsticket.com.tw/CKSCC2005/Product/Product00/ProductsDetailsPage.aspx?ProductID=rotyiUrPteTulX73ROIbLw"}},sliders:[],showInProgramList:!0,chinese:{tabs:[],onShelf:!0,sliders:[{type:"image",key:"92fd358659c65823bd309a8671b8248e",title:"b vocal西班牙奇妙人聲樂團-聖誕主題音樂會"}],title:"b vocal西班牙奇妙人聲樂團-聖誕主題音樂會",cover:"731c39d23d18fc9015498a36360eced9",site:{isOther:!1,site:"5aec47d3b01ea6000520f663",other:""},cautions:"
●非主辦節目,會員折扣請見下方「會員優惠」說明。
\n\n\t●演出全長約90分鐘,含中場休息20分鐘。
\n\t●建議7歲以上觀眾觀賞。
●遲到觀眾恕不開放入場。
\n\t●本場地一樓觀眾席為階梯式入口,請斟酌考量購票。
\n\t●主辦:薩摩亞商上善藝術有限公司台灣分公司 02-25684908
幽默高超的人聲口技,從古典到流行無所不能
\n\n
\nb vocal西班牙奇妙人聲樂團是一支結合喜劇幽默表演和無伴奏的阿卡貝拉組合,運用惟妙惟肖的人聲模仿各種樂器。獨特及精采的表演形式為他們築就了一條高水準又不失娛樂性質的藝術道路。
b vocal活躍在舞臺上22年,超過3000場音樂會,出色的表演贏得了眾多國際大獎,包括:2010年「美國國際無伴奏合唱大賽」獲評審團和觀眾選出的五項大獎,並於2018年「莫斯科春日阿卡貝拉音樂節」獲特殊榮譽獎。
\n\n今年b vocal 將為冷冷的冬天獻上暖暖的「聖誕主題音樂會」,無論是福音歌、頌歌、流行歌曲或耳熟能詳的電影配樂,他們都將以無聲伴奏又充滿幽默的舞臺演出形式精彩再現,讓這個聖誕充滿了神奇的人聲魔法。
\n\n\n\n
演出曲目
\n\n麥克·傑克遜:《怪罪搖擺樂》
\n傳統聖誕歌曲:《齊來崇拜》
\n喬治·比才:《歌劇卡門精選》
\n艾德·希蘭:《完美無暇》
\n米格爾·馬塔莫羅斯:《黑色的眼淚》
\n喬治·弗里德里希·亨德爾&皇后樂隊:《與世界同樂&我想掙脫》
\n黑眼豆豆合唱團:《黑眼豆豆》
\n阿黛爾·阿德金斯:《愛人如你》
\n強尼·馬克思:《紅鼻子馴鹿魯道夫》
\n亞雷漢德羅·桑斯&埃爾·帕提奧:《弗拉門戈精選:可惜&橙樹露臺》
\n西班牙奇妙人聲樂團:《機器節奏盒子》
\n佛萊迪·摩克瑞&布萊恩·哈樂德·梅:《皇后樂隊歌曲選粹》
\n佛萊迪·摩克瑞&布萊恩·哈樂德·梅:《歌劇選粹》
\n歐文·柏林:《白色聖誕》
\n瑪律科姆·楊&安格斯·楊&邦·斯科特:《地獄高速》
\n\n
演出暨製作單位
\n\n演出者 | 西班牙奇妙人聲樂團
\n阿爾貝托·馬可
\n費爾曼·波羅
\n卡洛斯·馬可
\n奧古斯托·岡薩雷斯
\n胡安·路易士·加西亞
\n主辦單位|上善藝術
\n嘉義場主辦單位|嘉義縣表演藝術中心
\n協辦單位|時藝多媒體
\n指定航空|長榮航空
\n\n
\n\n
\n',team:""},english:{tabs:[],onShelf:!0,sliders:[],title:"b vocal",cover:"731c39d23d18fc9015498a36360eced9",site:{isOther:!1,site:"5aec47d3b01ea6000520f663",other:""},cautions:"
●Weiwuying membership discount please see below list.
\n\n●Duration is 90 mins with 20 mins intermission.
\n●Suitable for age 7+.
●Latecomers must follow staff instructions for entry and re-entry.
\n●The 1st level entrance of the venue (Playhouse/Concert Hall) is equipped with stairs.
\n●Organized by PERFECTION ARTS MANAGEMENT LTD. +886-2-25684908
Perfect voices, ever-present humor, an artistic delight.
\n\n\n\n
b vocal recreates in A Cappella Christmas a unique atmosphere of voices and humor making an essential show: gospel, carols, pop music and soundtracks. The best vocal music of all time adapted to the magic of Christmas.
\n\n\n\n
Program
\n\nMick Jackson: ”Blame It On The Boogie”
\nTraditional Christmas Song: “O Come All Ye Faithful”
\nGeorges Bizet: “Opera Carmen Medley”
\nEd Sheeran: “Perfect”
\nMiguel Matamoros: “Lagrimas Negras”
\nGeorge Friedrich Handel& Queen: “Joy To The World& I Want To Break Free”
\nAdele Adkins: “Someone Like You”
\nJohnny Marks: “Rudolph, The Red Nose Reindeer”
\nAlejandro Sanz& El Patio: “Flamenco Songs: Que Pena& Patio De Naranjos”
\nb vocal: “Robot Beatbox”
\nFreddy Mercury& Brian Harold May: “Queen Medley”
\nFreddy Mercury& Brian Harold May: “Be Opera”
\nIrving Berlin: “White Christmas”
\nM. Young& A. Young& Bon Scott:“Highway To Hell”
\n\n
Creative and Production Team
\nPerformer | b vocal,Alberto Marco,Fermin Polo,Carlos Marco,Augusto Gonzalez,Juan Luis Garcia
\nPresenter | PERFECTION ARTS MANAGEMENT LTD.
\n\n
\n\n
\n\n
\n',team:""},createdAt:1571824835,updatedAt:1574732527,updatedBy:"葉奕萱"},{_id:"5db048de1c2f2a0007bb69a4",catalogs:["5aec4184b01ea6000520f633"],dateTime:{first:1576391400,discrete:[{time:1576391400}],type:"discrete"},activity:{type:"ticket",ticket:{price:[300,500,800,1e3],link:"https://www.artsticket.com.tw/CKSCC2005/Product/Product00/ProductsDetailsPage.aspx?ProductID=rotyiUrPteRq3uQuUkUBU"}},sliders:[],showInProgramList:!0,chinese:{tabs:[],onShelf:!0,sliders:[{type:"image",key:"05a1d03e2ff671f30a095c22883fd2c2",title:"福爾摩沙合唱團廿五週年音樂會《楊三郎、許石百歲冥誕》 主視覺"}],title:"福爾摩沙合唱團廿五週年音樂會《楊三郎、許石百歲冥誕》",cover:"e8c65a7b62d11ccd77de223d58bb6caa",site:{isOther:!1,site:"5aec47d3b01ea6000520f663",other:""},cautions:"
●非主辦節目,恕不適用衛武營會員優惠活動。
\n\n●演出全長約95分鐘,含中場休息15分鐘。
\n●建議6歲以上觀眾觀賞。
●遲到觀眾須遵循工作人員指示入場。
\n●本場地一樓觀眾席為階梯式入口,請斟酌考量購票。
\n●主辦:福爾摩沙合唱團 02-2591-9422
楊三郎、許石百年暨福爾摩沙廿五週年
\n\n\n\n
本場音樂會將以福爾摩沙合唱團廿五週年為主題、「將世界帶進臺灣,將臺灣推向世界」為核心,從「國際發展」與「本土深耕」兩面向,回顧福爾摩沙合唱團這四分之一歲月所走過的印跡。
\n\n今年亦是知名臺灣作曲家楊三郎與許石百年誕辰,而臺灣歌謠一直都是福爾摩沙合唱團最大的根源與養分,為紀念楊三郎與許石,福爾摩沙合唱團將在此場音樂會中選唱這些大了我們四倍歲月歌謠作曲家的作品,諸如許石創作的《安平追想曲》、《鑼聲若響》以及楊三郎所創作的《望你早歸》等作品,透過新編與演唱來遙想、回憶與悼念前輩大師的風采。
\n\n\n\n
演出曲目
\n\n蔡昱姍編曲:《安平追想曲》、《夜半路燈》、《初戀日記》、《望你早歸》、《十八姑娘》、《糖ㄅㄅ》
\nThomas Caplin編曲:《鑼聲若響》
\n石青如:《世界恬靜落來的時》、《這一工咱來種樹仔》
\n蕭泰然:《台灣是寶島》、《嘸通嫌台灣》
\n林育伶:《斷想》
\n\n
演出暨製作單位
\n\n藝術總監暨指揮|蘇慶俊
\n鋼琴|蔡昱姍
\n演出|福爾摩沙合唱團
\n\n
\n\n
\n',team:""},english:{tabs:[],onShelf:!0,sliders:[{type:"image",key:"05a1d03e2ff671f30a095c22883fd2c2",title:"Formosa Singers Concert"}],title:"Formosa Singers Concert",cover:"e8c65a7b62d11ccd77de223d58bb6caa",site:{isOther:!1,site:"5aec47d3b01ea6000520f663",other:""},cautions:"
●Weiwuying membership discount are not applicable.
\n\n●Duration is 95 mins with 15 mins intermission.
\n\n●Age 6+.
\n\n●Latecomers must follow staff instructions for entry and re-entry.
\n●The 1st level entrance of the venue (Playhouse/Concert Hall) is equipped with stairs.
●Organized by Formosa Singers+886-2-2591-9422
\n",benefits:"",description:"The 100th Anniversary of Yang San Lang & Hsu Shih and the 25th Anniversary of Formosa Singers",introduction:'The 100th Anniversary of Yang San Lang & Hsu Shih and the 25th Anniversary of Formosa Singers
\n\n\n\n
This concert will focus on the 25th anniversary of Formosa Singers, "Bringing the World into Taiwan and pushing Taiwan to the World", and reviewing the two aspects of "International Development" and "Local Deep Cultivation". The imprint of the sand choir that has passed through this quarter of a year.
\n
\nThis year is also the 100th anniversary of the famous Taiwan composer Yang San-Lang and Hsu Shih that Taiwanese songs have always been the biggest source and nutrient for Formosa Singers. In the concert, we'll bring these works, such as the "Anping Missing Song" by Hsu Shih, "The Sound of the Sound" and the works of "I hope you return" by Yang Sanlang. Through new editing and singing, I can imagine, recall and mourn the style of my predecessors.
\n\n
Program
\n\nBob Chilcott: "The Bethlehem Star", "Gifts for the Child of Winter"
\nMalcolm Archer: "Infant Holy"
\nPhilip Stopford: "Tomorrow Shall Be My Dancing Day"
\nJohn Rutter: "Candlelight Carol"
\n\n
Creative and Production Team
\n\nConducter|Ching-Chun Su
\nPiano|Yu-Shan Tsai
\nChoir|Formosa Singers
\n\n
\n\n
\n',team:""},createdAt:1571834078,updatedAt:1573462651,updatedBy:"葉奕萱"},{_id:"5db92e65617adc0006c2858d",catalogs:["5aec4184b01ea6000520f633"],dateTime:{first:1576236600,discrete:[{time:1576236600}],type:"discrete"},activity:{type:"ticket",ticket:{price:[300,500,800,1e3,1200,1500],link:"https://www.artsticket.com.tw/CKSCC2005/Product/Product00/ProductsDetailsPage.aspx?ProductID=rotyiUrPteSpnUeXZ3WkNg"}},sliders:[],showInProgramList:!0,chinese:{tabs:[],onShelf:!0,sliders:[{type:"image",key:"30afceb748756ee7614ace63935b2963",title:"《跨越國界 送愛南鄉》第二屆亞洲醫師交響樂團2019高雄慈善音樂會 彩排照"},{type:"image",key:"37607d8749e5a1cb3143674c0befed2d",title:"《跨越國界 送愛南鄉》第二屆亞洲醫師交響樂團2019高雄慈善音樂會 主視覺"}],title:"《跨越國界 送愛南鄉》第二屆亞洲醫師交響樂團2019高雄慈善音樂會",cover:"753ddd1deb4c21fa52f7acce9965e612",site:{isOther:!1,site:"5aec47d3b01ea6000520f663",other:""},cautions:"
●非主辦節目,會員折扣請見下方「會員優惠」說明。
\n\n●演出全長約90分鐘,含中場休息20分鐘。
\n\n●建議7歲以上觀眾觀賞,7歲以下觀眾需家長陪同。
\n\n●遲到觀眾須遵循工作人員指示入場。
\n●本場地一樓觀眾席為階梯式入口,請斟酌考量購票。
\n●主辦:醫聲室內樂團、台灣癌症基金會 02-3322-1428
來自亞洲各地醫師脫下白袍拿起樂器,為癌友
\n\n\n\n
由高雄市立交響樂團的指揮楊智欽領軍,並由醫界新秀音樂家徐文妙醫師與兩位音樂界教授林聖縈老師、柯慶姿老師合作貝多芬鋼琴三重奏協奏曲。其他曲目則是台灣作曲家李哲藝獨具台灣風格的作品《廟埕》,以及古典樂迷極為喜愛的《柴可夫斯基第五號交響曲》。
\n\n\n\n
演前導聆
\n12/13 (五) 18:40-19:10於音樂廳內由羅文秀教授進行演前導聆
\n\n
演出曲目
\n\n李哲藝:「廟埕」
\n貝多芬:小提琴、大提琴、鋼琴三重協奏曲,作品五十六
\n(小提琴/徐文妙、大提琴/柯慶姿、鋼琴/林聖縈 )
\n柴可夫斯基:第五號交響曲
\n\n
演出暨製作團隊
\n\n主辦|醫聲室內樂團/台灣癌症基金會
\n指揮|楊智欽
\n小提琴|徐文妙
\n大提琴|柯慶姿
\n鋼琴|林聖縈
\n\n
\n\n
\n\n
\n\n
\n',team:""},english:{tabs:[],onShelf:!0,sliders:[{type:"image",key:"37607d8749e5a1cb3143674c0befed2d",title:"2nd Asia Doctor Orchestra Concert Kaohsiung 2019"},{type:"image",key:"30afceb748756ee7614ace63935b2963",title:"Stage Photo 2nd Asia Doctor Orchestra Concert Kaohsiung 2019"}],title:"2nd Asia Doctor Orchestra Concert Kaohsiung 2019",cover:"753ddd1deb4c21fa52f7acce9965e612",site:{isOther:!1,site:"5aec47d3b01ea6000520f663",other:""},cautions:"
●Weiwuying membership discount are not applicable.
\n\n●Duration is 90 mins with 20 mins intermission.
\n\n●Age 7+. Children under age 7 need to be accompanied by an adult.
\n\n●Latecomers must follow staff instructions for entry and re-entry.
\n●The 1st level entrance of the venue (Playhouse/Concert Hall) is equipped with stairs.
\n●Organized by Asia Doctors Orchestra Charity Concert +886-2-3322-1428
For love! For Life,! Asian Doctors Orchestra charity concert raise fund for Formosa Cancer Foundation.
\n\n\n\n
In 1990, the Physicians' Chamber Orchestra of Taiwan (PCOT) was founded by a group of talented and dedicated physicians and health care professionals. Since then, they have given more than one hundred concerts around the island, including regular performances in the National Concert Hall. They have developed an ensemble that is gaining national acclaim. Many of the nationally renowned musicians had been their guest conductors and soloists.
\n
\nProgram
\nLee, Che-Yi:The Temple Square
\nBeethoven : Triple Concerto for Violin,Cello and Piano and Orchestra Op.56
\nTchaikovsky : Symphony No.5
\n\n
Creative and Production Team
\n\nAsia Doctors Orchestra Charity Concert|Formosa Cancer Foundation
\nConductor|YANG, Chih-Chin
\nPiano|Lin, Sheng-Ying
\nViolin|Hsu, Wen-miao
\nCello|Ko, Ching-Tzy
\n\n
\n\n
\n\n
\n',team:""},createdAt:1572417125,updatedAt:1573465408,updatedBy:"葉奕萱"},{_id:"5db9394e617adc0006c28721",catalogs:["5aec4184b01ea6000520f633"],dateTime:{first:1576668600,discrete:[{time:1576668600}],type:"discrete"},activity:{type:"ticket",ticket:{price:[300,500],link:"https://www.artsticket.com.tw/CKSCC2005/Product/Product00/ProductsDetailsPage.aspx?ProductID=rotyiUrPteSUJqOE7wzmKQ"}},sliders:[],showInProgramList:!0,chinese:{tabs:[],onShelf:!0,sliders:[{type:"image",key:"d9395a4c7e4b4f06b0da054049c433a1",title:"《百年中提琴經典作品》2019何君恆中提琴獨奏會 主視覺"}],title:"《百年中提琴經典作品》2019何君恆中提琴獨奏會",cover:"d9395a4c7e4b4f06b0da054049c433a1",site:{isOther:!1,site:"5aec4800b01ea6000520f668",other:""},cautions:"
●非主辦節目,會員折扣請見下方「會員優惠」說明。
\n\n●演出全長約90分鐘,含中場休息15分鐘。
\n●遲到觀眾須遵循工作人員指示入場。
\n●主辦:中提琴家樂團
全臺唯一《1919年經典曲目》巡迴演出
\n\n\n\n
國內最知名中提琴演奏家何君恆,活躍於獨奏、室內樂,及樂團演奏,在國內外演出邀約不斷,廣受好評。學成歸國、投入樂壇20餘年間,他不僅持續的精進個人演奏能力、教學,對於推廣中提琴音樂更是不遺餘力;藉由不同類型的音樂會,讓聽眾逐漸認識中提琴的眾多經典曲目。2019年適逢中提琴近代著名三首作品創作屆滿百年,辛德密特、克拉克及布洛赫三位不同國籍的作曲家,同時於1919年為中提琴所創作三首風格迥異的樂曲,藉此展現中提琴多樣面貌。100年後,中提琴家何君恆將再現這三首曲目百年前初登場時的風華,帶給觀眾全新的聽覺感受,體驗中提琴創作最輝煌的時光,引領觀眾進入作曲家當年的美好年代。
\n\n\n\n
演出曲目
\n\n保羅‧辛德密特:中提琴與鋼琴奏鳴曲,作品11之4
\n雷貝卡‧克拉克:中提琴與鋼琴奏鳴曲
\n厄內斯特‧布洛赫:中提琴與鋼琴組曲
\n\n
演出團隊
\n\n中提琴|何君恆
\n鋼琴|王逸茹
\n\n
\n\n
\n\n
\n\n
\n\n
\n\n
\n',team:""},english:{tabs:[],onShelf:!0,sliders:[{type:"image",key:"d9395a4c7e4b4f06b0da054049c433a1",title:"2019 Chen-Hung Ho Viola Recital"}],title:"2019 Chen-Hung Ho Viola Recital",cover:"d9395a4c7e4b4f06b0da054049c433a1",site:{isOther:!1,site:"5aec4800b01ea6000520f668",other:""},cautions:"
●Weiwuying membership discount are not applicable.
\n\n●Duration is 90 mins with 15 mins intermission.
\n\n●Latecomers must follow staff instructions for entry and re-entry.
\n",benefits:"2019 Chen-Hung Ho Viola Recital
\nCelebrating 100 Year Old Masterpieces
\n\n
For most violists, 1919 brings to mind three-large-scale masterpieces for viola and piano that were written that year: Ernest Bloch’s Suite, Rebecca Clarke’s Sonata, and Paul Hindemith’s Sonata, op. 11, no. 4.
\nIn 2019, the famous three works of the viola in modern times have been in existence for a hundred years; the violist Chen-Hung Ho will reproduce the brilliance of these three songs when they first appeared a hundred years ago, bringing a new sense of hearing to the audience, experiencing the most brilliant time of viola creation.
\n\n
Program
\n\nPaul Hindemith (1895-1963): Sonata for Viola and Piano, Op. 11, No. 4 (1919)
\nRebecca Clarke (1886-1979): Sonata for Viola and Piano (1919)
\nErnest Bloch (1880-1959): Suite for Viola and Piano (1919)
\n\n
Cast
\n\nViola| Chen-Hung Ho
\nPiano| Yi-Ju Wang
\n\n
\n\n
\n',team:""},createdAt:1572419918,updatedAt:1572428653,updatedBy:"葉奕萱"},{_id:"5db9475a617adc0006c2895a",catalogs:["5aec4184b01ea6000520f633"],dateTime:{first:1577273400,discrete:[{time:1577273400}],type:"discrete"},activity:{type:"ticket",ticket:{price:[100,1200,1600,2e3],link:"https://www.artsticket.com.tw/CKSCC2005/Product/Product00/ProductsDetailsPage.aspx?ProductID=rotyiUrPteS8LuEDwVBZiQ"}},sliders:[],showInProgramList:!0,chinese:{tabs:[],onShelf:!0,sliders:[{type:"image",key:"ca56b9bd16481bf3ff49471d9a7ced9b",title:"2019高雄市國立成功大學校友會年終慈善音樂會-巴洛克的臺灣聲景 主視覺"}],title:"2019高雄市國立成功大學校友會年終慈善音樂會-巴洛克的臺灣聲景",cover:"ca56b9bd16481bf3ff49471d9a7ced9b",site:{isOther:!1,site:"5aec47d3b01ea6000520f663",other:""},cautions:"
●非主辦節目,會員折扣請見下方「會員優惠」說明。
\n\n●演出全長約90分鐘,含中場休息15分鐘。
\n\n●建議6歲以上觀眾觀賞。
\n\n●遲到觀眾須遵循工作人員指示入場。
\n●本場地一樓觀眾席為階梯式入口,請斟酌考量購票。
\n●主辦:高雄市國立成功大學校友會、財團法人高雄成大校友文教基金會、弓爵大提琴室內樂團
巴洛克的臺灣聲景
\n\n\n\n
精緻雕琢、充滿層次感的巴洛克器樂音樂,和旋律感十足、歌詞與曲調緊密結合的臺灣歌謠,兩者一東一西似乎是毫無相干,巴洛克獨奏家樂團卻長期於兩方耕耘,此次演出樂團將為觀眾以最佳默契、純熟技巧帶來滿滿感動。除了老巴赫布蘭登堡協奏曲的壯麗,與韋瓦第「海上暴風雨」小提琴協奏曲的炫技,和艾曼紐.巴赫為弦樂交響曲的真情,聽眾更可從「鄧雨賢」的月夜愁到蘇打綠的「小情歌」體會臺灣流行歌從1930年代至21世紀表達的臺灣情。
\n\n\n\n
演出曲目
\n\n巴赫:第三號G大調布蘭登堡協奏曲,作品一O四八
\n韋瓦第:降E大調第八號小提琴協奏曲《海上暴風雨》,第五首,作品二五三
\n卡爾.菲利普.埃馬努埃爾.巴赫:B小調為弦樂交響曲作品,作品一八二之五
\n李思嫺編曲:月夜愁
\n劉聖賢編曲:何日君再來
\n劉聖賢編曲:綠島小夜曲
\n李思嫺編曲:家後
\n李思嫺編曲:最浪漫的事
\n劉聖賢編曲:小情歌
\n\n
演出團隊
\n巴洛克獨奏家樂團
\n\n
\n\n
\n\n
\n\n
\n
●Weiwuying membership discount are not applicable.
\n\n●Duration is 90 mins with 15 mins intermission.
\n\n●Age 6+.
\n\n●Latecomers must follow staff instructions for entry and re-entry.
\n●The 1st level entrance of the venue (Playhouse/Concert Hall) is equipped with stairs.
\n●Organized by National Cheng kung University Tainan Alumni Association
Founded in 2004, the Baroque Camerata is an ensemble based in Kaohsiung, Taiwan.The members of the ensemble consist of musicians who have been trained in Taiwan, Europe and the United States not only focus on Baroque and early Classical music, the ensemble also in an enthusiastic Taiwanese folk and popular songs, the repertoire of this will include the favorite of the orchestra, from J.S. Bach , A. Vivaldi and C.P.E. Bach to the most representative Taiwanese popular songs.
\n\n\n\n
Program
\n\n衛武營國家藝術文化中心就是要給你「好看」!做為亞洲最新、最大的單一屋頂劇院,剛滿週歲的衛武營藝高人膽大,再次挑戰跨界結合,這次將與國立故宮博物院合作,於場館內策劃《上河藝影:故宮X衛武營新媒體藝術展》。
\n
\n河是高雄人生活的一部分,沿著河鋪陳著各行各業熱鬧的商業活動和常民的生活百態。故宮典藏的清院本〈清明上河圖〉,畫中同樣以河畔常民生活為主題,描繪了農工商百業人物,以及戲曲、雜耍等表演藝術活動。古人形容〈清明上河圖〉描繪了「通衢車馬正喧闐,昇平風物正堪傳」。十餘公尺長卷又以「虹橋」一段最是緊張熱鬧,堪稱畫面的動感高漲之處。跨越時空和地域,衛武營這次讓高雄與汴河交會在一起,邀請您一同走入這幅經典的寫實風俗畫中。
\n
本次展覽《上河藝影:故宮X衛武營新媒體藝術展》,將展示甫獲美國GLAMi大獎肯定的清明上河圖VR、古畫動漫等,期望透過數位展演的方式,讓故宮典藏開展出新的脈絡和姿態。
\n\n\n\n
此外,此次展覽更取<清明上河圖>的「卷軸」呈現概念,衛武營也將展覽如同卷軸般延伸到廳院外,特別邀請高雄在地團隊及藝術家於樹冠大廳,演出說書人、歌仔戲、舞蹈等快閃表演,就像古畫中的河畔一樣熱鬧非凡,將為民眾帶來全新的藝術欣賞體驗。
\n\n\n\n
\n\n\n\n
\n\n\n\n
人生百態,社會多元。古代社會生活裡的形形色色如在眼前─有農夫在郊野耕田、有挑擔的小販、還有正要經過熱鬧戲台的嫁娶隊伍;河道上的船隻或駛或泊,對應岸邊趕豬人和運貨牛車正趕路進城呢!沿著城門外有櫛比鱗次的商鋪、眾人翹腳喝茶聊八卦的茶棚、以及賣筆墨的文具店;官衙的校場官兵正在操練,沿街還有叫賣的小販、看相的算命半仙、路上還偶遇相互揖讓的官員,熱鬧非凡,連乘坐小轎路過的大戶人家也貪看街景。進城之後,遇到結伴出遊的官員、纏上走街藝人的小朋友,還有一輛二十匹馬拉運的長途貨車正趕往城內輸送建材。透過數位科技,今日我們得以放大每處街景、每個人物的生動表情和姿態,仔細看看,是不是對照我們的現代生活,有些似曾相識呢?
\n\n\n\n\n\n
國立故宮博物院清院本〈清明上河圖〉以無接縫熔接技術,將多台高解析投影機的畫面組成仿書畫長卷之長形螢幕光牆,讓觀眾置身科技畫境中,體驗長卷繪畫之意境。
\n〈清明上河圖〉是寫實風俗畫的傑作,歷代臨仿者甚多,此卷是由清宮畫院的五位畫家陳枚、孫祜、金昆、戴洪、程志道在乾隆元年(西元一七三六年)合作畫成,因此又稱為「清院本」。
本幅繪畫表現古代初春時的清明時節,在有運河通過的城內外發生的許多關於官員、望族、文人、老人、婦女、兒童、僧人、藝術表演者、小販等種種故事,還有些似乎在瞬間發生的生活插曲如交通意外、爭相取水的情節。而古代的深宮大院裡的金碧輝煌,和大宅門裡的亭台樓閣、水榭山石造景,與常民景象恰好形成鮮明對比。所畫的事物繁多,用色鮮麗明亮,用筆圓熟,界畫橋樑、屋宇、人物皆細膩嚴謹,是研究明清之際社會風俗不可缺的材料。
\n\n\n\n\n\n
國立故宮博物院邀請您帶上VR頭盔,走入古畫中,近距離觀察畫中野臺戲、虹橋段落,體驗畫中人物的生活,感受數位科技、表演藝術以及畫作結合的魅力。
\n\n\n\n
\n\n
【VR 體驗】
\n\n\n\n
【注意事項】
\n\n遊戲時間約為15分鐘。
\n\t建議7 歲以上孩童。
\n\t因應音樂廳演出,以下日期於13:00-17:00暫停開放VR 體驗
\n\t11/10(日)、12/01(日)、12/4(三)、12/08(日)、12/15(日)、12/21(六)、12/22(日)、12/29(日)、2020/1/04(六)、2020/1/05(日);
VR遊戲區共3個,每人同時段僅開放體驗一項作品,同項作品每人僅限體驗一次。
\n\tVR遊戲區開放排現場候補,請依工作人員指引至候補區等待。(工作人員視現場狀況安排,恕無法保證候補時間)
\n\t體驗過程可能產生暈眩、噁心等症狀。體驗前,請務必衡量身體狀況、健康情形,體驗過程如有不適,請立即舉手知會工作人員。
\n\t※ 孕婦、視覺障礙者、患心臟病、高血壓者、身體不適、疲勞、受酒精及藥物影響者
大部分眼鏡都可以配戴在頭戴式裝置上體驗,請依工作人員說明進行裝置配戴,以免損壞相關設備。
\n\t
\n\n
\n\n
\n\n
\n\n
\n\n
\n\n
\n\n
\n\n
\n\n
\n\n
\n',team:""},english:{tabs:[],onShelf:!0,sliders:[{type:"image",key:"e7a3b7c290b08c0f7edeaf2ca7f0b4eb",title:"上河藝影:故宮 × 衛武營新媒體藝術展 主視覺"}],title:"NPM × WEIWUYING New Media Exhibition",cover:"e7a3b7c290b08c0f7edeaf2ca7f0b4eb",site:{isOther:!0,site:"",other:"3F Art Gallery"},cautions:"",benefits:"",description:" ",introduction:'
National Kaohsiung Center for the Arts (Weiwuying) seeks to bring you a sense of "Bellissimo!" As the newest and largest single-roof theater in Asia, Weiwuying welcomes its first anniversary by launching yet another imaginative and daring cross-disciplinary event, this time with the National Palace Museum (NPM). Reflections Along the River – NPM × WEIWUYING New Media Art Exhibition is the fruit of this amazing collaboration.
\n
The Love River features prominently in the lives of the people of Kaohsiung, and its banks play host to a variety of films, music, and cultural creativity. The Qing era remake of the painted scroll, "Up the River During Qingming," housed in the collections of the NPM, similarly depicts the daily lives of common folk along the Bian River, including performance arts such as traditional theatre and juggling as well. The ancients described "Up the River During Qingming" as a vivid depiction of bustling horses and carriages along the thoroughfares, alongside faithful representations of the scenery, styles, and customs of the time. Of the 11-meter-long scroll, the area surrounding the Rainbow Bridge is the most exciting and vibrant section, and represents the apex of aesthetic dynamism across the entire scroll. Now, in an effort spanning time, space, and locality, Weiwuying and NPM have entwined the Love River and the Bian River, and cordially invite you to take a stroll together into the classic beauty of this realistic genre painting.
\n
In recent years, the NPM has endeavored to promote its extensive collections through digital enhancements. Supported by steady advancements in multimedia technology, it is now possible to explore the most intricate details of each artifact, thereby erasing the barriers that once prevented viewers from gaining a better understanding of the museum's collections. In Reflections Along the River – NPM × WEIWUYING New Media Art Exhibition, virtual reality (VR) experiences of Up the River During Qingming will be displayed along with artificial intelligence guide facilities. This work was recently honored with a GLAMi Award from the Museums and the Web 2019 (MW19) conference hosted in Boston, USA. The exhibit will also include a large projected animation of Up the River During Qingming that spans more than 10 meters in width, as well as several high-quality films produced by the NPM over the years. Through this digital exhibition, it is hoped that the NPM collection can be presented in a novel and refreshing way.
\n
In addition, this Exhibition utilizes the "scroll" element of Up the River During Qingming to create an extension effect that flows out from the exhibition halls to other parts of the Weiwuying complex. Local art groups and artists from Kaohsiung have been specifically invited to conduct flash performances of storytelling, Taiwanese opera, and dance, to create a thriving scene such as that on the banks of the Bian River, and enable viewers to experience a completely new style of art appreciation.
\n\n\n\n
Ambling Through Streets and Alleys │ Animated Long Scroll
\n Experience the Reality of an Ancient Painting │ NPM x WeiWuYing Flash Mob
\n\n
-Ambling Through Streets and Alleys-
\n\nLife has myriad aspects, and society has grounded realities. Diverse scenes of life in ancient times vividly appear before the eye: farmers tilling fields in the countryside, vendors shouldering their wares with carrying poles, a wedding procession passing before a lively theatrical stage, boats traveling or mooring on the riverways, juxtaposed with pig herders and ox carts stacked with goods all hurrying along the riverbanks into the city. Rows of stores line the outskirts of the city gate, and the tea stalls are thronged with lounging, gossiping customers drinking tea. Stationery shops offer ink and brushes, and on the parade grounds of the magistrate's office, soldiers and officers are conducting drills. The streets are thronged with hawkers, fortune-tellers, and bowing officials, and even the palanquins of rich families slow down to take in the bustling street scenes as they pass through. Inside the city, groups of officials together on an outing can be seen, and a massive wagon hauled by twenty horses rushes building materials to the imperial capital, passing by a street performer surrounded by a throng of clamoring children. By making use of digital technology, each street scene, as well as the expressions and postures of each person, can be magnified and clearly visualized. Look closely; does this not seem familiar?
\n\n\n\n\n\n
In the "Qing Court Version of Up the River During Qingming," the National Palace Museum employed seamless blending technology to combine images projected from several high-definition projectors into one single long display wall, made to resemble a handscroll. This allows audience members to immerse themselves in the tech-generated scenes and enjoy a realistic experience of browsing through a scroll painting.
\nThis handscroll depicts scenes of ancient life around the Qingming Festival in early spring. The scroll illustrates many stories of officials, noble families, scholars, the elderly, children, priests, beggars, performers, and vendors in the imperial city through which the river runs. Traffic accidents, tripped up pedestrians, and common folk fighting over water are just some of the flashes of everyday life that have been captured and immortalized. These everyday scenes contrast greatly with the magnificent palaces and gardens, and the pavilions, towers, and artificial landscapes of stately homes depicted in the painting.
\n\n
-Experience the Reality of an Ancient Painting-
\n\nThe National Palace Museum cordially invites you to put on the VR headset and walk into this ancient painting, to closely observe the depictions of the roadside theatrical performance and the Rainbow Bridge area, to experience the lives of the figures in the painting, and to enjoy a charismatic integration of digital technology and performance art with the original masterpiece.
\n\n\n\n
\n\n
※In case of performances happening in the Concert Hall, Experience the Reality of an Ancient Painting will be closed temporarily.
\n\n\n\n\n\n
\n\n
\n\n
\n\n
\n\n
\n\n
\n\n
\n\n
\n\n
\n\n
\n\n
\n\n
\n\n
\n',team:""},createdAt:1572435683,updatedAt:1573812443,updatedBy:"葉奕萱"},{_id:"5dbd33af5c7f55000637486b",catalogs:["5aec45edb01ea6000520f655","5dc53e77a23dc80006e2d06a"],dateTime:{first:1576288800,discrete:[],type:"continuous",continuous:{time:[157266e4],endTime:[1572687e3],start:1576252800,end:1576339200}},activity:{type:"signup",signup:{limit:0,standby:0,updatable:!1,cancelable:!1,basicFields:[],fields:[{required:!0,key:"5dbd55655c7f550006374fa1",text:"中文姓名Name in Chinese (If not applicable, please fill in NA.)",english:"中文姓名Name in Chinese (If not applicable, please fill in NA.)"},{required:!0,key:"5dbd556b5c7f550006374fa7",text:"英文名First Name",english:"英文名First Name"},{required:!0,key:"5dbd55715c7f550006374faa",text:"英文姓Family Name",english:"英文姓Family Name"},{required:!0,key:"5c518b1b62156f00067321fe",text:"性別 Gender",english:"性別 Gender"},{required:!1,key:"5d8a2554bc4d7000063739ad",text:"年齡 Age ",english:"年齡 Age "},{required:!0,key:"5c516a3a62156f0006731aac",text:"聯絡手機號碼 Cell number",english:"聯絡手機號碼 Cell number"},{required:!0,key:"5c516a4762156f0006731aad",text:"電子郵件地址 E-mail",english:"電子郵件地址 E-mail"},{required:!0,key:"5d89e8cdbc4d700006372e05",text:"任職單位 Name of Organisation",english:"任職單位 Name of Organisation"},{required:!0,key:"5dbd55e95c7f550006374fbe",text:"任職職稱 Current Position",english:"任職職稱 Current Position"},{required:!0,key:"5dbd55f55c7f550006374fc1",text:"藝術行政相關年資 Job tenure relates to arts administration",english:"藝術行政相關年資 Job tenure relates to arts administration"},{required:!1,key:"5dc511ffa23dc80006e2ce3d",text:"我需要特殊協助(如手語翻譯)…Special assistance request(E.g. Sign language interpreter)",english:"我需要特殊協助(如手語翻譯)…Special assistance request(E.g. Sign language interpreter)"}],vip:{start:1572677711,end:1574956799},open:{start:1572677711,end:1574956799},description:'
●每日的論壇須分別報名並繳保證金新臺幣500元整,每人可同時報名二日的論壇。當天全程參與論壇者,將於活動結束後退還當日保證金,未能全程參與者恕不退費。
\n\n●現場備有中/英同步口譯,當日憑身分證件借用口譯機;亦有日/中逐步口譯。
\n\n●退費機制:報名人須主動聯絡主辦單位申請退費(artisticplanning@npac-weiwuying.org /07-2626841 ) ,取消報名將酌收10%的手續費,報名人須於12月4日中午12:00前辦理申請,逾期恕不受理。
\n\n●相關問題請洽藍小姐artisticplanning@npac-weiwuying.org,07-2626841 。電子郵件主旨請註明【2019衛武營國際論壇】。
\n\n●主辦單位保留本活動變更權利。
\n',englishDescription:'●NT$500 deposit is required for each day, deposit will be returned to the participant at the end of the event after full attendance. Deposit must be paid within a limited time after registration on Weiwuying website. Otherwise, the system will automatically cancel your booking. (Please note that there is no need to fill the tax ID number for the deposit payment)
\n\n●Registration: Weiwuying website online registration → pay deposit →registration successful.
\n\n●Cancellation policy: contact National Kaohsiung Center for the Arts (contact info: artisticplanning@npac-weiwuying.org /07-2626841) to apply for refund. The refund should be applied before 12:00, 4th December 2019 and a processing fee will be charged at 10% of the amount of the deposit. Late applications will not be accepted.
\n\n●Further questions please contact: +886 7 262-6841 or e-mail artisticplanning@npac-weiwuying.org
\n\n●National Kaohsiung Center for the Arts reserves the right to alter the program. For more updated information, please check on Weiwuying website.
\n',payment:{type:"pay",method:["virtual","credit"],invoiceEnable:!1,pays:[{cost:500,limit:80,english:"Session: 14th Dec. (Sat) deposit",name:"場次:12月14日(六)保證金",maxEachPerson:1,_id:"5dbd578a5c7f55000637502b"},{cost:500,limit:80,english:"Session: 15th Dec. (Sun) deposit",name:"場次:12月15日(日)保證金",maxEachPerson:1,_id:"5dbd578a5c7f55000637502a"}],multiple:!0}}},sliders:[],showInProgramList:!0,chinese:{tabs:[],onShelf:!0,sliders:[{type:"image",key:"f61910f6882265f0ea8a6ea6effac81b",title:"2019 衛武營國際論壇 《左鄰右舍一起來!新時代的觀眾關係》 主視覺"}],title:"2019 衛武營國際論壇 《左鄰右舍一起來!新時代的觀眾關係》",cover:"f61910f6882265f0ea8a6ea6effac81b",site:{isOther:!1,site:"5b1029cdda0322000751e9ad",other:""},cautions:'●每日的論壇須分別報名並繳保證金新臺幣500元整,每人可同時報名二日的論壇。當天全程參與論壇者,將於活動結束後退還當日保證金,未能全程參與者恕不退費。
\n\n●現場備有中/英同步口譯,當日憑身分證件借用口譯機;亦有日/中逐步口譯。
\n\n●退費機制:報名人須主動聯絡主辦單位申請退費(artisticplanning@npac-weiwuying.org /07-2626841 ) ,取消報名將酌收10%的手續費,報名人須於12月4日中午12:00前辦理申請,逾期恕不受理。
\n\n●相關問題請洽藍小姐artisticplanning@npac-weiwuying.org,07-2626841 。電子郵件主旨請註明【2019衛武營國際論壇】。
\n\n●主辦單位保留本活動變更權利。
\n',benefits:"",description:"邀請厝邊朋友一起張開感官 想像走進劇院的百種理由\n串連生活與表演藝術 藝術讓你更有力量",introduction:'邀請厝邊朋友一起張開感官 想像走進劇院的百種理由
\n串連生活與表演藝術 藝術讓你更有力量
\n
2019衛武營國際論壇,聚焦在當代文化藝術如何回應每個人生活中切身相關的議題。藝術培力能促動公民、群眾改變社會,國際論壇以「眾人」、「認同」、「平權」作為核心元素,藉由實際案例,解析從「眾人的社會需求」激發美好生活的創造力、群聚力的方法,見證文化藝術啟發思維、轉變為文化景觀的力量。
\n\n\n\n\n\n
\n\n
活動時間:2019年12月14日(六)至12月15日(日)10:00-17:30
\n活動地點:衛武營國家藝術文化中心 3F演講廳
\n\n\n\n
國際論壇歡迎專業藝術經理人、教育工作者、表演藝術與視覺藝術製作人、策展人、藝術家、文化機構工作者及喜愛藝文的民眾參與。
\n\n\n\n
\n\n\n\n
※論壇共二天(12/14-12/15)須以天數為單位個別報名
\n\n12/14(六) | \n\t\t|
10:00-11:30 | \n\t\t\t\n\t\t\t 公民論壇 | \n\t\t
11:40-12:30 | \n\t\t\t\n\t\t\t 專題演講 #眾人 | \n\t\t
12:30-14:00 | \n\t\t\t休息 | \n\t\t
14:00-15:10 | \n\t\t\t對談 #眾人\n\t\t\t 創意就在你身邊—在地串連的藝術創作 \n\n\t\t\t主持人:張欣怡|衛武營國家藝術文化中心節目部國際事務組組長 \n\n\t\t\t與談人: \n\n\t\t\t
| \n\t\t
15:30-16:20 | \n\t\t\t專題演講 #眾人\n\t\t\t 就從拋球開始—以馬戲改變社會 | \n\t\t
16:20-17:30 | \n\t\t\t對談 #眾人\n\t\t\t 大眾導向?藝術導向?這是個問題嗎? \n\n\t\t\t主持人:耿一偉|衛武營國家藝術文化中心戲劇顧問 \n\n\t\t\t與談人: \n\n\t\t\t
| \n\t\t
12/15(日)> | \n\t\t|
10:00-10:50 | \n\t\t\t\n\t\t\t 專題演講 #認同 \n\n\t\t\t全民的劇場—以節目製作回應社會變遷 | \n\t\t
11:00-12:10 | \n\t\t\t\n\t\t\t 對談 #認同 \n\n\t\t\t說自己的故事—以活動策劃凝聚眾人認同 \n\n\t\t\t主持人:張欣怡|衛武營國家藝術文化中心節目部國際事務組組長 \n\n\t\t\t與談人: \n\n\t\t\t
| \n\t\t
12:10-13:40 | \n\t\t\t休息 | \n\t\t
13:40-14:30 | \n\t\t\t\n\t\t\t 專題演講 #平權 \n\n\t\t\t人人有戲看—節慶如何把小城變成藝術重鎮 | \n\t\t
14:30-15:40 | \n\t\t\t\n\t\t\t 工作坊 #平權 \n\n\t\t\t為帕金森氏症設計的「舞動人生」計畫 | \n\t\t
16:00-17:30 | \n\t\t\t\n\t\t\t 對談 #平權 \n\n\t\t\t傳遞文化藝術的多元與共融價值 \n\n\t\t\t主持人:張欣怡|衛武營國家藝術文化中心節目部國際事務組組長 \n\n\t\t\t與談人: \n\n\t\t\t
| \n\t\t
\n\n
\n\n\n\n
簡文彬|衛武營國家藝術文化中心藝術總監
\n\n簡文彬自1996年起擔任德國萊茵歌劇院駐院指揮,2011年獲委任為歌劇院的終身駐院指揮,為首位在歐洲獲同類職位的亞洲指揮。自2015年起,他擔任衛武營國家藝術文化中心準藝術總監。此外,他曾出任日本太平洋音樂節駐節指揮(1998–2004)、國家交響樂團音樂總監(NSO,2001–2007)及國立臺灣交響樂團藝術顧問(2014–2016)。
簡文彬除以歌劇指揮身份於德國、奧地利、荷蘭及瑞士等地的劇院指揮演出,亦常為多個歐洲及亞洲的知名樂團擔任客席指揮,包括英國皇家愛樂、愛樂管弦樂團、法國圖盧茲國家樂團、蘇格蘭皇家國家樂團、俄羅斯交響樂團、上海愛樂及NHK交響樂團等。擔任NSO音樂總監期間,簡文彬於2006年帶領樂團挑戰華格納全本《指環》,創華語地區自製該劇首例,並獲國際專業媒體大篇幅報導與佳評。
\n\n簡文彬生於臺北,於國立維也納音樂暨表演藝術大學取得指揮碩士學位。他曾於意大利及法國等地國際指揮大賽中獲獎,並於1995年榮獲首屆伯恩斯坦指揮大賽特別獎。2014年,簡文彬獲頒臺灣第18屆國家文藝獎。
\n\n\n\n
烏爾利希・廉茲Ulrich LENZ|德國柏林喜歌劇院戲劇顧問
\n\n烏爾利希・廉茲曾在慕尼黑、柏林與米蘭學習音樂學、劇場和藝術史。他在義大利期間曾任《世界報》(Die Welt)的特派員,定期報導義大利北部的文藝活動。他的劇場生涯開始於1997至與1998年間,擔任德國斯圖加特國家歌劇院的劇作助理。數年後,他以歌劇劇作員的身份在林茨與曼海姆的劇院工作。2006年,成為漢諾威國家歌劇院的首席劇作至2011年。2012、2013年擔任柏林喜歌劇院巴瑞・科斯基(Barrie Kosky)團隊的首席劇作,也曾以客座身份和科斯基合作參與歐洲多間劇院的製作,包括倫敦英國國家歌劇院及柯芬園皇家歌劇院、德國拜羅伊特音樂節。
\n\n
\n\n
張欣怡|衛武營國家藝術文化中心節目部國際事務組組長
\n\n以獨立藝術經理人的身份旅居德國多年,以藝術性的策展及創意製作為發展主軸,持續發掘新銳、具跨文化語彙、國際視野和人文溫度的藝術創作。期盼文化為眾人之事,汲取臺灣文化為養分,於歐陸走跳的經驗積累,透過持續對話、實作和願景的擘畫,體現生活也創造共同感動,建構出有機的、具有前瞻性的360度跨文化交流及國際合作模式。持續與不同文化背景的創作者、表演藝術團隊及藝術機構等追求正向的共進發展,深信文化與藝術交融能為眾人實踐生活日常的美好。
\n\n
\n\n
耿一偉|衛武營國家藝術文化中心戲劇顧問
\n\n衛武營國家藝術文化中心戲劇顧問,國立臺北藝術大學與國立臺灣藝術大學戲劇系兼任助理教授。曾任臺北藝術節藝術總監(2012-17),並獲頒德臺友誼獎章、藝術與文學騎士勳章。
\n\n著有《故事創作Tips:32堂創意課》、《羅伯威爾森:光的無限力量》、《動作的文藝復興:現代默劇小史》等,譯有《劍橋劇場研究入門》、《空的空間》、《給菲莉絲的情書》等。
\n\n近期作品有北美館展覽「食物箴言」開幕演出<藝術的重量>(2015)、展覽「愛麗絲的兔子洞」的講座行動—裝置藝術<拉然巴在美術館>(2016)、展覽「社交場」於北美館大廳的空間裝置<去年夏天你不在,我來過>(2017)等。
\n\n\n\n
\n\n
路之・瑪迪霖|蒂摩爾古薪舞集團長暨藝術總監
\n\n路之.瑪迪霖出生於臺灣屏東縣三地門鄉三地村(地磨兒部落)排灣族人,畢業於臺南應用科技大學舞蹈學系,隨後至屏東教育大學文化創意產業研究所深造,長年居住於部落,為傳統文化的傳承者、樂舞文化藝術教學者、教育行政工作者、蒂摩爾古薪舞集藝術總監暨編舞者。
\n1998年回到部落於屏東縣來義國中從事文化藝術教育工作,2006年開創原住民之屏東縣來義高中藝術班,同時成立臺灣首支以排灣族文化為主體的當代職業舞團「蒂摩爾古薪舞集」,2009至2019年統籌13支演出作品,並數度赴歐、亞多國演出。2013年開創排灣族當代舞蹈教學系統,致力探索排灣族以歌入舞之呼吸方法,進而開創排灣當代身體訓練,突破舞者使用身體慣性,持續開發潛能與極限。
創團十三年來,堅持透過表演藝術分享排灣族文化及哲學之美,不斷創造原住民當代劇場多元發展的可能性,透過自2017年創辦之「TJIMUR藝術生活節」,開拓在地文化藝術與國際對話,同時持續推動部落巡演計畫、媒合駐館計畫及藝文推廣活動等,開啟臺灣藝術傳播的發展性。
\n\n\n\n
張世杰|嘉義縣表演藝術中心主任
\n\n嘉義縣人,政治大學政治系,中正大學政治研究所。1991年初任公務人員,歷任臺灣省政府、行政院研究發展考核委員會。1998年返鄉服務,歷任民政局、新聞室等單位。2003年任文化局藝術展演課課長,接手嘉義縣表演藝術中心舞台專業設備及戶外景觀工程。2005完工後任中心主任,以「擾動—融匯—新生」為第一階段發展目標,2010年利用中心園閒置空間,開啟表演團隊駐館計畫,目前共有7個團隊進駐,類型含括傳統偶戲、管弦樂團、中樂團、舞蹈、現代戲劇。
\n\n2013年深感線性發展策略之不足,改以「劇場—團隊—觀眾」三者組成之藝文生態系統為發展概念,並與駐館團隊阮劇團、雯翔舞團共同合作製作「小劇場藝術節」及「嘉義新舞風」,經逐年累積成長,已在業界具有一定知名度。
\n\n展望未來將仍以藝文生態系統為上位之指導概念,年度發展主軸則由2014—2016的「演化」,深化至2017—2019的「共同演化」。2020—2022正構思為「孵化器」,希望以地方文化中心微薄的力量,作為藝術家或表演團隊創意醞釀、成長、實踐的基地,為整體表演藝術產業略盡心力。
\n\n\n\n
高耀威|臺南正興街社區營造工作者
\n\n九年前從臺北移居臺南,在正興街開店落腳,開店期間與左鄰右舍深度往來,不甘寂寞一起舉辦各種奇異活動,搞全球視野最窄的雜誌,與日本合作辦公椅大賽,不依循傳統的做法,由下而上的街區整合力量,引起各界的關注。
\n近年街區因為房價高漲及環境變異,失去原本的況味,於此同時在偏遠的臺東長濱開設一間獨立書店「書粥」,藉以反省並嘗試街區介入的另一種可能。一邊在臺灣各偏鄉離島遊走,探索「以閒置廢棄空間活化創造偏鄉移居生活」的可能性,至今不斷累積失敗經驗。
\n曾與朋友合作獨立出版《七種民宿的旅行》,個人著作有《不正常人生超展開》,偶爾在天下獨立評論平台發表<非典型社區營造的一百萬種方法>專欄,不定時在台南某間咖啡館擔任DJ,放歌給客人聽,預計年底在正興街開一間新的店叫「五洞堂」。
\n\n
阿德里安・貝瑞 Adrian BERRY|英國傑克遜巷藝術中心藝術總監
\n\n阿德里安・貝瑞是英國傑克遜巷藝術中心的藝術總監,該中心在英國當代馬戲和視覺劇場佔有前導地位。在展現他對馬戲的熱愛之前,貝瑞曾受過演員訓練並從事藝術教育。透過現在的角色,他每年在英國內外協助節目策劃、與製作、訓練並培育出一百五十餘名藝術家,合作對象包括倫敦圓屋劇場(The Roundhouse)和倫敦國際默劇節(London International Mime Festival)。他曾在愛丁堡藝術節推出八場表演,並擔任多項角色,包含作家、導演、製作人和節目設計。他曾於倫敦公牛劇場(The Bull Theatre)及肯特三一劇場(Trinity Theatre)擔任導演,並於國家劇場(The National Theatre)和奧爾巴尼劇場(The Albany)策展。同時,他也是BBC 6樂團Alberteen的樂手,曾為大衛・鮑伊(David Bowie)成功的劇場作品From Ibiza to the Norfolk Broads創作劇本和執導。
\n\n
瑪麗亞・曼努艾拉・哥雅內斯 Maria Manuela GOYANES|美國絨毛猛獁象劇團藝術總監
\n\n瑪麗亞・曼努艾拉・哥雅內斯是美國華盛頓特區絨毛猛瑪象劇團的藝術總監。加入劇團前,瑪麗亞在紐約市公共劇院(Public Theater)工作了十五年,一路當到製作與藝術策劃總監。在公共劇院,她在艾斯特廣場(Astor Place)監督五個演出場地整季戲劇及音樂劇的策劃與執行,其中包括風評優異的音樂劇《漢彌爾頓》(Hamilton,琳・曼努爾・米蘭達執導)、《悲喜交家》(Fun Home, 麗莎・克朗與珍妮・狄蘇瑞改編)、《愛在這裡》(Here Lies Love,大衛・拜恩與艾力克斯・提姆博斯)以及「中央公園的莎士比亞」系列節目,其中包括劇院公共作品計畫、一年一度兩百人的社區扮裝遊行。
她曾在茱莉亞學院的藝術碩士班任教,曾於耶魯大學、布朗大學、紐約大學等校演講。她是榮獲奧比獎(Obie award)「十三劇作家」(13 Playwrights, Inc.)劇作家聯盟的一員。瑪麗亞也是國家音樂劇劇院聯盟(National Alliance for Musical Theatre)的委員會成員和蘇活Rep劇院作家/導演實驗室(Soho Rep Writer/Director Lab)的前副主任。她曾是約瑟芬・艾巴迪紀念獎(Josephine Abady Award)的受獎人,該獎項由劇場專業女性聯盟(League of Pofessional Theatre Women)頒發。最近,瑪麗亞也受到《華盛頓商業日報》Women Who Mean Business獎的肯定。早年,她是羅德島普羅維登斯三一表演藝術劇院(Trinity Repertory Company)的助理製作人。瑪麗亞是西班牙與多明尼加裔的第一代美國人,來自皇后區牙買加。
\n\n\n\n
洪震宇|作家
\n\n臺灣少數連結人文與商業的創作者與實踐者。曾任《天下雜誌》副總編輯、創意總監,規劃過三一九鄉專輯;以及《GQ》國際中文版副總編輯。
\n\n長期推動風土節氣飲食、在地旅行與社區組織運作,2012年受邀於TEDxTaipei發表演說,曾獲選為《Shopping Design》2013年度影響力人物,被稱為是「臺灣新品種旅行設計師」。
\n\n目前致力於成為跨領域專業的溝通者,希望將複雜的事情變得簡單、有趣,更有深度。擔任跨專業領域培訓教練,引導企業、地方組織、公益團體、教育界與政府部門,培養故事力、提問力、寫作力與企劃力,提升溝通與創新能力。
\n著有《風土經濟學:地方創生的21堂風土設計課》、《風土餐桌小旅行》、《旅人的食材曆》、《樂活國民曆》(與彭啟明、李咸陽合著)、《機會效應──掌握人生轉折點,察覺成功之路的偶然與必然》、《走自己的路,做有故事的人──從生活脈絡尋找改變的力量》、《資訊夢工場》等。曾獲開卷美好生活書獎、金鼎獎優良作品推薦、入選台北國際書展大獎、經濟部財經管理傳記類金書獎,並多次獲誠品選書等。
\n\n
林宜瑾|壞鞋子舞蹈劇場藝術總監
\n\n1983年生於雲林,藉由長期深入貼近自身的文化進行田野調查,培養自己編舞的視野,並以劇場作為媒介進行當代藝術的轉化與再創造,意圖建構具獨特個人風格的身體方法。
\n\n透過在地文化、語言、飲食、環境、社會歷史等背景看見身體運動的本質,而能不分科班/業餘和同一群舞者合作多年,共同思考身體身為靈魂的載具,我們要如何舞蹈,如何創造,開啟長期的研究與對話。
\n\n近期動態包含2019 TPAM橫濱表演藝術大會,國藝會ARTWAVE代表團隊、2018 衛武營開幕季《彩虹的盡頭》再製版、2018臺北表演藝術中心「亞當計畫─新作探索」藝術家、2017臺北表演藝術中心「亞當計畫─亞洲當代表演網絡集會」藝術家、2017 Critical Path 雪梨駐村藝術家等。
\n\n\n\n
羅貝爾托・卡薩洛多 Roberto CASAROTTO|義大利巴薩諾德爾格拉帕當代藝術中心舞蹈總監
\n\n從2006年起,羅貝爾托便負責管理義大利巴薩諾戴格拉帕當代劇場中心以及威尼托省夏季歌劇節的舞蹈計畫與節目。他同時是歐洲舞蹈平台(Aerowaves)的副總監,也是歐洲舞蹈館網絡(European Dancehouse Network)委員會成員。
\n\n目前,羅貝爾托從事數項國際計畫,包括由歐盟贊助的創意歐洲(Creative Europe)以及伊拉斯謨世界計畫(Erasmus+)等計畫。在舞蹈的領域,他積極支持藝術研究、藝術流動性和藝術發展的願景,並擴大社區和公民的文化參與。他是《舞動人生》舞蹈計畫(Dance Well – Movement research for Parkinson)的發起人,旨在透過舞蹈促進帕金森氏症患者的復健。在進入舞蹈組織工作前,羅貝爾托是職業當代舞者,著有尼格爾.查爾諾克(Nigel Charnock)一書(2009年 L’Epos出版)。在2015年至2017年間,擔任羅馬芭蕾舞團(Balletto di Roma)的藝術總監。
\n\n\n\n
中村胡桃|日本「舞動人生」舞蹈計畫教師
\n\n生於石川縣金澤市,為「舞動人生」(Dance Well)舞蹈計畫老師、「舞動人生」舞蹈教育計畫石川實行委員會代表。2007年在文化廳新進藝術家海外留學派遣制度下,以派遣研究員的身分前往英國研修一年,在英國拉伯特芭蕾和現代舞學校(Rambert School of Ballet and Contemporary Dance)取得文憑。在石川縣內幾處身心障礙福利機構設施持續開班授課,名為「舞蹈教室」的課程旨在仔細地感受呼吸、心靈與身體,重視各式各樣的人所共享的時光。2018年8月完成舞動人生教師培訓課程,同年12月成立舞動人生舞蹈教育計畫石川實行委員會,為日本首間舞動人生教室,現在則以多樣化的藝術空間來營運。除此之外,與智能或身心障礙者組成舞團「ORA.ORUZU」,自2019年開始活動,跟團員一起打造藉由身體來自由表現的空間。
\n\n
蘇炫綱|衛武營國家藝術文化中心行銷部學習推廣專員
\n\n高雄醫學大學應用化學系畢業。
\n\n畢業後在臺南科技園區擔任硬體設備商,因工作性質只能面對電腦和機械設備總覺得每天悶悶不樂,幸好遇上貴人幫助到了臺北從事廣告公關工作,進而又輾轉來到衛武營擔任學習推廣專員。
\n\n曾經有人問他為什麼這麼關注平權議題,他回答:可能是因為大學時修了兩性關係,又在急診室、長青中心擔任志工,服役時被派去監獄當役男,也曾在家幫忙與東南亞國家做生意等原因,所以才會接觸到這麼多面向的問題,但後來發現影響他最深的是一句忘記在哪裡看到的話:「好命的孩子要付出更多」,他認為,關心這些議題早已內化為日常生活中的一部份,目前持續努力與衛武營一同成為「眾人的藝術中心」。
\n\n\n\n
洪文廣|社團法人台灣手語翻譯協會聾人翻譯員
\n\n澎湖人,先天性耳聾,從有印象開始,便知道自己不會說話,小時候,常看著父母和兄弟姐妹有說有笑,只有文廣不會說話,好奇的想知道他們在說什麼?透過比手畫腳,自創手語,腦袋想法在一來一往的手語互動下有了雛形,漸漸地他才了解到,不會說話,是因為他聽不見。
無聲的童年在鹹鹹的海風、和沒有盡頭的海洋中度過。
\n\n7歲後在啟聰學校生活,開啟了世界的另一扇窗,和許多跟他一樣的人朝夕相處、共同學習,自我認同和自信在他身上長了出來,手語成了母語,把世界的模樣更清晰地描繪在他眼前,「聾人」成為他稱呼自己的方式。他不畏懼人們好奇或異樣的眼光,大方地用手語比出自己的想法,他相信會有理解他的人,這樣就足夠。
\n\n洪文廣現在同時擔任手語老師、及衛武營國家藝術文化中心-大耳朵計畫的聾導覽員,感謝衛武營和手語翻譯協會合作的大耳朵計畫,讓他能夠努力推廣漸漸消失的手語和聾人文化,希望年輕一輩的聽障朋友們能找回自己的身分認同,也讓更多人能尊重、理解,成就一個尊重差異,包容多元的社會。
\n\n\n\n
吳庭寬|燦爛時光東南亞主題書店專案企劃人
\n\n畢業於國立政治大學廣告學系。
\n雲門舞集第十屆「流浪者計劃」流浪者。2015年開始服務於燦爛時光東南亞主題書店及移民工文學獎,同時為臺北車站、高雄車站行動圖書館創辦人。2016年入選第二屆「全球客家串流計畫」,統籌企劃出版印尼作家Sunlie Thomas Alexander之短篇小說集《幽靈船》。2017年國立臺灣文學館「那些我們的歌—臺灣歌謠與東南亞」音樂會策劃總召;國立臺灣史前文化博物館「繁衍、祈福和保護:背兒帶文化」印尼巡迴展展覽顧問。2016至2019年間,參與策劃國立臺灣博物館「印尼國慶文化藝術節」。2019年「Trans/Voice Project: Indonesia-Taiwan」計畫主持人。於「獨立評論@天下」經營有專欄「暗夜之火」,其他文章散見於《Giloo》、《故事》、《數位荒原》、《新住民全球新聞網》、《關鍵評論網》、《台灣文學館通訊》、《Openbook閱讀誌》、《開卷》、《Mata Taiwan》、《原教界》等。
\n\n
\n\n
\n\n
\n\n
\n\n
\n\n
\n\n
\n\n
\n\n
\n',team:""},english:{tabs:[],onShelf:!0,sliders:[{type:"image",key:"678bb7873bc2fb9f7494cfe5e3ad4db4",title:"2019 衛武營國際論壇 《左鄰右舍一起來!新時代的觀眾關係》 主視覺"}],title:"Empowerment through Arts-2019 Weiwuying International Symposium",cover:"678bb7873bc2fb9f7494cfe5e3ad4db4",site:{isOther:!1,site:"5b1029cdda0322000751e9ad",other:""},cautions:'
● English/Mandarin simultaneous interpretation available, please borrow the device on site with an ID; Japanese/Mandarin consecutive Interpretation available.
\n●Cancellation policy: contact National Kaohsiung Center for the Arts (contact info: artisticplanning@npac-weiwuying.org /07-2626841) to apply for refund. The refund should be applied before 12:00pm, December 4, 2019 and a processing fee will be charged at 10% of the amount of the deposit. Late applications will not be accepted.
\n●Further questions please contact: +886 7 262-6841 or e-mail artisticplanning@npac-weiwuying.org
●National Kaohsiung Center for the Arts reserves the right to alter the program. For more updated information, please check on Weiwuying website.
\n',benefits:"",description:" #People #Identity #Equality",introduction:'#People #Identity #Equality
\n\n\n\n
The 2019 International Symposium focuses on the civic role of the art center. The role in transmitting social relevance and empowerment through conversations with people in the community, and in triggering imagination and creativity based on the values of equality and diversity.
\n\n\n\n
Date & time: December 14-15, 2019, 10:00-17:30
\nLocation: Lecture Hall
\n\n
How to register
\n\nThis symposium is suitable for arts managers, producers, festival programmers, curators, artists, urban planners, architects and peers in public sectors.
\n\n\n\n
\n\n
Agenda
\n\n※Each day could be registered seperately.
\n\n\n\n\t\t\t International Symposium Day 1 \n\t\t\tDecember 14, Sat. | \n\t\t|
10:00-11:30 | \n\t\t\t\n\t\t\t Public Forum | \n\t\t
11:40-12:30 | \n\t\t\t\n\t\t\t Keynote #People Speaker : Ulrich LENZ | Chefdramaturg of Komische Oper Berlin, Germany \n\t\t\t | \n\t\t
12:30-14:00 | \n\t\t\tLunch Break | \n\t\t
14:00-15:10 | \n\t\t\tPanel discussion #People\n\t\t\t Generating creativity: community-derived arts projects \n\n\t\t\tModerator:Gwen H.Y. CHANG | Head of International Partnerships, National Kaohsiung Center for the Arts (Weiwuying), Taiwan \n\n\t\t\tPanelists: \n\n\t\t\t
| \n\t\t
15:30-16:20 | \n\t\t\tKeynote #People\n\t\t\t Jacksons Lane: social and cultural change through circus \n\n\t\t\tSpeaker : Adrian BERRY | Artistic Director of Jacksons Lane, United Kingdom \n\t\t\t | \n\t\t
16:20-17:30 | \n\t\t\tPanel discussion #People\n\t\t\t Arts for people? Arts for the few elites? Is it a question? \n\n\t\t\tModerator:KENG Yi-Wei | Dramaturg of National Kaohsiung Center for the Arts (Weiwuying), Taiwan \n\n\t\t\tPanelists: \n\n\t\t\t
| \n\t\t
\n\t\t\t International Symposium Day 2 \n\t\t\tDecember 15, Sun. | \n\t\t|
10:00-10:50 | \n\t\t\t\n\t\t\t Keynote #Identity \n\n\t\t\tResponding to social changes through theater production | \n\t\t
11:00-12:10 | \n\t\t\t\n\t\t\t Panel discussion #Identity \n\n\t\t\tTelling stories – outreach and reinforce the solidarity through programming \n\n\t\t\tModerator:Gwen H.Y. CHANG | Head of International Partnerships, National Kaohsiung Center for the Arts (Weiwuying), Taiwan \n\n\t\t\tPanelists: \n\n\t\t\t
| \n\t\t
12:10-13:40 | \n\t\t\tLunch Break | \n\t\t
13:40-14:30 | \n\t\t\t\n\t\t\t Keynote #Equality \n\n\t\t\tTransform a rich, small Italian town into a super-rich interdisciplinary cultural city in the global context \n\n\t\t\tSpeaker:Roberto CASAROTTO | Director of Dance Projects, Opera Estate Festival and Centro per la Scena Contemporanea - Bassano del Grappa, Italy \n\t\t\t | \n\t\t
14:30-15:40 | \n\t\t\t\n\t\t\t Workshop #Equality \n\n\t\t\tDance Well Project for the Parkinson's Workshop | \n\t\t
16:00-17:30 | \n\t\t\t\n\t\t\t Panel discussion #Equality \n\n\t\t\tPromoting diversity and value of inclusion in arts \n\n\t\t\tModerator:Gwen H.Y. CHANG | Head of International Partnerships, National Kaohsiung Center for the Arts (Weiwuying), Taiwan \n\n\t\t\tPanelists: \n\n\t\t\t
| \n\t\t
\n\n
\n\n
\n\n
\n\n
keynote Spaeakers and Panelists
\n\nCHIEN Wen-pin | General and Artistic Director of National Kaohsiung Center for the Arts (Weiwuying), Taiwan
\n\nConductor CHIEN Wen-pin is the General and Artistic Director of National Kaohsiung Center for the Arts (Weuwuying) in Taiwan. He was Kapellmeister of Deutsche Oper am Rhein since 1996, the first in Asia to hold this position. Other positions he has held included Resident Conductor of Pacific Music Festival in Japan (1998–2004), Music Director of National Symphony Orchestra (NSO, 2001–2007) and Artistic Advisor of National Taiwan Symphony Orchestra (2014–2016).
\n\nApart from conducting operas at major opera houses in Germany, Austria, the Netherlands and Switzerland, CHIEN frequently appears as guest conductor with well-known orchestras in Europe and Asia including Royal Philharmonic Orchestra, Philharmonia Orchestra, Orchestre National du Capitole de Toulouse, Royal Scottish National Orchestra, Russian Symphony Orchestra, Shanghai Philharmonic and NHK Symphony Orchestra. During his tenure as the Music Director of NSO, CHIEN led the orchestra in the critically acclaimed production of Wagner’s complete Ring cycle in 2006, which was the first-ever production in the Chinese speaking regions.
\n\nBorn in Taipei, CHIEN obtained his master’s degree in conducting from National University for Music and Performing Arts in Vienna. He was a prizewinner of a number of conducting competitions in Europe, including the only Special Mention in the 1st Leonard Bernstein Jerusalem International Conducting Competition in 1995. CHIEN was also a recipient of the 18th National Awards of Art, the highest cultural and creative sector honor in Taiwan, in 2014.
\n\n\n\n
Ulrich LENZ | Chefdramaturg of Komische Oper Berlin, Germany
\n\nUlrich LENZ studied musicology, theatre studies and art history in Munich, Berlin and Milan. During his stay in Italy, he worked as a correspondent for the newspaper Die Welt and reported regularly on cultural events in northern Italy. He began his drama career in the season 1997/98 as a dramaturge assistant at the Stuttgart State Opera. In the years following he worked as an opera dramaturge at the theatres in Linz and Mannheim. In 2006 he became chief dramaturge at the Hannover State Opera, where he worked until 2011. Since 2012/13 he is head dramaturge in the team of Barrie Kosky at the Komische Oper Berlin with whom he collaborated as a guest dramaturge in several theatres in Europa like the English National Opera London, the Royal Opera House Covent Garden London or the Bayreuth Festival.
\n\n
Gwen Hsin-Yi CHANG | Head of International Partnerships, National Kaohsiung Center for the Arts (Weiwuying), Taiwan
\n\nBorn in Taipei, Gwen Hsin-Yi Chang was local in Europe for eight years and has been contributing her talents of multiple languages, creativity and professional skills for carrying out intercultural projects in government organizations and private sectors. She has been actively engaging in arts communities and joined the Artistic Planning and Production team of Weiwuying for international development in 2017 to enhance sustainable collaborations for contemporary dance and circus.
\n\nGwen had founded the AxE Arts Management while being based in Europe. As producer, she aimed at enhancing cultural exchange through arts and strengthening mutual understanding beyond cultural differences. Such as a 3-year Artist in Residency project in collaboration with Ten Drum Cultural Creative Group to present interdisciplinary artists from Europe and commissioned site specific works in ancient sugar factories in southern Taiwan. She also presented Taiwanese dance artists with the support of Taiwanese Cultural centers and brought successful tours across Europe, such as Legend Lin Dance Theatre in the Maison de la danse, Chaillot - Théâtre national de la Danse; B.DANCE in the Ferme de Buisson; Anarchy Dance Theatre in the opening of European Capital of Culture Wroclaw, Rencontres chorégraphiques internationales de Seine-Saint-Denis, Festival d’Avignon Off and Edinburgh Fringe.
\n\nShe has dedicated to international communications for Taishin Arts Award and CSR project in the Taishin Bank Foundation for Arts and Culture. By the time she has successfully carried out the arts & community project for south-east Asian immigrants and their family in Taiwan.
\n\n\n\n
KENG Yi-Wei| Dramaturg of National Kaohsiung Center for the Arts (Weiwuying), Taiwan
\n\nThe dramaturg of National Kaohsiung Center for the Arts (Weiwuying), visiting assistant professor of theatre arts at Taipei National University of the Arts and National Taiwan University of Arts. He was the Artistic Director of Taipei Arts Festival (2012-17). He was awarded the Freundshcaftsmedaille and Chevalier dans l'ordre des Arts et des Lettres.
\nKENG Yi-Wei has written the books which include Tips for Story Writing‚ Robert Wilson: The Infinite Power of Lights‚ The Short History of Modern Mime. He translates the books from Letters to Felice, Empty Space, and Cambridge Introduction to Theatre Studies.
\nRecently, he did the performace lecutre-performance-installation Laharmpa in the Art Museum for the exihibtion Everyday Life Comprehensible and Incomprehensible (2015), and installation Last Summer you didn’t stay I am here for the exhibition Arena(2017), all in Taipei Fine Arts Museum.
\n\n
Ljuzem MADILJIN | Artistic Director and Founder of Tjimur Dance Theatre
\n\nBorn in Sandimen village, Pingtung, Ljuzem MADILJIN is a native of the Paiwan tribe of Tjimur. She graduated from the Dance Department of Tainan University of Technology and went on to pursue a degree at the Graduate Institute of Cultural and Creative Industries at National Pingtung University. She commits herself to passing on traditional culture, teaching singing and dancing, administration, education, and the artistic direction and choreography of Tjimur Dance Theatre.
\n\nHer teaching career began in 1998, when she returned to the tribe to teach culture and arts at Laiyi Junior High School, Pingtung. In 2006 she founded an arts program at Laiyi High School and Tjimur Dance Theatre, the first dance company that foregrounds the cultural subjectivity of Paiwanese culture. From 2009 to 2019, produced thirteen shows across countries in Europe and Asia. In 2013 she launched a pedagogical system dedicated to Paiwan contemporary dance such that the Paiwan method of breathing and fusing song with dance can strengthen the training of dancers by pressing beyond their habitual way of using the body and maximizing their potentials.
\n\nTjimur Dance Theatre has devoted itself to the beauty and philosophy of Taiwanese culture through performing arts. It never stops creating possibilities for the multi-dimensional development of contemporary indigenous theater. In 2017 the theatre organized TJIMUR Arts & Life Festival to stimulate dialogue between local culture and the international audience. It plays an active role in communicating the richness of Taiwanese art by touring regularly from tribe to tribe and taking part in residence programs and promotional events.
\n\n\n\n
CHANG Shih-Chieh| Director of Chiayi Performing Arts Center, Taiwan
\n\nBorn in Chiayi County, CHANG Shih-Chieh’s career of public service began in 1991 with positions held in the Taiwan Provincial Government and the Research, Development and Evaluation Commission, Executive Yuan. After his return to hometown in 1998, he served in the local departments of civil affairs and information. In 2003 he took up the responsibility for the division of arts and exhibits at the bureau of cultural affairs and worked on the performance facilities and landscape architecture of the Chiayi Performing Arts Center. As these projects completed in 2005, he became the Director of the center and set up “agitation · fusion · rebirth” as the center’s first phase of development goals. In 2010 the center invited seven performing groups to occupy its idle space and launch residence programs in traditional puppetry, orchestral music, Chinese music, dance, and modern drama.
\n\nIn 2013 the center modified its developmental paradigm as the symbiotic trio of “theater · team · audience” to strengthen what might be perceived as the weak spot of linear strategies. It collaborated with residence artists from Our Theatre and Wen Shyang Dance Company to organize festivals that have gained considerable recognition. The idea of symbiosis will continue to be the center’s guiding principle, with the year 2014 dedicated to the theme of “Evolution” and the years 2017-2019 “Evolving Together.” The phase 2020-2022 revolves tentatively around the idea of “Incubator” in hopes of building up artistic strengths from the center’s identity as a local cultural hub where artists can develop and realize their creativity for the benefit of the whole performing arts sector.
\n\n\n\n
KAO Yao-Wei | Community development activist of Zhengxing Street, Tainan , Taiwan
\n\nKAO Yao-wei moved to Tainan from Taipei nine years ago and started up his business on Zhengxing Street. Deeply involved in the goings-on in the neighborhood, he partners with residents to issue a self-consciously navel-gazing magazine about their community and hold an office chair race with partners from Japan. The unconventional and bottom-up methodology has brought the neighborhood together and attracted attention.
\n\nViewing that the neighborhood’s savory aspect of life has been compromised by soaring house prices and the shifting economy of the area, KAO starts up an independent bookstore named Shuzhou (literally meaning “book porridge”) in the rural placidity of Changbin, Taitung so that he can reflect on and try out another way of social intervention at the local level. He also travels actively around the rural areas and the outlying islands of Taiwan to explore possibilities of “rejuvenating rural life through creatively repurposing abandoned spaces.” Now he is still accumulating experience through trials and errors.
\n\nHe has collaborated with friends in independent publishing, resulting in a book titled Seven Ways of Bed & Breakfast Travelling. Having authored An Expansive and Abnormal Life, he writes occasionally for CommonWealth Magazine as a columnist interested in community development. At times a café DJ in Tainan, he will be opening a new shop called Wudongtang on Zhengxing Street toward the end of this year.
\n\n\n\n
Adrian BERRY | Artistic Director of Jacksons Lane, United Kingdom
\n\nAdrian Berry is the Artistic Director of Jacksons Lane Arts Centre in London, the UK’s leading venue for contemporary circus and visual theatre. He originally trained as an actor and started his career in arts education before developing his passion for circus. Through his role he supports, programmes and produces some 150 artists per year, both UK and internationally, including collaborations with The Roundhouse and London International Mime Festival. He has produced 8 shows at the Edinburgh Festival, is a writer, director, producer and programmer, and previously held director positions at The Bull Theatre, London, and Trinity Theatre, Kent, as well as curating for The National Theatre and The Albany. He is a musician in the BBC6 band Alberteen and also wrote and directed the successful David Bowie play From Ibiza to the Norfolk Broads.
\n\n
Maria Manuela GOYANES | Artistic Director of Woolly Mammoth Theatre Company, United States
\n\nMaria Manuela Goyanes is the Artistic Director of Woolly Mammoth Theater Company in Washington, DC. Prior to Woolly, Maria spent 15 years at The Public Theater in New York City, most recently as The Director of Producing and Artistic Planning. There, she oversaw the planning and execution of a full season of plays and musicals at The Public’s five-theater venue on Astor Place, including the critically successful musicals HAMILTON (Lin-Manuel Miranda), FUN HOME (Jeanine Tesori/ Lisa Kron), and HERE LIES LOVE (David Byrne/ Alex Timbers), as well as every Shakespeare in the Park production during that time, including a 200-person community pageant every year for the Public Works Program.
\n\nShe has taught in the MFA program at The Juilliard School, and lectured at various universities, such as Yale, Brown, NYU, among others. She was the Executive Producer of Obie-award winning 13P (13 Playwrights, Inc.), a playwrights’ collective that included Sarah Ruhl, Young Jean Lee, Anne Washburn, Lucy Thurber, and Sheila Callaghan, among others. Maria is also a Board Member of the National Alliance for Musical Theatre, and former co-chair of the Soho Rep Writer/Director Lab. She was the recipient of the Josephine Abady Award from the League of Professional Theatre Women and was recently recognized with the “Women Who Mean Business” Award from the Washington Business Journal. Previously, she was the Associate Producer at Trinity Repertory Company in Providence, RI. Maria is a first-generation American of Spanish and Dominican descent and hails from Jamaica, Queens.
\n\n\n\n
HUNG Chen-Yu | Writer, Taiwan
\n\nHUNG Chen-Yu are among the few in Taiwan whose creative work connects the practice of the humanities and business. He has worked as the Deputy Chief Editor and Creative Director of CommonWealth Magazine. The post led to a special coverage about Taiwan’s 319 townships. He has also served as the Deputy Chief Editor of GQ (international Chinese edition. )
\n\nA long-time advocate for putting the notion of terroir into practice, he travels actively and takes part in community movements. He was invited to speak at TEDxTaipei in 2012. He was ranked as one of the most influential people in 2013 by Shopping Design, lauded as “embodying a new species of travel designer in Taiwan.”
\nHe is currently shaping his role as a professional cross-discipline communicator, in hopes of making complicated things friendly and fun with an enlarged access to their depths. He coaches people from sectors including business, charity, education, and government with a tightly structured development program. The program cultivates competencies in storytelling, question formulation, writing, project management, communication, and creative innovation.
\nHe is author of several books dedicated to terroir-oriented lifestyle, travel, food, and personal development. His publications entered notable recommendation lists such as that of the Golden Tripod Awards, Taipei International Book Exhibition, Ministry of Economic Affairs, and Elite Bookstore.
\n\n
LIN I-Chin | Artistic Director of Bare Feet Dance Theater, Taiwan
\n\nBorn in Yunlin County in 1983, Lin cultivated his vision of choreography through long-term field studies of the local culture. With the intention to construct a unique style and method by using the physical body, Lin turned to theater as a medium to transform and re-create contemporary art.
\n\nLIN has observed the nature of body movements through local culture, language, diet, environment, social history and other backgrounds. Having collaborated with the same group of professional and amateur dancers for many years, they work to find ways to exercise the body for the soul. Together, they dance and create, continuing a research and dialogue made to last.
\nRecent activities includes: presenting An Eternity before and After premiere in National Experimental Theater; presenting Khing in TPAM Fringe Taiwan Program (2019); presenting The End of the Rainbow in Taiwan Dance Platform, National Kaohsiung Center for the Arts, Weiwuying (2018); artist of Taipei Performing Arts Center “ADAM - Asia Discovers Asia Meeting for Contemporary Performance" (2017 & 2018); artist-in-residence of Critical Path, Sydney (2017).
\n\n
Roberto CASAROTTO | Director of Dance Projects, Opera Estate Festival and Centro per la Scena Contemporanea - Bassano del Grappa, Italy
\n\nSince 2006, Roberto has been responsible for the dance projects and programmes for the Centro per la Scena Contemporanea di Bassano del Grappa (CSC) and Opera Estate Festival Veneto. Associate director of Aerowaves, he is a member of the board of European Dancehouse Network (EDN).
\nCurrently involved in several international projects supported by the EU Creative Europe and Erasmus + Programmes, he develops initiatives aimed at supporting artistic research, mobility and artistic development in the field of dance, the engagement of communities and participation of citizens in cultural activities. He is the initiator of Dance Well – Movement research for Parkinson. Prior to working for dance organisations, Roberto was a professional contemporary dancer. He is the author of the book Nigel Charnock published in 2009 by L’Epos. In 2015-17 he has been Artistic Director of Balletto di Roma.
\n\n
NAKAMURA Kurumi | Dance Well Project Teacher, Japan
\n\nBorn in Kanazawa, Japan, NAKAMURA Kurumi is a dance coach of Dance Well and the delegate of Ishikawa Prefecture for the committee of Dance Well. In 2007, NAKAMURA went to the UK as member of a cohort of young artists financed by the Agency of Cultural Affairs of the Japanese government for overseas studies. She obtained a degree at Rambert School of Ballet and Contemporary Dance. She gives dance lessons in several welfare establishments for the physically challenged in Ishikawa Prefecture. Named “Dance Studio,” her classes underscore feeling, breathing, mind, and the body with a particular attention to the moment shared by people from all walks of life. In August 2018 she completed the training program for coaches at Dance Well and founded an executive committee of Dance Well in Ishikawa in the following December. This organization is the first Dance Well branch in Japan and is currently operating as a multipurpose art space. Besides, she has formed a dance group called ORA.ORUZU together with mentally and physically challenged partners. The group has been active since 2019 and aims to create a space for free body expression.
\n\n
Kent SU | Coordinator of Learning and Participation, National Kaohsiung Center for the Arts (Weiwuying), Taiwan
\n\nKent SU obtained his degree from the Department of Medicinal and Applied Chemistry from Kaohsiung Medical University.
\nAfter graduation he worked as a facilities provider at Tainan Technology Industrial Park. The job situated him in a world surrounded by computers and machinery, which he found displeasing. By a stroke of luck he was introduced to work in an advertising company in Taipei, and the track led him to the marketing department at Weiwuying.
\nHe has been asked why he is so concerned with issues of equality. His answer for this has to do with the courses about gender he took as an undergraduate, as well as previous experiences as a volunteer in emergency room and care center for elders, not to mention other involvement in helping with his family and doing business in countries across South East Asia. Facing a problem with such multiple dimensions, he finds himself in line with a phrase whose source he cannot quite pinpoint: “blessed children are to give out more.” Having internalized this commitment, he keeps up the work at Weiwuying to make the place “an arts center for everyone.”
\n\n
HUNG Wen-Kuang | Certified Deaf Interpreter of Taiwanese Association of Sign Language Interpreters, Taiwan
\n
Born with hearing loss, HUNG Wen-Kuang comes from Penghu, Taiwan. As the mute person in the family, he became acutely aware of this condition at an early age, wondering what his siblings were talking about with their parents. He used self-styled body language to give shape to his thoughts and feelings, and he realized that the inability to speak had to do with the hearing loss.
\n\nHis childhood glided by silently, surrounded by sea and briny winds.
\n\nSince the age of seven HUNG began studying at a school for the hearing impaired. He met, lived and learned with people of his kind. With sign language at hand to make the world relatable, he developed self-identity and confidence. He calls himself deaf, fearless of what others would think of him. He is bold in expressing himself through sign language, in the belief that it suffices to have someone who eventually understands him.
\n\nHe is currently teaching sign language and working as a guide for the Exploring the Venue through Ears at Weiwuying. He is grateful for the co-project held by Weiwuying and Taiwanese Association of Sign Language Interpreters. It enables him to advocate the culture of sign language and the hearing impaired community, in order to make this society with which the hearing impaired can identify and feel included as part of the diverse environment that embraces difference.
\n\n\n\n
WU Ting-Kuan | Project Coordinator of Brilliant Time Bookstore, Taiwan
\n\nWU Ting-Kuan holds a degree in Advertising from National Chengchi University.
\n\nHe is member of the tenth cohort of Cloudgate’s Wanderer Project. Since 2015 he started working at Brilliant Time Bookstore, a locale that features books about and from South East Asia, and for Taiwan Literature Award for Migrants. He is also the founder of walking libraries at the main stations of Taipei and Kaohsiung. In 2016 he was admitted to the second Hakka Projects, responsible for the publication of the collected short stories by Sunlie Thomas, an Indonesian writer. In 2017 WU headed the organization of a concert dedicated to Taiwanese songs and south east Asia held by National Museum of Taiwan Literature, and he served as a consultant for the Indonesian tour of “Fertility, Blessings and Protection: Cultures of Baby Carriers,” an exhibit held by National Museum of Prehistory. From 2016 to 2019 he was involved in the making of Festival Seni-Budaya organized by National Taiwan Museum. In 2019 he directs “Trans/Voice Project: Indonesia-Taiwan.” He writes regularly for a column on Opinion@CommonWealth digital magazine; other of his articles appear in online media such as Giloo, Gushi, Nomansland, Global News for New Immigrants, The News Lens, Newsletter of the National Museum of Taiwan Literature, Openbook, the literary section of China Times, Mata Taiwan, and Aboriginal Education World.
\n\n\n\n
\n\n
\n\n
\n\n
\n\n
\n\n
\n\n
\n\n
\n',team:""},createdAt:1572680623,updatedAt:1575000119,updatedBy:"葉奕萱"},{_id:"5dbd617a5c7f5500063751d6",catalogs:["5aec45edb01ea6000520f655","5dc53e77a23dc80006e2d06a"],dateTime:{first:1576371600,discrete:[{time:1576371600}],type:"discrete"},activity:{type:"signup",signup:{limit:20,standby:0,updatable:!1,cancelable:!1,basicFields:[],fields:[{required:!0,key:"5db2988a1c2f2a0007bbbe30",text:"姓名 Name",english:"姓名 Name"},{required:!0,key:"5c518b1b62156f00067321fe",text:"性別 Gender",english:"性別 Gender"},{required:!0,key:"5d8a2554bc4d7000063739ad",text:"年齡 Age ",english:"年齡 Age "},{required:!0,key:"5c516a3a62156f0006731aac",text:"聯絡手機號碼 Cell number",english:"聯絡手機號碼 Cell number"},{required:!0,key:"5c516a4762156f0006731aad",text:"電子郵件地址 E-mail",english:"電子郵件地址 E-mail"},{required:!0,key:"5dbd56275c7f550006374fcd",text:"我需要特殊協助…Special assistance request",english:"我需要特殊協助…Special assistance request"}],vip:{start:1572833817,end:1574956799},open:{start:1572833817,end:1574956799},description:'
●現場備有日/中逐步翻譯。
\n\n●退費機制:報名人須主動聯絡主辦單位申請退費(artisticplanning@npac-weiwuying.org /07-2626841 ) ,取消報名將酌收10%的手續費,報名人須於12月4日(三)中午12:00前辦理申請,逾期恕不受理。
\n\n●相關問題請洽藍小姐artisticplanning@npac-weiwuying.org,07-2626841 。電子郵件主旨請註明【2019衛武營《舞動人生》大眾工作坊】。
\n\n●主辦單位保留本活動變更權利。
\n',englishDescription:'●Japanese/Mandarin consecutive Interpretation available.
\n●Cancellation policy: Register should contact National Kaohsiung Center for the Arts (contact info: artisticplanning@npac-weiwuying.org /07-2626841) to apply for refund. The refund should be applied before 12:00, 4th December,2019 and a processing fee will be charged at 10% of the amount of the deposit. Late applications will not be accepted.
\n●Further questions please contact: +886 7 262-6841 or e-mail artisticplanning@npac-weiwuying.org
●National Kaohsiung Center for the Arts reserves the right to alter the program. For more updated information, please check on Weiwuying website.
\n',payment:{type:"pay",method:["virtual","credit"],invoiceEnable:!1,pays:[{cost:200,limit:0,english:"Workshop: 15th Dec. (Sun) deposit",name:"大眾工作坊:12月15日(日)保證金",_id:"5dc0da815c7f55000637c9b3"}],multiple:!1}}},sliders:[],showInProgramList:!0,chinese:{tabs:[],onShelf:!0,sliders:[{type:"image",key:"5eccc49e8ea4c070a44524bef5541f58",title:"2019衛武營《舞動人生》大眾工作坊 主視覺"}],title:"2019衛武營「舞動人生」大眾工作坊",cover:"5eccc49e8ea4c070a44524bef5541f58",site:{isOther:!0,site:"",other:"排練室"},cautions:'注意事項
\n\n●現場備有日/中逐步翻譯。
\n\n●退費機制:報名人須主動聯絡主辦單位申請退費(artisticplanning@npac-weiwuying.org /07-2626841 ) ,取消報名將酌收10%的手續費,報名人須於12月4日(三)中午12:00前辦理申請,逾期恕不受理。
\n\n●相關問題請洽藍小姐artisticplanning@npac-weiwuying.org,07-2626841 。電子郵件主旨請註明【2019衛武營「舞動人生」大眾工作坊】。
\n\n●主辦單位保留本活動變更權利。
\n',benefits:"",description:"由《舞動人生》舞蹈計畫教師中村胡桃(NAKAMURA Kurumi )老師帶領。中村胡桃在2018年8月完成舞動人生教師培訓課程,同年12月成立日本第一間推舞動人生計畫的教室——石川實行委員會,讓所有人都可以自由、無拘束的舞動。",introduction:'身體反映最真實的自我,簡單的肢體律動,是與身體對話最好的方式。
\n\n舞動身體是每個人與生俱來的本能,透過每一次的呼吸與律動,鬆開身體上緊的發條,釋放被壓抑的能量。從流動的線條中,感受心跳的變化,找回身心靈的平衡。
\n\n「舞動人生」計畫受到帕金森氏症啟迪,由義大利巴薩諾德爾格拉帕當代劇場中心舞蹈總監羅貝爾托・卡薩洛多(Roberto CASAROTTO)發起,透過計畫幫助帕金森氏症患者重新認識自己的身體。
\n\n本次工作坊將由「舞動人生」舞蹈計畫教師中村胡桃(NAKAMURA Kurumi)老師帶領。中村胡桃在2018年8月完成舞動人生教師培訓課程,同年12月成立日本第一間推舞動人生計畫的教室——石川實行委員會,讓所有人都可以自由、無拘束的舞動。
\n\n\n\n
活動時間:2019年 12月15日(日) 09:00-10:00
\n活動地點:衛武營國家藝術文化中心 排練室
\n\n
報名資格與方式
\n\n適合所有年齡及各行各業,欲了解「舞動人生」計畫的朋友。
\n\n\n\n
工作坊老師
\n\n中村胡桃NAKAMURA Kurumi|舞蹈藝術家/「舞動人生」舞蹈計畫教師
\n\n生於石川縣金澤市,為「舞動人生」(Dance Well)舞蹈計畫老師、「舞動人生」舞蹈教育計畫石川實行委員會代表。2007年在文化廳新進藝術家海外留學派遣制度下,以派遣研究員的身分前往英國研修一年,在英國拉伯特芭蕾和現代舞學校(Rambert School of Ballet and Contemporary Dance)取得文憑。在石川縣內幾處身心障礙福利機構設施持續開班授課,名為「舞蹈教室」的課程旨在仔細地感受呼吸、心靈與身體,重視各式各樣的人所共享的時光。2018年8月完成舞動人生教師培訓課程,同年12月成立舞動人生舞蹈教育計畫石川實行委員會,為日本首間舞動人生教室,現在則以多樣化的藝術空間來營運。除此之外,與智能或身心障礙者組成舞團「ORA.ORUZU」,自2019年開始活動,跟團員一起打造藉由身體來自由表現的空間。
\n\n
\n\n
\n\n
\n\n
\n\n
\n\n
\n\n
\n',team:""},english:{tabs:[],onShelf:!0,sliders:[{type:"image",key:"8f850ce5be54af0557199e3a1ddadd19",title:"2019衛武營《舞動人生》大眾工作坊 主視覺"}],title:"2019 Weiwuying Dance Well Workshop ",cover:"8f850ce5be54af0557199e3a1ddadd19",site:{isOther:!0,site:"",other:"Rehearsal Studio"},cautions:'
●Japanese/Mandarin consecutive Interpretation available.
\n●Cancellation policy: Register should contact National Kaohsiung Center for the Arts (contact info: artisticplanning@npac-weiwuying.org /07-2626841) to apply for refund. The refund should be applied before 12:00, 4th December,2019 and a processing fee will be charged at 10% of the amount of the deposit. Late applications will not be accepted.
\n●Further questions please contact: +886 7 262-6841 or e-mail artisticplanning@npac-weiwuying.org
●National Kaohsiung Center for the Arts reserves the right to alter the program. For more updated information, please check on Weiwuying website.
\n',benefits:"",description:" ",introduction:'Dance Well - movement research for Parkinson's, was born with the aim of including people with Parkinson's disease through contemporary dance in the artistic and social life of their territories.
\n\nIt is an initiative promoted by the Municipality of Bassano del Grappa with its Centro per la Scena Contemporanea, member of the European Dancehouse Network.
\n\nThe first Dance Well Project in Taiwan will be happened in Weiwuying, led by NAKAMURA Kurumi , a Dance Well teacher based in Kanazawa, Japan. NAKAMURA Kurumi completed the training program for coaches at Dance Well in 2018 and founded an executive committee of Dance Well in Ishikawa. Through the continuous practice of Dance Well, it is possible to achieve a better quality of life, to feel empowered improving the sense of rhythm, balance and movement, develop interpersonal relationships to combat the isolation that often accompany the disease, to develop creativity and new forms of expression.
\n\n\n\n
Date & time: December 15, 2019, 09:00 – 10:00
\nLocation: Rehearsal Studio
\n\n
How to register
\n\nThe Dance Well Workshop is suitable for the Parkinson's, their companions, medical care workers, dance workers, and participants who would like to have dialogues with their own body through movements.
\n\n\n\n
Leader
\nNAKAMURA Kurumi | Dance Artist , Dance Well Project Teacher, Japan
Born in Kanazawa, Japan, NAKAMURA Kurumi is a dance coach of Dance Well and the delegate of Ishikawa Prefecture for the committee of Dance Well. In 2007, NAKAMURA went to the UK as member of a cohort of young artists financed by the Agency of Cultural Affairs of the Japanese government for overseas studies. She obtained a degree at Rambert School of Ballet and Contemporary Dance. She gives dance lessons in several welfare establishments for the physically challenged in Ishikawa Prefecture. Named “Dance Studio,” her classes underscore feeling, breathing, mind, and the body with a particular attention to the moment shared by people from all walks of life. In August 2018 she completed the training program for coaches at Dance Well and founded an executive committee of Dance Well in Ishikawa in the following December. This organization is the first Dance Well branch in Japan and is currently operating as a multipurpose art space. Besides, she has formed a dance group called ORA.ORUZU together with mentally and physically challenged partners. The group has been active since 2019 and aims to create a space for free body expression.
\n\n
\n\n
\n\n
\n\n
\n\n
\n',team:""},createdAt:1572692346,updatedAt:1575000140,updatedBy:"葉奕萱"},{_id:"5dc15fcd5c7f55000637e20c",catalogs:["5dc53e77a23dc80006e2d06a","5aec45edb01ea6000520f655"],dateTime:{first:1576461600,discrete:[],type:"continuous",continuous:{time:[1572919200],endTime:[1572944400],start:1576425600,end:1576512e3}},activity:{type:"free",free:{description:"報名參與",englishDescription:"Register"}},sliders:[],showInProgramList:!0,chinese:{tabs:[],onShelf:!0,sliders:[{type:"image",key:"c0026a511bd67efd9c99e2502c163268",title:"2019 衛武營創意製作人專業學院 主視覺"}],title:"2019 衛武營創意製作人專業學院",cover:"c0026a511bd67efd9c99e2502c163268",site:{isOther:!1,site:"5b1029cdda0322000751e9ad",other:""},cautions:'
●現場備有中/英同步口譯,當日憑身分證件借用口譯機。
\n\n●退費機制:報名人須主動聯絡主辦單位申請退費(artisticplanning@npac-weiwuying.org /07-2626841 ) ,取消報名將酌收10%的手續費,報名人須於12月4日(三)中午12:00前辦理申請,逾期恕不受理。
\n\n●相關問題請洽藍小姐artisticplanning@npac-weiwuying.org,07-2626841 。電子郵件主旨請註明【2019衛武營創意製作人專業學院】。
\n\n●主辦單位保留本活動變更權利。
\n',benefits:"",description:"2019創意製作人專業學院,將聚焦在製作人與藝術家的創作陪伴,以及策展工作中的視野及資源整合能力,為當代藝術從業人員找到在產業中發展的自身定位與續航力。",introduction:'2019創意製作人專業學院,將聚焦在製作人與藝術家的創作陪伴,以及策展工作中的視野及資源整合能力,為當代藝術從業人員找到在產業中發展的自身定位與續航力。
\n\n專業學院首日邀請具有創意製作人導師之稱的列娜・邦恩・漢寧森(Lene Bang HENNINGSEN)以從對話開始(It starts with a conversation),藉由與創作者的密切對話,診斷困境、找到對症下藥的解決方案,以及最適合彼此的共事指南。
\n\n次日,由曾任紐約雷達外藝術節(The Public Theater's Under the Radar Festival)聯合藝術總監的創意製作人及策展人王美尹(WANG Meiyin )分享自身經驗,自策畫藝術節觀點,逐步演示挖掘新作品、引介新觀眾之方法。
\n\n\n\n
活動時間:2019年12月16日(一)至12月17日(二)10:00-17:00
\n活動地點:衛武營國家藝術文化中心 3F演講廳
\n報名網址:https://weiwuying.surveycake.com/s/gdGAa
\n\n
報名資格與方式
\n\n創意製作人專業學院,適合3年以上相關經驗之專業藝術經理人、表演藝術與視覺藝術製作人、策展人、藝術家、教育工作者及文化機構工作者參與。
\n\n\n\n
議程
\n\n12/16(一) | \n\t\t|
10:00-11:00 | \n\t\t\t\n\t\t\t 專題演講:從對話開始 | \n\t\t
11:00-12:00 | \n\t\t\t\n\t\t\t 工作坊I | \n\t\t
12:00-14:00 | \n\t\t\t休息 | \n\t\t
14:00-17:00 | \n\t\t\t工作坊II\n\t\t\t 列娜・邦恩・漢寧森|丹麥 Lene Bang Org.創辦人與創意製作人 \n\t\t\t | \n\t\t
\n\t\t\t 12/17(二) \n\t\t\t | \n\t\t|
10:00-12:00 | \n\t\t\t\n\t\t\t 專題演講:藝術節—打造烏托邦 \n\n\t\t\t王美尹(WANG Meiyin )|製作人與策展人 \n\t\t\t | \n\t\t
12:00-14:00 | \n\t\t\t休息 | \n\t\t
14:00-17:00 | \n\t\t\t\n\t\t\t 工作坊:藝術節—挖掘新作品、新方法 \n\n\t\t\t王美尹|製作人與策展人 \n\t\t\t | \n\t\t
\n\n
\n\n
講者
\n\n列娜・邦恩・漢寧森Lene Bang HENNINGSEN|丹麥 Lene Bang Org.創辦人與創意製作人
\n列娜・邦恩現正和北歐藝術家約翰R. 史考博格、史提安・丹尼爾森和博恩・賽夫斯登聯手發展計畫。她是丹麥製作單位Hotel Pro Forma的國際關係經理。列娜也是「創意經紀管理製作人」跨國研究計畫(C.A.M.P., Creative Agent Manager Producer)的四位創辦人之一。
列娜拓展人脈的方式,是透過巡迴、辦活動——和問很多問題!她擁有丹麥奧胡斯大學(Aarhus University)的劇作學士學位以及倫敦大學金匠學院(Goldsmiths, University of London)藝術行政暨文化政策的碩士學位。
\n\n她是《從一場對話開始》(It Starts with a Conversation)的作者及共同撰稿人、IETM請益會(Mentor Room)發起人、2012 IETM哥本哈根會議計畫經理、與挪威零見度舞團(Zero Visibility Corp)進行國際合作(2008-2017)。此外,她也是丹麥瑞典斯堪尼舞蹈劇場(Skånes Dansteater)「對話」計畫的工作夥伴,甚至替高跟鞋產出交通號誌。
\n\n她也有多項委託合作,合作對象包含Hotel Pro Forma、Jon R. Skulberg、Stian Danielsen、Nordberg Movement、Björn Säfsten、HAUT、ICE HOT北海舞蹈平台(Nordic Dance Platform)、 挪威表演藝術中心(Performing Arts Hub Norway)、丹麥藝術協會(The Danish Arts Council)、哥本哈根舞蹈表演廳(Dansehallerne in Copenhagen)、斯堪尼舞蹈劇場、零見度舞團(Zero Visibility Corp)以及Kedja.
\n
\n專題演講
這場演講,列娜・邦恩會介紹《從一場對話開始》一書和其他合作計畫的工作概況,分享一個北歐製作人的思索與感想。她會談談面臨的問題、紀錄工作實況的重要以及如何透過合作和共享實踐,甚至挑戰現況,強化不同藝術類型的創作人之間的連結。
\n\n
\n工作坊
《從一場對話開始》是在網路上發佈的一份指南,由創意製作人亞薩・理查多帝(Ása Richardsdóttir)和列娜・邦恩・漢寧森共同撰寫。這份指南最初是寫給當代北歐的舞蹈社群,寫給想要進行跨國合作的藝術家和製作人。指南的作者透過雙方的對話來發展內容,饒富實用性和互動性,提供讀者多樣工具來發展專業能力,並針對藝術家和製作人生涯的不同階段,進行過程導向的激盪與反思。這則指南起先由ICE HOT北海舞蹈平台(ICE HOT Nordic Dance Platform)委託執行,後來,作者與合作夥伴都希望它能在舞蹈社群內外廣為流傳。趁此機會,指南的撰稿人之一為新銳藝術家與製作人舉辦這場工作坊,促進對話,讓發展中的計畫邁出下一步。
\n\n\n\n
王美尹WANG Meiyin|製作人與策展人
\n\n王美尹是現場演出節目的製作和策展人,現居加州。她專精於跨領域當代演出,曾和Half Straddle劇團的蒂娜・薩特(Tina Satter)、安德魯・盎卓查克(Andrew Ondrejcak)、費城生鐵劇團(Pig Iron Theatre Company)、歌手托西・雷貢(Toshi Reagon)及丁艾瑞克(Eric Ting)等巡迴藝術家共事。她目前剛從華盛頓大學結束Andrew W. Mellon的3年創作獎助計畫。
王美尹近年參與的計畫包括:聖地牙哥拉霍亞劇場(La Jolla Palyhouse)以一系列場域限定的實驗性演出貫穿聖地牙哥全城的無牆藝術節(Without Walls),以及紐約公共劇院(Pulbic Theater)雷達外藝術節(Under the Radar Festival)副總監。2005年起,這場為期十二天的藝術節囊括超過來自37國、數量超過200多個表演團體,在美國與全世界探索新型表演的過程中,具有催化劑的作用。2013年,她促成「編創劇場行動計畫」(Devised Theater Initiative)的創立,強化雷達外藝術節全年性的節目架構,以成為獨立製作作品的孵化器自許。她也是紐約公園大道軍械庫(Park Avenue Armory)系列駐村計畫的策展人以及波士頓艾默森劇場(Arts Emerson)「下一檔藝術節」(The Next Thing)的主要策展人。
\n\n她積極遊歷四方,在世界各地研究新的表演型態,也曾在數個評審委員會擔任評委,包括Herb Alpert藝術獎、NEFA、NEA、NYFA、Arts Presenters、傑洛姆・希爾基金會(The Jerome Foundation)、MAP獎助金、聖丹斯協會(Sundance Institute)與波蘭波斯卡戲劇節(Boska Komedia Festival)。她在劇場通訊組織(Theater Communications Group)擔任委員,也是新加坡專業劇場(Singapore Repertory Theatre)的聯盟藝術家。她擁有哥倫比亞大學造型藝術碩士的學歷。王美尹在新加坡出生長大,雙親來自臺灣。
\n
\n專題演講:藝術節—打造烏托邦
近十五年來,表演藝術節在美國如雨後春筍般的出現,也有更多的美國藝術家到海外巡演。在學院中,將會討論美國當代劇場及表演藝術節的風景,並將焦點放在中小型的巡迴作品上。王美尹曾經是紐約「雷達外」藝術節、聖地牙哥「無牆」藝術節的策展人,她將以自身經驗分享製作節慶活動的藝術、經營管理和藝術節的魔力。
\n
\n工作坊:藝術節—挖掘新作品、新方法
從獨立製作人的角度出發,我們將檢視美國的藝術家如何獲得支持、作品如何受到贊助、如何執行,以及在全球藝術節巡迴的路徑。如何把一部計畫做出來,並且維持計畫的整體性。
\n\n\n\n
\n\n
\n\n
\n',team:""},english:{tabs:[],onShelf:!0,sliders:[{type:"image",key:"f0c64e3a84e49f67cb40fc9fb9bc5eb4",title:"2019 衛武營創意製作人專業學院 主視覺"}],title:"2019 Weiwuying Academy for Creative Producers",cover:"f0c64e3a84e49f67cb40fc9fb9bc5eb4",site:{isOther:!1,site:"5b1029cdda0322000751e9ad",other:"Lecture Hall"},cautions:'
●English/Mandarin simultaneous interpretation available, please borrow the device on site with an ID.
\n●Cancellation policy: Register should contact National Kaohsiung Center for the Arts (contact info: artisticplanning@npac-weiwuying.org /07-2626841 )to apply for refund. The refund should be applied before 12:00, December 4, 2019 and a processing fee will be charged at 10% of the amount of the deposit. Late applications will not be accepted.
\n●Further questions please contact: +886 7 262-6841 or e-mail artisticplanning@npac-weiwuying.org
●National Kaohsiung Center for the Arts reserves the right to alter the program. For more updated information, please check on Weiwuying website.
\n',benefits:"",description:"The Academy for Creative Producer invites international professionals to exchange ideas of connecting performing arts with the society through collaboration and partnership with different sectors.",introduction:'The Academy for Creative Producer invites international professionals to exchange ideas of connecting performing arts with the society through collaboration and partnership with different sectors.
\n\n\n\n
Date & time: December 16-17, 2019, 10:00-17:00
\nLocation: Lecture Hall
\nRegister:https://weiwuying.surveycake.com/s/gdGAa
\n\n
How to register
\n\nThe Academy is suitable for arts managers, producers, festival programmers, curators, artists, peers in public sectors with over 3 years’ related experiences.
\n\nRegistration deadline: 12:00pm, November 29, 2019.
\n\tRegistration: Weiwuying website online registration → You will receive a confirmation email with payment details → payment made → registration successful.
\n\tNumber of participants is limited to 30. Participants who applied online receive a confirmation with payment details when application meets requirements detailed above. Kind reminder: the applicants who registered for the whole international symposium will be a plus.
\n\tFee for the Academy: NT$500 for each day.
\n\tPayment must be made within a limited time once confirmation received. Otherwise, the booking will be canceled.
\n\t\n\n
Agenda
\n\nDecember 16, Mon. 10:00 - 17:00 | \n\t\t|
10:00-11:00 | \n\t\t\t\n\t\t\t Keynote: It starts with a conversation \n\n\t\t\tSpeaker : Lene Bang HENNINGSEN | Founder & Creative Producer of Lene Bang Org., Denmark \n\t\t\t | \n\t\t
11:00-12:00 | \n\t\t\t\n\t\t\t Workshop I | \n\t\t
12:00-14:00 | \n\t\t\tLunch Break | \n\t\t
14:00-17:00 | \n\t\t\tWorkshop II\n\t\t\t Leader : Lene Bang HENNINGSEN| Founder & Creative Producer of Lene Bang Org., Denmark \n\t\t\t | \n\t\t
\n\t\t\t December 17, Tue. 10:00 - 17:00 \n\t\t\t | \n\t\t|
10:00-12:00 | \n\t\t\t\n\t\t\t Keynote: Festivals - The creation of utopias \n\n\t\t\tSpeaker : WANG Meiyin WANG | Producer and Curator \n\t\t\t | \n\t\t
12:00-14:00 | \n\t\t\tLunch Break | \n\t\t
14:00-17:00 | \n\t\t\t\n\t\t\t Workshop: Festivals - New work, new ways \n\n\t\t\tLeader : WANG Meiyin WANG | Producer and Curator \n\t\t\t | \n\t\t
\n\n
Leaders
\n\nLene Bang HENNINGSEN| Founder & Creative Producer of Lene Bang Org., Denmark
\n
Lene Bang is currently developing projects with Nordic artist Jon R. Skulberg, Stian Danielsen and Björn Säfsten and is the international relations manager at Hotel Pro Forma.
\n\nLene is also one of four founding members of the international research project C.A.M.P – creative agent manager producer.
\n\nLene built her network through touring and hosting events, … and asking a lot of questions! She holds a BA in Dramaturgy from Aarhus University, Denmark and a Masters in Arts Administration and Cultural Policy from Goldsmiths, University of London.
\n\nAmong her merits are: author and co-writer of It Starts with a Conversation, initiator of the Mentor Room at IETM, Project manager of IETM 2012 Copenhagen meeting, international manager and collaboration with zero visibility corp (2008 – 2017). Furthermore, she has worked with “Dialog” at Skånes Dansteater, Sweden and even produced a traffic sign for high heels.
\n\nClients: Hotel Pro Forma, Jon R. Skulberg, Stian Danielsen, Nordberg Movement, Björn Säfsten, HAUT, ICE HOT Nordic Dance Platform, Performing Arts Hub Norway, The Danish Arts Council, Dansehallerne in Copenhagen, Skånes Dansteater, zero visibility corp., Kedja.
\n
\nKeynote
The keynote will be in an introduction to the work Lene Bang has done regarding It Starts with a Conversation and other collaborative projects. Thought and considerations from a producer based in the Nordic countries. Issues we face, the importation to document work practice and how to forge stronger links and opportunities for the arts and the artists through collaboration and shared practice or even by challenging the status quo.
\n
\nWorkshop
It Starts with a Conversation is an online publication of a guide written jointly by creative producers Ása RICHARDSDÓTTIR and Lene Bang HENNINGSEN. The guide is written for the Nordic contemporary dance community and aimed towards artists and producers who wish to work collaboratively and internationally. The authors developed the guide through a conversation between them. It is practical and interactive, offering the reader various tools to use in professional development as well as thought-provoking and process-oriented reflections on the multiple stages in the artist´s and producer´s career. The guide was initially commissioned by ICE HOT Nordic Dance Platform, and authors and partners hope this guide will be shared widely in the dance community and beyond. At this occasion, one of the co-writers will host a workshop targeted at emerging artist and producers, to cultivate a conversation which can inspire the next steps in the developing work.
\n\n\n\n
WANG Meiyin | Producer and Curator
\n\nWANG Meiyin is a producer and curator of live performance based in California. She specializes in cross disciplinary contemporary performance, working with touring artists including Tina Satter/ Half Straddle; Pig Iron Theatre Company, Andrew Ondrejcak; and Toshi Reagon and Eric Ting. She just concluded a three year Andrew W. Mellon Creative Fellow at the University of Washington.
\n\nHer recent projects include La Jolla Playhouse's Without Walls, a site-specific and experiential city-wide performance festival in San Diego; the Co-Director of Under the Radar Festival at The Public Theater in New York. Since 2005, the annual 12-day festival has presented over 200 companies from 37 countries and is a catalyst in discovering new performance in the US and around the world. In 2013, she led the creation of the Devised Theater Initiative, a program that enhances UTR's year-round programmatic structure by serving as an incubator for independently produced work. She was the curator of the Park Avenue Armory's artist residency series and the lead curator of Arts Emerson's TNT Festival.
\n\nShe travels actively to research new performance globally and has served on numerous adjudication panels including Herb Alpert Award, NEFA, NEA, NYFA, Arts Presenters, The Jerome Foundation, MAP Fund, Sundance Institute, and the Boska Komedia Festival (Poland). Wang served on the board of Theater Communications Group and was an associate artist of Singapore Repertory Theatre. She holds an M.F.A. in Directing from Columbia University. Meiyin was born and raised in Singapore by Taiwanese parents.
\n
\nKeynote: Festivals - The Creation of Utopias
There has been an explosion of performance festivals in the United States in the last 15 years, and a resurgence of US artists touring outside the country. We will discuss the landscape of festivals of contemporary theater and performance in the US with a focus on successful small to mid-scale touring work. WANG, who has curated the Under the Radar Festival in New York, and Without Walls Festival in San Diego, talks about her experience of the art, business, and the magic of festivals.
\n
\nWorkshop: Festivals - New Work, New Ways
From the perspective of an independent producer, we look at how artists are supported, and work is funded and created in the context of the US, and the global touring festival circuit. How do you put a project together (and keep it together?)
\n\n\n\n
\n\n
\n\n
\n\n
\n\n
\n\n
\n\n
\n\n
\n',team:""},createdAt:1572954061,updatedAt:1574676042,updatedBy:"葉奕萱"},{_id:"5dc28714a23dc80006e2b08a",catalogs:["5aec4184b01ea6000520f633"],dateTime:{first:1577359839,discrete:[{time:1577359839}],type:"discrete"},activity:{type:"ticket",ticket:{price:[100],link:"https://www.artsticket.com.tw/CKSCC2005/Product/Product00/ProductsDetailsPage.aspx?ProductID=rotyiUrPteQBx%2fr4W9d4iw"}},sliders:[],showInProgramList:!0,chinese:{tabs:[],onShelf:!0,sliders:[{type:"image",key:"9688f6ae87bbf1c1e87bf08c7da5e8a2",title:"《藝動》劇照"}],title:"藝動",cover:"0f55e70471c95cbfb59ee84f9cc8c79c",site:{isOther:!1,site:"5aec4800b01ea6000520f668",other:""},cautions:"
●非主辦節目,恕不適用衛武營會員優惠活動。
\n\n●演出全長約110分鐘,含中場休息10分鐘。
\n●建議4歲以上觀眾觀賞,7歲以下觀眾須由家長陪同。
●遲到觀眾須遵循工作人員指示入場。
\n●主辦:國立鳳新高中
「野子」鳳新高中23屆音樂班學生青春呈現
\n\n\n\n
「野子」 一群不安於現狀、心有自由的鳳新高中廿三屆音樂班學生所帶來的青春呈現,節目由中國傳統、弦樂、管擊樂器帶來經典獨奏曲目,有巴哈《小提琴無伴奏》、西貝流士《小提琴協奏曲》、艾爾加《大提琴協奏曲》、鮑文《觸技曲》、理查史特勞斯《法國號協奏曲》、佩拉特《三首為低音號所作小品》、蕭巴佐伊塔瑪力安《霧之國》、穆欽斯基《孤注一擲的曲調-帕格尼尼變奏曲》帕格尼尼變奏曲作品;傳統樂器更帶來王建民《中國隨想曲》、李博《月出》、錢兆熹《旋舞女》、李博禪《晚秋》、孫晶《文武雙全》等精彩作品,十六人齊力寫下三年音樂學習的動人樂章。
\n\n\n\n
演出暨製作團隊
\n\n小提琴|連清禹、謝東霖、賴依琳、曾麟婷、郭乙岍
\n大提琴|鄭筠蓉
\n鋼琴|張雯婷、陳威琪
\n法國號|王琮元
\n低音號|曾韋棠
\n木琴|林詮
\n中國笛|廖彩任、劉懿庭、蔡佩珈
\n琵琶|孫琬暄、黃芷葳
\n視覺設計|吳承澤
\n主辦單位|國立鳳新高中
\n指導單位|教育部國民及學前教育署
\n贊助單位|東和木業股份有限公司、功學社大昌樂器、鳳新高中音樂班家長會
\n\n
\n\n
\n\n
\n\n
\n\n
\n\n
\n',team:""},english:{tabs:[],onShelf:!1,sliders:[{type:"image",key:"9688f6ae87bbf1c1e87bf08c7da5e8a2",title:"《藝動》劇照"}],title:"Artivity!",cover:"0f55e70471c95cbfb59ee84f9cc8c79c",site:{isOther:!1,site:"5aec4800b01ea6000520f668",other:""},cautions:"
●Weiwuying membership discount are not applicable.
\n\n●Duration is 110 mins with 10 mins intermission.
\n\n●Age 4+. Children under age 7 need to be accompanied by an adult.
\n\n●Latecomers must follow staff instructions for entry and re-entry.
\n●Organized by Feng-Hsin Senior High School
Wild Child - The concert of Feng-Hsin senior high school 23th Music department
\n\n\n\n
Wild Child - A group of the student, come from Feng-Hsin senior high school 23th Music department, who pursue breakthrough limits in music. This concert precents classical recital peaces by chinese instruments, strings, brass and percussion.
\n\n
\nProgram
Sibelius:Violin concerto mov.3
\nBach:Sonata in G minor BWV 1001 adagio、Partita in B minor BWV 1002 tempo di borea double、Allemande double
\nElgar:Cello Concerto Op.85 mov.4
\nRobert Muczynski : Desperate Measures, Op. 48 ,Paganini Variations
\nCsaba Zoltan Marjan : Niflheim
\nAnthony Plot : 3 miniatures for tuba and piano
\nRichard Strauss : Horn Concerto No.1 mvt.1
\nYork Bowen : Toccata Op.155
\nwang jian min: 中國隨想曲
\nLi Bo:月出
\nCian Jhao Si:旋舞女
\nLi Bo Chan:晚秋
\nSun Jing:文武雙全
\n\n
Creative and Production Team
\n\nViolin|Lian Ching-Yu、Shie Dung-Lin、Lai Yi-Lint、Zeng Lin-Ting、Guo Yi-chian
\nCello|Zheng Yun-Rong
\nPiano|Jang Wen-Ting、Chen Wei-Chi
\nHorn|Wang Tsung-Yuan
\nTuba|Tseng Wei-Tang
\nMarimba|Lin Chiuan
\nDi|Liau Tsai-Ren、Liou Yi-Ting、Tsai Pei-Jia
\nPipa|Suen Wan-Shiuan、Huang Zhi-Wei
\nVisual Disign|Wu Cheng-Tse
\nOrganizer |Feng-Hsin Senior High School
\nAdviser|K-12 Education Administration, Ministry of Education
\nSponsor|Kawai Taiwan Corporation、Yamaha Taiwan Corporation
\n\n
\n\n
\n\n
\n',team:""},createdAt:1573029652,updatedAt:1573108112,updatedBy:"葉奕萱"},{_id:"5dc28e52a23dc80006e2b0fe",catalogs:["5aec4184b01ea6000520f633"],dateTime:{first:1577446200,discrete:[{time:1577446200}],type:"discrete"},activity:{type:"ticket",ticket:{price:[400],link:"https://www.artsticket.com.tw/CKSCC2005/Product/Product00/ProductsDetailsPage.aspx?ProductID=rotyiUrPteS6Xp0bAdEuYg"}},sliders:[],showInProgramList:!0,chinese:{tabs:[],onShelf:!0,sliders:[{type:"image",key:"d67b829c15e8c9f09bc9a74b9fe67be3",title:"天狼星的口琴音樂頻道 主視覺"}],title:"天狼星的口琴音樂頻道",cover:"7ec6b47144bff54e772bb4aa205e8aa5",site:{isOther:!1,site:"5aec4800b01ea6000520f668",other:""},cautions:"
●非主辦節目,恕不適用衛武營會員優惠活動。
\n\n●演出全長約120分鐘,含中場休息10分鐘。
\n\n●遲到觀眾須遵循工作人員指示入場。
\n●主辦:天狼星口琴樂團 0952-351-678
天狼星口琴樂團衛武營公演計畫
\n以口琴重奏詮釋古典、爵士與探戈曲風
\n\n
「口琴」有口袋裡的鋼琴,大眾樂器之王的美稱,可以演奏簡單的民謠兒歌,奔放的拉丁樂曲,亦可以奏出古典音樂的高深意境。然而現今大眾對於口琴仍停留於只能演繹老歌古調的印象。
\n\n天狼星口琴樂團為2017年世界口琴大賽冠軍得主,近年來活躍於歐亞各大國際口琴音樂節的演出中,為現今國際口琴社群最具影響力的團體之一。在「天狼星的口琴音樂頻道」中,將以口琴五重奏與六重奏的形式重新演繹古典,爵士,流行與探戈等不同音樂風格,同時以台灣鄉土歌謠改編的樂曲穿插其中,融合不同的曲風,希望引領聽眾更加認識這隨手可得的奇妙樂器,並了解口琴重奏音樂無窮的魅力。
\n\n\n\n
演出團隊
\n\n和弦口琴|陳彥銘
\n半音階口琴|張晁滕
\n半音階口琴|蔡明憲
\n半音階口琴|陳奕翔
\n半音階口琴|王衍華
\n倍低音口琴|黃冠誌
\n\n
\n\n
\n\n
\n',team:""},english:{tabs:[],onShelf:!0,sliders:[{type:"image",key:"d67b829c15e8c9f09bc9a74b9fe67be3",title:"天狼星的口琴音樂頻道 主視覺"}],title:"Sirius'Harmonica Music Channel",cover:"7ec6b47144bff54e772bb4aa205e8aa5",site:{isOther:!1,site:"5aec4800b01ea6000520f668",other:""},cautions:"
●Weiwuying membership discount are not applicable.
\n\n●Duration is 120 mins with 10 mins intermission.
\n\n●Latecomers must follow staff instructions for entry and re-entry.
\n●Organized by Sirius Harmonica Ensemble